Глава 128

В темноте дремала фигура.

Он оставался неподвижным, как валун: несмотря на то, что он простоял без дела целый месяц, он все еще не мог сдвинуться с места. Пыль теперь собиралась на его малиновой чешуе, маскируя темные пятна, разбросанные по его телу. И несмотря на то, что его тусклые цвета выглядели как статуя, на самом деле он был живым.

Он был Старшим Драконом. Один из величественных зверей, которые когда-то правили небом, землей и морями. Чешуя настолько яркая, что даже цвета радуги были болезненно бледными по сравнению с ее чешуей. Но, несмотря на свой статус и статус, он лежал там, весь в грязи, грязи и крови.

Его звали Грат-разун, и он был ранен.

Он был известен как Великий Ракаарзун. Он был Славным Ужасом горы Аркаис. В прошлом его также называли Чародейским Чемпионом Игниза и короновали Королем Багрового Пламени.

Подумать только, что он дошёл до такого состояния, и всё из-за человека…

Его глаза на мгновение открылись и закрылись. Он мельком увидел серые стены пещеры. Он увидел камни и гальку, лежащие на земле. Он смотрел в устье пещеры, видя холмистые вершины гор, простирающиеся за горизонт.

Прошли месяцы с тех пор, как он впервые был ранен [Королем-героем] Каллистом. И все же его раны не заживали. Он бы умер, но ему повезло, что его спас Джакс Отрекшийся лучник.

Грат-разун был благодарен изгнанному эльфу. К сожалению, даже объединив свои силы, они не смогли бы отбиться от [Короля-героя] и его приспешников. Поэтому они сбежали вместе. Они пролетели полконтинента в поисках Амелии.

Но Старший Дракон не смог завершить весь полет. Не с его травмами. Поэтому им пришлось продолжать путь по земле — им пришлось пройти оставшееся расстояние до Уиндрипа. И из-за этого они прибыли слишком поздно.

Они достигли города-крепости, когда он уже был захвачен силами [Короля-героя]. И возможно, если бы Грат-разун уже выздоровел к этому моменту, они смогли бы вмешаться, как только Каллистус Кэл исчезнет. Однако травмы Старшего Дракона остались.

Ему все еще было больно, и именно поэтому он оставался инертным. Даже до сих пор.

Так он оказался здесь, в Фрозарских горах. В тщетной попытке выследить Амелию они пришли сюда. Но к тому времени, как они прибыли, ее уже давно не было.

Грат-разун хотел продолжить поиски темноволосого человека. Однако он уже исчерпал свои силы, и именно тогда он рухнул здесь, в этой пещере. И с тех пор он не двигался. Он едва смог даже поднять голову и заговорить, пока Джакс смотрел ему вслед.

Но на короткое время удача благоволила дуэту. Однажды ночью небо осветилось, когда сущность Бездны распространилась по всему Вакуосу. И они знали, что в центре столь катастрофического события мог оказаться только один человек.

Джакс оставил Старшего Дракона в покое, чтобы он продолжил это дело. Он надеялся, что сможет найти способ добраться до Амелии, если пойдет по следу, который она оставила после себя. И Грат-разун согласился, что это хорошая идея, даже если это означало, что он останется здесь, в этой пещере, совсем один.

Он ждал в темноте и одиночестве возвращения эльфа. Он молчал. И он услышал шелест ветра, когда прохладный ветерок пронесся над входом в пещеру.

Глаза Грат-разуна распахнулись, когда он поднял голову. Он увидел яркую фигуру, сияющую во тьме. Он увидел, как белые перья мягко падают на землю у его когтистых ног. Он застонал, взглянув вверх и увидев знакомую фигуру, спускающуюся с неба.

«Вы…?» — тихо прошептал Старший Дракон. «Ангел-хранитель Z357?»

Приветствую тебя, Великий Ракаарзун,

— сказал ангел, приземлившись у входа в пещеру. Он поднял руку, и в его ладони вспыхнуло копье.

