Глава 250 — Перед Бурей

Глава 250: Перед Штормом Translator: Noodletown Translated Editor: Noodletown Translated

Се Юйцзя колебалась две секунды, прежде чем поняла, что имел в виду Чжао Яньцзы.

Она немного подумала. «Ладно, я понесу тебя на спине.»

Се Юйцзя знала, что Чжао Яньцзы относится к ней враждебно, но она полагала, что Чжао Яньцзы просил ее, потому что она не хотела, чтобы Хао Жэнь нес ее.

Она подошла и встала перед Чжао Яньцзы спиной к ней, слегка наклонившись.

С раскрасневшимся лицом Чжао Яньцзы стиснула зубы и положила руки на плечи Се Юйцзя.

«Ну же!» Се Юйцзя оглянулся и мягко улыбнулся ей.

Она не держала зла на Чжао Яньцзы. Вместо этого она чувствовала, что Чжао Яньцзы был симпатичным.

«Хм! Ты думаешь, я слишком застенчива, чтобы позволить тебе нести меня?» Чжао Яньцзы вскочил на спину Се Юйцзя.

Се Юйцзя слегка переступила с ноги на ногу и пошла вперед.

Хао Жэнь стоял в стороне и с любопытством смотрел на них, гадая, что они задумали.

«Поехали!» — Сказал Се Юйцзя Хао Жэню.

Чжао Яньцзы закусила губу и вяло оперлась на спину Се Юйцзя.

Хотя физическая сила Се Юйцзя в последнее время возросла, в конце концов, она была девушкой, и ей было довольно трудно ходить с Чжао Яньцзы на спине.

Хао Жэнь ускорил шаги и подошел к ним. «Ну, Зи, как насчет того, чтобы я понес тебя на спине?»

«Нет! Я хочу, чтобы она несла меня!» Чжао Яньцзы перевела голову с левого плеча Се Юйцзя на правое.

Хао Жэнь был раздражен, но се Юйцзя не возражал. «Все в порядке. Это недалеко, и я справлюсь. Кроме того, Зи-девочка, и тебе не стоит таскать ее на спине.»

Услышав последнюю фразу, Чжао Яньцзы немного подумал и резко сказал: «Дядя, я хочу, чтобы ты меня нес.»

«Фу?» Хао Жэнь удивленно посмотрел на нее.

«Да, я хочу, чтобы ты нес меня на спине!» Лицо Чжао Яньцзы вытянулось.

У Хао Жэня не было выбора. «Ладно, ладно! Я сделаю это!»

Он подошел к се Юйцзя и слегка согнул спину.

Чжао Яньцзы протянул руку и схватил Хао Жэня за плечо. Не касаясь ногами земли, она подошла к спине Хао Жэня.

— Тихо пробормотал Хао Жэнь., «Вы обезьяна, ползающая от одного человека к другому?»

Но в тот момент, когда тело Чжао Яньцзы коснулось его спины, его чувства сразу же изменились.

Хотя в его глазах она была всего лишь второклассницей средней школы, ее мягкая кожа на его спине заставила его забыть обо всем.

На самом деле Чжао Яньци была немного застенчива, но ее румянец не был заметен в лучах заходящего солнца.

Она хотела разозлить Се Юйцзя и не ожидала, что окажется на спине Хао Жэня.

«Хорошо! Поехали!» Не раздумывая, Хао Жэнь обхватила колени и продолжила идти в направлении заходящего солнца.

Се Юйцзя покорно улыбнулся и пошел рядом с ними.

Чжао Яньцзы обвила руками шею Хао Жэня и прижалась щекой к его голове. Внезапно она почувствовала себя тронутой.

Шаги Хао Жэня были ровными, и даже Се Юйцзя заметил, что он пытается выровнять свои шаги, чтобы не встряхнуть Чжао Яньцзы.

Она чувствовала нежную заботу Хао Жэня о Чжао Яньцзы. Она не была бы так удивлена, если бы увидела беспокойство Хао Жэня, когда он пару дней назад искал лекарства для больного Чжао Яньцзы.

