Глава 53

Глава 53: Морсби
Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

Шэнь Ксиси сидела одна у окна и внимательно читала. Теплые солнечные лучи освещали часть ее лица, заставляя ее светиться до такой степени, что некоторые парни, сидящие рядом, не могли сосредоточиться на том, что они делали.

Чжан Хэн решительно ускорил шаг, надеясь, что Шэнь Сикси поднимет голову и увидит, как он машет ей рукой.

Увидев его, Шэнь Сикси отложила книгу и улыбнулась. Так как они были в библиотеке, они должны были вести себя тихо. Поскольку им не разрешалось разговаривать, они больше ничего не говорили друг другу.

Чжан Хэн нашел нужную книгу и помахал ей на прощание, но прежде чем выйти из библиотеки, его взгляд упал на полуоткрытую книгу в руке Шэнь Сиси, мельком заметив название: «личность преступника.’

Конечно, как человек, прочитавший «количественный Отчет по водоотведению, отоплению и газификации», он не имел права подвергать сомнению личные предпочтения других читателей.

Но Чжан Хэн должен был признать, что хобби этой девушки было несколько уникальным, особенно с ее невероятными наблюдательными навыками и навыками рассуждения. Планирует ли она работать в сфере уголовного розыска? Но опять же, она изучала связи с общественностью.

Он просто познакомился с Шэнь Сисием и не собирался вмешиваться в чужой жизненный выбор, поэтому Чжан Хэн отправился учиться на другой этаж. Он был просто удивлен, обнаружив интерес Шэнь Сиси к темам уголовного расследования.

В промежутках он заглядывал в столовую, чтобы пообедать, а потом в библиотеку до ее закрытия. Поскольку он собирался вернуться через час, он не взял с собой учебник грамматики, а оставил его на полке.

Закончив мыть посуду и чистить зубы, Чжан Хэн проверил свой почтовый ящик и обнаружил электронное письмо от общества фотографии, сообщающее ему, что его работа была включена в шорт-лист конкурса «городская тема впечатлений», который будет включен в раздел отбора судей. Результаты он узнает примерно через неделю.

Он был так занят в последнее время, что почти забыл об этом—присоединиться к соревнованию, чтобы посмотреть, как много он открыл. Прохождение через промежуточный конкурс уже оправдывало его ожидания. Что же касается получения ценовых денег и вознаграждений, то было бы здорово, если бы он их получил, но даже если бы он этого не сделал, у него не было бы никаких проблем с этим.

Чжан Хэн просматривал форумы и сообщения на своем телефоне, чтобы скоротать время. Полночь наступила быстро, и тишина заполнила весь город. Он оделся и уже собирался продолжить ревизию в библиотеке, когда заметил, что кто-то прислал ему сообщение.

Это было произвольное сообщение с незнакомого номера:

‘Мне нужна твоя помощь! Встретимся там, где мы впервые встретились.’

Это было первое сообщение, которое он получил за все это время. В течение бесчисленных ночей он был единственным, кто мог бродить по спящему городу, пока все замерзали во времени. Тут же в голове Чжан Хэ возникла фигура в костюме Тан и фетровой шляпе. Все сверхъестественное, что случилось с ним до сих пор, было связано с этим странным стариком. Если и был кто-то, кто мог войти в этот мир, то это был тот парень. Судя по всему, он тоже попал в какую-то беду.

Чжан Хэн переоделся в спортивную одежду и пошел за своим изогнутым луком sf с стрельбища, затем купил маленький нож в магазине спортивных товаров на открытом воздухе по соседству и пристегнул его к поясу. Закончив, он вскочил на желтый общественный велосипед и поехал в кафе для прислуги.

Дверь в торговый центр была непривычно незаперта и полуоткрыта, изнутри лился свет. Чжан Хэн отстегнул лук и зарядил его стрелой, ступая так осторожно и тихо, как только мог.

“Мне очень понравился магазин молочного чая на втором этаже, но там всегда длинная очередь! Там редко бывает пусто, как сейчас, но опять же, по крайней мере, есть один, чтобы сделать чашку чая с молоком для меня. Возможно, такова жизнь-трудно найти лучшее в обоих мирах. Старик в костюме Тана вздохнул. Сидя на ручке неподвижного эскалатора, он был одет так же, как и два месяца назад, когда они впервые встретились. На этот раз, однако, он был одет в бейсболку вместо этой официальной шляпы. Кроме этого, все остальное было ничем не примечательно.

