Глава 130: Кровавый роман
В обширном ночном небе стремительный полет существа отдавался эхом вместе с воющим ветром. Его грозное тело, охватывающее более трех метров, не считая крыльев, имело устрашающее присутствие. Отчетливый запах крови, исходящий от него, намекал на бойню прошлой ночью.
Ван Сюань быстро понял, что могущество этого существа превосходит возможности большинства Мастеров.
Первоначально он намеревался сорвать защитные слои Чжао Цинханя и позволить им обоим упасть на землю. Но быстрый подъем зверя нарушил его план. Опасаясь смертельного падения, Ван Сюань колебался.
Мощными взмахами крыльев существо пронзило висящий над лесом туман, направляясь в загадочные владения.
Лицо Чжао Цинхань побледнело. Однако ее первоначальное уныние сменилось глубокой признательностью, когда она стала свидетельницей смелого прыжка Ван Сюаня в неизвестность.
Она чувствовала себя совершенно покинутой несколько мгновений назад. Почтенный мастер, которого она завербовала, отступил, и никто не осмелился последовать за ним. Приняв свою мрачную судьбу, она молчала, понимая, что если даже прославленные мастера не захотят, другие окажутся беспомощными.
Чжэн Жуй, который когда-то тонко выразил свои чувства к ней, отсутствовал. Точно так же и квази-Мастер из старого художественного мира ее семьи тоже замер. Но, к ее изумлению, Ван Сюань, почти незамеченный до последнего момента, героически прыгнул в воздух, схватив ее за лодыжку.
В этот мимолетный момент ее переполняли эмоции, она балансировала на грани слез. Как будто ее вернули с края пропасти, и она снова нашла свое место в мире.
Среди бескрайних просторов ночи Ван Сюань действовал решительно. Отпустив свой сплавленный нож, он быстро взобрался на хрупкое тело Чжао Цинханя, вцепившись в крепкую заднюю ногу существа. Когда они поднялись, земля отступила под ними; даже горы казались всего лишь холмами с этой точки зрения.
Бледная от страха, Чжао Цинхань пыталась перекричать порывы ветра. «Тебе не следовало приходить. Это может стоить тебе жизни». Ее голос, сначала шепот, превратился в крик, пронзающий порывистый воздух.
«Сохраняйте спокойствие!» — ответил Ван Сюань, его голос был твердым. Он на мгновение задумался о том, чтобы посадить существо на землю, но серьезный риск того, что они оба разобьются, удержал его.
«Обними меня крепче», — призвал он, предвосхищая движение существа. «Если оно отпустит, мы упадем!»
Почувствовав настойчивость в его голосе, Чжао Цинхань крепче обняла его.
Вскоре существо попыталось стряхнуть их. Оно пыталось освободиться от настойчивого человека, цеплявшегося за его ногу.
Не смутившись, Ван Сюань вытащил свой короткий меч, рубя по угрожающим когтям существа, когда оно сделало выпад. Его острые когти, хотя и устрашающие, не имели никаких шансов против точности его клинка. Чисто порезанное, существо задрожало от шока.
Ван Сюань ловко нанес контролируемую рану в ногу существа, стараясь не нанести смертельный удар, который мог бы отправить его вниз.
Сжимая в руках Ван Сюаня, а мир был далеко внизу, испуганный Чжао Цинхань спросил: «Куда он направляется?»
«Вероятно, это гнездо», — предположил Ван Сюань, пытаясь успокоить ее. «Считай это лунным туром по Скрытой Земле». Крепко сжимая существо и держа меч наготове, он обдумывал их следующие шаги.
В безмолвных объятиях ночного неба быстрые действия Ван Сюаня отдавались металлическим каденцией, когда он ловко отключил острые когти на задних лапах существа. Этот неожиданный педикюр сделал зверя более уязвимым для их вмешательства, значительно снизив угрозу от его спорадических рывков.
Но передние лапы существа оставались соблазнительно недосягаемыми. Ван Сюань всегда был осторожен, гарантируя, что его действия не станут причиной непреднамеренного падения Чжао Цинханя в пропасть внизу.
Внезапно воздух пронзил гортанный рык — первый голосовой ответ существа на его нежеланных пассажиров. Его глаза, сверкающие ледяной яростью, отражали его гнев на этот непрошеный уход.