Чжао Яньцзы спокойно лежала на широкой спине Хао Жэня, зная, что истерика ни к чему ее не приведет. Она надулась и получила некоторое удовлетворение, растрачивая физическую силу Хао Жэня.

Наконец они добрались до ворот виллы. Бабушка ждала их, прислонившись к дверному косяку.

«Бабушка!» При виде бабушки Чжао Яньцзы тут же спрыгнул со спины Хао Жэня и подбежал к ней.

Хао Жэнь потер плечи. Он не чувствовал никакой боли в спине, но его шея болела из-за жесткой хватки Чжао Яньцзы.

«Хе-хе, малышка Зи!» Бабушка развела руками и заключила Чжао Яньцзы в объятия.

Во время своего пребывания в Чжэцзяне она помогала сельским жителям и каждый день работала в поле, с новой силой переживая свою молодость. Однако она очень скучала по маленькой Зи.

Се Юйцзя подошел и мягко сказал, «Бабуля.»

«О, Моя маленькая Юдзя!» Бабушка протянула морщинистую руку и тоже обняла Се Юйцзя. Она очень скучала по ней.

Она не хотела выпускать ни одну из девочек из своих объятий.

Напротив, она пренебрегала своим собственным внуком, Хао Жэнем.

«- Входите! На улице холодно.» Бабушка повела Чжао Яньцзы и се Юйцзя в дом, держа за руки по одной девочке.

Бедный Хао Жэнь последовал за ними внутрь после тяжелого труда нести Чжао Яньцзы на спине всю дорогу домой. Бабушка обратила все свое внимание на Чжао Яньцзы и се Юйцзя и даже не удостоила его взглядом.

«Бабушка, какие местные продукты ты мне привезла?» — Немедленно спросил Чжао Яньцзы, когда они вошли в дом.

«Хе-хе… Я принесла тебе твое любимое.» С таинственным видом бабушка открыла сумку.

Чжао Яньцзы наклонился и взволнованно закричал, «Ух ты! Сладкий картофель!»

Хао Жэнь потерял дар речи. — Серьезно? Сладкий картофель?

«Я знал, что ты любишь сладкую картошку. Вы с Реном украли сладкий картофель, и крестьянин мне все рассказал.» Бабушка погладила Чжао Яньцзы по голове, и ее глаза были полны любви.

«Юдзя, бабушка тебе ничего не купила, я принесла тебе дикие овощи с гор. Я просто хочу тебя увидеть.» Бабушка ласково посмотрела на се Юйцзя.

Се Юйцзя мягко улыбнулся. Она была очень привязана к бабушке, но та была слишком стара, чтобы играть милую роль, как Чжао Яньцзы.

«Почему дяди Вана сегодня нет?» Видя их волнение, Хао Жэнь подошел и, наконец, получил возможность заговорить.

«Он не знает, что я сегодня вернулась домой. Наверное, он у себя дома.» Бабушка посмотрела на Хао Жэня. «Я давно тебя не видел, и ты, кажется, снова вырос.»

«Бабушка, я тоже по тебе скучаю,» — Сказал Хао Жэнь.

«Хм, маленькая лгунья, ты звонила мне не так уж часто. Я думаю, что однажды ты станешь своим отцом.,» Бабушка с улыбкой пожурила Хао Жэня. Ее любовь к внуку была очевидна.

«Вы трое живете здесь сегодня, и никто не возвращается!» — Спросила бабушка.

Она посмотрела на Чжао Яньцзы. «Я позвоню твоим родителям.» Затем она повернулась к се Юйцзя. «Юдзя, позвони и объясни свое отсутствие сегодня вечером.»

«Нет проблем!» Чжао Яньцзы была рада, что ей не придется делать домашнее задание, если она не пойдет домой. Она тут же достала сотовый телефон, чтобы позвонить.

Не желая разочаровывать бабушку, Се Юйцзя отправила сообщение Ма Лине, сообщив ей, что сегодня вечером она не вернется в общежитие.

А что ответит Ма Лина, Се Юдже было все равно.