Старик держал в руках пакетик «M&Ms», который он разорвал, прежде чем высыпать половину содержимого себе в рот.

Чжан Хэн положил свой лук и сказал: “Простите меня за нескромность, но вы не выглядите так, будто нуждаетесь в помощи.”

— Поверь мне, я больше забочусь о твоей личной жизни, чем обо всех работодателях, которых ты там найдешь. Я бы не пришел к вам, если бы не случилось чего-нибудь ужасного” — сказал старик, жуя «м&м».

— Серьезно?”

— Мы поговорим об этом по дороге. У нас не так много времени. Старик высыпал в рот остатки шоколадных конфет и встал. — Позвольте мне задать вам вопрос: вы, вероятно, уже сыграли два раунда игры, какие навыки вы приобрели?”

” Навыки выживания в дикой природе, навыки стрельбы из лука и навыки вождения», — перечислял Чжан Хэн все свои навыки уровня 2.

“Это довольно хорошее начало. Скоро ты сможешь ими пользоваться. Прямо сейчас, сначала найди нам лошадь-о, прости, старые привычки умирают с трудом-иди за машиной.- Старик бросил Чжан Хэ связку ключей от машины. — Черная Ауди А6. Автостоянка В34, этажом ниже. Я обещаю, что расскажу тебе все в машине.”

Чжан Хэн спустился на лифте на стоянку и довольно быстро нашел машину. Однако, открыв бардачок, он обнаружил водительские права, принадлежащие крепко сбитому парню по имени Ван Цзяньго. Парень на фотографии выглядел по меньшей мере на 20 лет моложе.

Старик ждал Чжан Хэ у главного входа в торговый центр, держа в руках сломанный багаж, выглядевший так, словно он только что сбежал из дома престарелых. Чжан Хэн поехал впереди, а старик забрался на заднее сиденье.

“Не обращайте внимания на эти мелкие детали. Вы, вероятно, сделали в игре некоторые вещи, которые вы никогда бы не сделали в реальном мире, не так ли? Учитывая врага, с которым нам предстоит столкнуться, ты не заставишь меня сидеть впереди на пути к битве.”

— Какой враг?- Спросил Чжан Хэн.

— В Папуа-Новой Гвинее есть племя Алкизов. В те далекие времена их предки отправились туда и несколько раз сражались с правителем острова племенем Хули. Обе стороны выиграли и проиграли. Несмотря на то, что алкизские солдаты были очень сильны и храбры, каждый из них был так же силен, как десять человек вместе взятых, проблема нехватки населения развивалась по мере продолжения войны. На каждого Алкиза приходилось двадцать Хули. Если они будут продолжать истощаться численно, то вскоре будут уничтожены. В отчаянии Алкиз вознес молитвы чудовищу по имени Морсби.

— Они приносили в жертву Морсби стариков, слабых и хромых. В ответ чудовище за несколько месяцев состарило алкизских младенцев, превратив их в здоровых молодых людей, так что они могли иметь одну партию солдат за другой. К счастью, в конце концов племя было уничтожено племенем Хули. Все, что связано с Морсби, это тотемы, алтари-все уничтожено. В большинстве случаев это означало, что монстр также был уничтожен.

“Но, между прочим—я действительно ненавижу эту фразу—но… Морсби-монстр с атрибутами времени, что очень затрудняет его полное искоренение. В последний момент он каким-то образом нашел способ запечатать себя в небольшом отрезке времени, избегая смерти. Конечно, в некотором смысле можно сказать, что он мертв, заперт внутри более 20 000 лет, влача свое жалкое существование, пока… э-э, равновесие не было нарушено.- Старик внезапно притих, когда его взгляд упал на Чжан Хэ.

Чжан Хэн внезапно почувствовал дурное предчувствие. “Ты шутишь, да?!”

Старик снова вздохнул. — К сожалению, когда я дал тебе подарок, я случайно нарушил баланс времени и выпустил существо.”