Точка зрения Элинсии
Хелмсфортский храм
«Артур!» — крикнул Кэссиди. «Артур, стой! Останавливаться!!!» Ее тон был отчаянным. «Ах, я не могу позволить тебе убить Жрицу!»
При этих словах моя голова резко вскинулась, и я увидел, что Кэссиди потянул мою сестру за лодыжку прямо в тот момент, когда Артур нанес удар. Ее волосы были коротко подстрижены, но она была еще жива. Шатаясь, я поднялся на колени, и моя магия вспыхнула в моих руках. Обхватив Арсеану и Кэссиди, они уплыли от Артура. Всего лишь на мгновение, прежде чем моя хватка над ними сломалась, когда он захлестнул всю область волной энергии.
«Разрешите?» — повторил Артур в замешательстве.
— Отпусти мою сестру, Артур. Я сказал ему твердым тоном, прежде чем забрать у нее меч сержанта Зии. — Или ты хочешь убить и меня?
От его взгляда у меня по шее пробежал холодок. «Да.»
Без дальнейшего предупреждения раздался ужасный визг в голосе женщины, а очереди расширились еще больше. Его пальцы синего оттенка растеклись по рукам, а запястья начали чернеть. Было тревожно наблюдать за тем, что происходило с этим человеком. Громкий стук становился все ближе и ближе, что тревожило, но Артур не обращал на это внимания.
Флойд прыгнул к мужчине, но тут же извернулся в воздухе, когда Артур протянул руку, чтобы поймать его. Даже Кэссиди попытался схватить его. Однако она остановилась, когда он протянул палец, чтобы прикоснуться к ней. Рыжая упала, чтобы ее не тронули. Она покрылась холодным потом вместе с Флойдом. Оба, казалось, были на грани простого присутствия рядом с ним.
Артур снова поднял меч. «Останавливаться!» Тифон прыгнул на Арсеану.
Мальчик пристально посмотрел на него, думая, что это остановит его, но Артур не обратил на него внимания и снова опустил меч. Используя свои крылья, чтобы двигаться вперед, я сцепил с ним клинки прямо перед тем, как он убил Арсеану и Тифона. Он легко опускался вниз, а меня заставили встать на колени.
Предупреждение об украденном контенте: этот контент принадлежит Royal Road. Сообщайте о любых происшествиях.
Кери подошла ко мне и помогла остановить его. «Хватит этой бесполезной борьбы». Сказал Артур, просто толкнул нас обоих вниз. «Я убью каждого из вас». Подняв меч вверх, он опустил его с такой силой, что я вздрогнул от боли в руках. — Думаешь, я не буду? — спросил он, и его глаза угрожающе сверкнули. «Я-«
Он был отрезан, когда Кэссиди и Флойд снова выступили против него. Однако его пальцы, казалось, впились в кожу, когда он схватил Флойда за ногу свободной рукой. Отбросив его в сторону, Флойд схватил его за ногу, из раны обильно текла кровь. Его крики заставили многих остановиться, но только не Кэссиди. Это дало Кэссиди возможность.
Хотя никто из нас не ожидал увидеть, как ее кожа засияет, прежде чем она нанесет правый хук Артуру в щеку. Нанесся оглушительный удар. Мои глаза на мгновение задержались на рунах, появившихся на ее коже, прежде чем я снова повернулся к Артуру. Его голова отлетела в сторону, и мы использовали этот маленький момент, чтобы оттащить Арсеану от него. К сожалению, это не особо его остановило. Взгляд Артура медленно обратился к рыжей.
Пока он говорил, Кэссиди смотрел на равнодушное выражение. «Что она когда-либо сделала для тебя, кроме ее собственного эгоизма в долгосрочной перспективе?» Он спросил. «Она не смогла защитить Рида». — заявил Артур. «Девушка, которую он умер, чтобы защитить, мертва из-за нее. Насколько это справедливо?» Указав на нее, он продолжил. — Вы с Кайном были друзьями, не так ли?
«Люди совершают ошибки». Кэссиди ответил.
«О, я согласен». Артур сообщил ей об этом. «Но это не было ошибкой. Это было намеренно. Она не может найти никакого оправдания, Кэсс, чтобы оправдать это. Его взгляд обратился к Арсеане, стоящей рядом со мной. — И она это знает.
— Ты сказал, что Руднёрт что-то с ней сделал.
«Он сделал.»
«И тебя это больше не волнует?!»
«Я не.» Артур ответил. «Никто из вас не может бежать». Он рассказал всем во дворе. «Я избегал убийства кого-либо из вас из уважения к нашим отношениям, но посмотрите». Мужчина указал на приближающееся гигантское существо: «Когда прибудет Кандма, она сможет легко уничтожить всю эту гору». Голос Артура, казалось, затихал все больше и больше по мере того, как голос женщины становился все громче. — Отдайте ее мне, и я уйду.
Кэссиди принял боевую стойку. «Ах, я не могу этого сделать. Тебе нужна помощь, Артур.
Между ними открылся портал меньшего размера, чем обычно. Рыжий мгновенно попятился, но Артур вонзил в него свой меч и снова завизжал женским голосом. Даже щебетание стало более заметным. Арсеана вздрогнула рядом со мной, и я посмотрел на нее с беспокойством.
Ее глаза переместились на меня, и она, казалось, окоченела. Кровь текла из ее губ, когда она посмотрела вниз, и я последовал за ней. Меч Артура торчал у нее из живота. Знакомый портал находился прямо позади нее. Два кончика меча ускользнули от нее, когда он отдернул свое оружие, и портал закрылся. Все начали паниковать, когда мы отвели взгляд от Артура.
Когда мы обратились к ней, никто не был готов оттолкнуться от нее и удержаться на земле. Арсеана лежала на земле, истекая кровью, а мы могли только наблюдать за приближением Артура. Попытка подтолкнуть меня на руки и колени оказалась бесплодной, поскольку невидимая сила Артура давила вниз с такой силой, что казалось, что мои кости ломаются.
Сержант Зия начал кричать от боли, и даже несколько окружающих охранников сделали то же самое. Тифон крякнул, пытаясь каким-то образом подняться на ноги. Прошло всего мгновение, прежде чем его отправили обратно в камень. Трещины пронеслись под его телом, и он вскрикнул от разочарования. Мы наблюдали, как Артур остановился рядом с Арсеаной, которая изо всех сил пыталась дышать и кашляла кровью.
«Так не должно было быть, но я полагаю, что это более уместно». Он постановил. «Люсия пострадала гораздо больше, чем это».
«Артур! Не!» Кэссиди позвал его напряженным тоном.