«Я голоден. Кто из вас двоих приготовит мне ужин?» Бабушка переводила взгляд с одной на другую, не в силах решить, какая девушка ей больше нравится.

Не умея даже приготовить яичницу, Чжао Яньцзы промолчала, услышав вопрос.

Се Юйцзя кивнул. «Бабушка, я приготовлю несколько простых блюд.»

«Хм!» Чжао Яньцзы показала свое недовольство легким фырканьем.

Не обращая на нее внимания, Се Юйцзя прошла на кухню и обнаружила, что холодильник пуст. Вернувшись в гостиную, она взяла сладкий картофель и дикие овощи, которые бабушка принесла домой, и вернулась на кухню, надев фартук.

Увидев, что Хао Жэнь провожает Се Юйцзя взглядом на кухню, Чжао Яньцзи бросила на него грязный взгляд, прежде чем ударить кулаком. «На что ты смотришь? Ничего страшного в том, чтобы готовить еду!»

Слова были адресованы Хао Жэню и се Юйцзя.

«Если бы никто не умел готовить, все четверо остались бы голодными.» Бабушка протянула руку и ущипнула Чжао Яньцзы за маленький носик.

Она очень любила Чжао Яньцзы и думала, что из нее выйдет очаровательная внучка. С другой стороны, бабушке нравилась мягкость Се Юйцзя, и она считала, что из нее получится внимательная и заботливая внучка.

Глядя на внука, который с каждым днем становился все красивее, бабушка желала ему самого лучшего.

С одной сладкой картошкой, пучком диких овощей и ничем другим, Се Юйцзя приготовил три ароматных блюда и один суп. Хао Жэнь, который сам не был хорошим поваром, был поражен этим подвигом. Даже бабушка удивилась.

«Это просто сладкий картофельный суп и блюда из жареных диких овощей… Я тоже могу это сделать,» — Пробормотал Чжао Яньцзы, надув губы.

«Хе-хе, Юдзя, спасибо.» Довольная бабушка подошла к обеденному столу.

«Ничего страшного, бабушка.» Се Юйцзя сняла фартук и отодвинула стул для бабушки.

Чжао Яньцзы не хотелось есть блюда, приготовленные Се Юйцзя, но она умирала с голоду. Кроме того, дом пустовал уже больше полугода, и ни в холодильнике, ни где-либо еще в доме не было еды. Найти даже кусок хлеба или печенье было невозможно.

Она неохотно взяла палочки для еды, попробовала блюдо с дикими овощами и сразу же почувствовала разницу. На вкус он был даже лучше, чем мамины блюда!

Глядя на се Юйцзя, Чжао Яньцзы был поражен сильным чувством угрозы!

Она думала, что ее мать была лучшим поваром, но оказалось, что Се Юйцзя был лучшим поваром, чем ее мать!

«Юдзя, они восхитительны.» Бабушка была полна похвал.

«Хе-хе, бабушка, это вкусно из-за диких овощей, которые ты принесла домой.» Се Юйцзя был скромен.

Сидя в доме на берегу моря, они могли наслаждаться видом на море, пока ели в столовой.

Хао Жэнь восхищался превосходными кулинарными навыками Се Юйцзя, но, увидев угрюмое лицо Чжао Яньцзы, не осмелился выразить свою признательность. Он занялся едой.

Счастливая и взволнованная, бабушка рассказала им о своей жизни в Чжэцзяне за последний месяц. Разговаривая, она выглядела на несколько лет моложе. К этому времени Чжао Яньцзы раскрыла свою натуру болтушки, и ее сплетни о школьной жизни заставляли бабушку смеяться.

Се Юйцзя почти не разговаривал. Она была счастлива видеть, что бабушка была великолепна и здорова.

После ужина Хао Жэнь предложил остаться и убрать со стола.

Ужин прошел мирно, но он чувствовал, что это был покой перед бурей.

«Юйцзя, Цзы! Приходите выбирать номера! Здесь три комнаты и нас четверо; что же нам делать?» Подойдя к лестнице, бабушка поманила Чжао Яньцзы и се Юйцзя.