Точка зрения Элинсии
Хелмсфортский храм
— Ты не сделаешь ничего подобного! — крикнула Арчана.
«Ты будешь молчать!» Я рявкнул на нее, прежде чем повернуться к Айдалии и кивнуть. — Леди Фарро, не могли бы вы…
Эльф прервал меня взглядом. «Я делаю это ради Артура. Не для тебя.» Ее тон напугал меня, но она схватила своих детей и указала на гигантского медведя. — Поднимите нас туда. Оба посмотрели на нее с удивлением. «Сейчас.» Она рассказала своим детям. «Грей!»
Мой взгляд остановился на Зиее и Грейе, которые мгновенно взлетели, направляясь к гигантскому существу. К моему удивлению, они без проблем приземлились на него. Сказать, что я был в замешательстве, было бы преуменьшением.
— Айдалия… — позвал я ее. «Что ты делаешь?» Ее покрытое шрамами лицо повернулось ко мне, когда она жестом предложила Кэссиди взять Артура на руки.
«Защищая нас». Айдалия ответила, прежде чем Айда телепортировала их всех к существу, известному как Кандма.
Не прошло и секунды, как зверь снова приземлился на передние лапы. Вся гора ужасно тряслась, поскольку многие изо всех сил пытались сохранить равновесие. Затем он повернулся, чтобы уйти.
«После этого!» — начала Арсеана. «Не позволяй…»
Уже держа ее в руках, я применил заклинание, чтобы силой усыпить ее. «Отойди!» — сердито приказал я. «Вы все!» Затем мои глаза встретились с генералом Кери. «Включая тебя.» Осматривая местность, я начал отдавать приказы. «Идите успокойте жителей Хелмсфорта. Меньше всего нам нужно, чтобы они в панике ринулись сюда. Отвезите мою сестру в медицинское отделение и позаботьтесь о ней. Сообщите мне, как только она проснется.
Эта история была украдена из Королевской Дороги. Если вы нашли на Amazon, пожалуйста, сообщите об этом.
Кери подошла ко мне. «Вы в этом уверены?»
Посмотрев на Зугала с Флойдом, я ответил. «Ни капельки. Готовьтесь к его возвращению». Повернувшись к Храму, мои глаза сузились, глядя в землю. «Есть кое-кто, с кем мне нужно срочно поговорить. Пойдем со мной.»
Точка зрения Кэссиди
Голова Кандмы
Разочарованное рычание сорвалось с моих губ, когда я посмотрел на Артура. «Я не могу просто хранить такие сумасшедшие секреты…»
Грей стоял рядом с Айдалией, пока Зия вместе с Айдой смотрела на Артура. Большинство из нас находились на морде существа. К Элвин пришла друидка, и я понятия не имел, почему она здесь. Они были ближе к глазам существа и находились на довольно большом расстоянии. Хотя эльфийский генерал, похоже, ее допрашивал. Хотя он выглядел так, будто едва стоял на ногах. Вздох сорвался с моих губ, когда я подошла к Артуру.
«Как он?» Я спросил.
Зия посмотрела на меня. «Я имею в виду, я бы хотел сказать, что с ним все в порядке, но это Артур. Итак, вы знаете… Кто знает…
«Жрица Элинсия и генерал Кери сделали несколько весьма возмутительных заявлений о его ранениях на Востоке. Если он может исцелиться от них, он должен исцелиться от этих, но нет никакой гарантии. Однако, если бы он был отравлен, его предыдущее поведение можно было бы объяснить». — заявила Айда, прежде чем посмотреть на меня. — Что нам делать, Кэсс? Я чувствовал, что ты используешь руны.
Я нахмурился. «Мы ничего не можем сделать сейчас. У Ах не было выбора. Флойд мог бы использовать магию».
Это заставило ее глаза расшириться. «Он что!?» Эльф, казалось, растерялся. «Я всегда подозревал, что он на это способен, но было подтверждено, что он человек. В его руках нет для него проводника…»
«На данный момент это не кажется таким уж важным». Зия заговорила, взглянув на меня. «Хотя мне любопытны эти странные отметины на твоем теле, нам нужно, чтобы Артур восстановил самообладание».
Проведя руками по лицу, я вздохнул. — Ах, даже не знаю, что тебе сейчас думать. Кайн и Люсия оба мертвы…»
При этих словах голова Айды резко дернулась ко мне, а на глазах у нее навернулись слезы. «Что…?» — спросила она, задыхаясь.
Зия кивнула, когда эльф посмотрел на нее. «Артур пришел убить жрицу Арсеану, потому что он сказал, что Люсия мертва и что это вина Жрицы».
«Он также утверждал, что она его дочь…» — сказал я эльфу, и Айда посмотрела на меня, и из ее глаз потекли слезы. «Ах, не знаю, правда это или нет, но…» Мой голос оборвался, когда Зия отвела от меня взгляд. — Ты что-нибудь знаешь, Зия? Этот вопрос заставил Зугала вздрогнуть.
«Нет.» Ее голос был дрожащим.
Мой взгляд скользнул к Айде, которая все еще выглядела растерянной из-за новостей о Кайне и Люсии. Мы были близки с обоими, поэтому я понял шокирующую новость. Дела идут не по-нашему. Кайн был однокурсником и хорошим другом. Люсия была другом, который всегда был рядом. Она была постоянной для каждого, кто посещал Храм.
Зия избегала моего взгляда. — Зия, я могу кое-что тебе рассказать.
Зугал не сводила глаз с Артура. «После того, что только что произошло, ты поймешь, когда я скажу, что не склонен ничего говорить об Артуре».
— Не хочу, чтобы это прозвучало высокомерно, но проблема в том, что я не могу себе представить, чтобы Архур рассказал тебе что-то, чего не сказал бы мне. Я сказал ей, и она наконец посмотрела на меня. — Итак, откуда ты знаешь, чего не следует делать?
Позади меня послышался голос Грейя. «Мы подслушали, как он разговаривал с делегацией Дракона». Капитан сообщил мне и продолжил, глядя на мой любопытный взгляд. «Он знал, что мы были там, и использовал это как своего рода тест». Зия, казалось, удивилась этому. «Я не сомневаюсь, что он наблюдал за нами, чтобы увидеть, что мы будем делать с услышанным».
«Я знаю больше, чем кто-либо, но я взял это силой». Айдалия говорила тихо.