«Почему такой шум?» — упрекнул Ван Сюань, ухмыльнувшись. «Считай, что тебе повезло, если тебе сделал педикюр не кто иной, как Ван Старейшина. Это история на века!» Не смутившись, он вонзил клинок глубже в ногу существа, вызвав новый поток крови.
«Но, конечно, — размышлял он, — ты не проживешь достаточно долго, чтобы рассказать эту историю. Я планирую сделать это сегодня вечером». Ван Сюань продолжал разрабатывать стратегию, стремясь лишить существо энергии и обеспечить контролируемое падение.
Устойчивость существа была очевидна, когда оно боролось с ограничениями Ван Сюаня. Несколько раз оно пыталось избавиться от своего человеческого бремени, предпринимая смелые маневры в воздухе.
Осознавая упорство существа, Ван Сюань выбрал терпение, надеясь, что зверь приземлится сам. Он часто напоминал Чжао Цинхань, чтобы она не ослабляла хватку, призывая ее предупредить его, если она устанет.
Она ответила уверенным кивком. «Думайте обо мне как об опытном бойце. Я не устану легко».
Для Чжао Цинхань это было ни с чем не сравнимое приключение — верхом на грозном звере пересекать окутанные туманом небеса вместе с Ван Сюанем.
На мгновение отвлекшись от своей тревоги, она спросила, игриво наморщив лоб: «Что у тебя с собой? Это необычайно тяжело».
Ван Сюань посмотрел на нее, немного сбитый с толку. «На что ты намекаешь? Ты правда так меня видишь?»
Прежнее тепло Чжао Цинханя по отношению к нему на мгновение рассеялось, сменившись легким раздражением. Она бросила в ответ: «О чем тогда ты думаешь?» Под нежным сиянием луны ее лицо излучало пленительную красоту, щеки пылали, а волосы развевались на ветру.
Ван Сюань понял. «Это стальная пластина, для дополнительной защиты», — быстро объяснил он.
Со смесью любопытства и облегчения Чжао Цинхань легонько постучал себя по талии, ощутив безошибочную твердость стальной пластины, которая была впечатляюще толстой.
В этой Скрытой Земле Ван Сюань не просто полагался на свою защитную одежду; он еще больше укрепил себя сталью. Это говорило о его осторожности.
Когда они парили в ночи, пролет существа напугал множество ночных птиц.
«Это существо находится в своей собственной лиге, намного превосходя своих собратьев», — размышлял Ван Сюань. «Вероятно, оно съело что-то уникальное, что заставило его трансформироваться. Мы можем найти редкие лекарственные травы возле его логова».
Лицо Чжао Цинхань омрачилось беспокойством. Мастерство зверя было сродни мастерству мастеров боевых искусств. Она боялась, что как только они приземлятся, их могут разорвать на части. Тревожная мысль терзала ее — не забирают ли их, чтобы кормить его детенышей?
Она наклонилась и настойчиво прошептала: «Если он спустится, нам нужно будет немедленно расстаться. На этот раз поставь свою безопасность выше моей. Если хотя бы один из нас спасется, это будет победа. Не оглядывайся».
Чжао Цинхань тихо вздохнула. Хотя Ван Сюань был грозным и бесстрашным, она сомневалась, сможет ли он устоять против существа калибра Грандмастера. Ее незнание тайных искусств и мистических эликсиров не позволило ей точно оценить его истинную силу.
Держа свой короткий меч, Ван Сюань уверенно сказал: «Этот клинок был создан известным мастером. Его лезвие несравненно. Прежде чем мы коснемся земли, я поражу жизненно важные точки зверя. Мы выкроим шанс на выживание; сегодня мы не умрем».
Она уже заметила необычную конструкцию его оружия, и теперь любопытство заставило ее спросить: «Не напоминает ли оно древний меч из рыбьих кишок?»
Ван Сюань с небрежным видом ответил: «Это копия, созданная мастером из Старого Света. Она, несомненно, острее оригинала, сделана из уникального сплава, а не из бронзы».
Вдалеке раздался еще один звериный рев. Второе существо, наравне с первым, быстро приближалось. Два монстра, вероятно, самец и самка, собирались объединиться.
С печальной улыбкой Ван Сюань заметил: «Похоже, сегодня вечером битва неизбежна. Путешествие по залитой лунным светом пустыне, раскрашивание ее кровью зверей — это само по себе багровый роман». У него было чувство, что ему придется раскрыть всю полноту своих способностей уровня Мастера.