— Что ты… — начал Грат-разун.

И Ангел-Хранитель Z357 взмахнул своим копьем. Он ударил своим оружием по коже Старшего Дракона, когда появился яркий свет. Грат-разун вздрогнул, когда жгучая боль пронзила его тело, но он удержался от крика.

Потому что это было не нападение. Мгновение спустя интенсивность света потускнела, и Старший Дракон окунулся в успокаивающее тепло.

Рассеять разврат,

— сказал ангел, опуская копье.

Грат-разун посмотрел на свою малиновую чешую, наблюдая, как проклятия, украшавшие его тело, медленно исчезли. Его раны остались, но темные пятна, мешавшие ему зажить, исчезли. Он моргнул, прежде чем посмотреть на ангела.

«Прошло много времени, о святой», — сказал Старший Дракон, склонив голову. «Спасибо, что вылечили меня от этого ужасного проклятия».

Ангел-хранитель Z357 машинально кивнул и опустил копье. Нам нужно поговорить.

—-

— Я скоро вернусь, — сказал я, поглаживая Баки по голове.

Курица кудахтала, покачивая головой. Она выглядела расстроенной — ну, она выглядела настолько расстроенной, насколько только может быть расстроена курица. И хотя я не мог понять ее слов, я знал, из-за чего она расстроилась.

Я только что вернулся в ресторан и теперь снова собирался идти.

«Знаю, знаю.» Я мягко улыбнулся ей. «Но не волнуйся, на этот раз Ноэль позаботится о тебе. Так что не волнуйся, ладно?»

Я отстранился, и Ноэль моргнула. Блондинка несла курицу, но впервые услышала об этой договоренности.

— Подожди, почему я? — спросила она, нахмурившись.

«Ты мой ученик, не так ли? Это твой следующий урок: пусть курица будет сытой, пока меня не будет.

«Как это входит в мою учебную программу? Как это вообще связано с тем, чтобы меня чему-нибудь научить? Это первый урок, который ты преподал мне за несколько месяцев, и… — начала возражать блондинка.

И я пренебрежительно махнул рукой. «Увидимся через два дня, Ноэль. Попрощайся и за меня со своими родителями!»

Я начал уходить из ресторана, когда блондинка хмыкнула. Но Баки начал ныть. И Ноэль успокаивающе прижимала к себе курицу. Я просто улыбнулся, отвернувшись от нее.

Наступил рассвет — нет, это было еще до того, как солнце начало подниматься из-за горизонта. Я мог видеть края оранжевого свечения, освещавшего небо, но малиновое кольцо света еще не явилось миру. Я уже рассказал Ксакору и Харлану о том, что происходит.

Ну, я просто сказал им, что мне нужно пойти и кое с чем разобраться.

ненадолго. Я не вдавался в подробности. Однако они оба узнали Джакса и поняли, что это что-то важное. И хотя Артур знал все подробности, я лишь заверил его, что все будет хорошо.

Конечно, Каллистус Кэл преследовал меня, но меня это не слишком беспокоило. Во-первых, я очень сомневался, что [Король-Герой] сможет причинить мне какой-либо вред. А во-вторых, даже если бы он мог, он вообще не знал, кто я такой.

Судя по тому, что мне сказали, он просто искал того, кто открыл разлом на горе Аркаис. На самом деле не было никакого способа отследить меня до этого. Единственный реальный способ для [Короля-героя] выследить меня — это искать действительно потрясающий ресторан с курицей в качестве талисмана.

А если бы он и пришел, то как клиент, а не для того, чтобы выследить меня.

В любом случае, я просто собирался вернуться в Уиндрип, чтобы спасти мастера гильдии Эвана. Я был уверен, что он еще жив, потому что он был нужен [Королю-герою]. Так что я мог бы просто вызволить его из тюрьмы или чего-то еще и уйти, как только это будет сделано.

Если Каллистус Кэл тоже был там… ну, я не хотел активно разбираться с последствиями убийства настоящего короля,

но я бы сделал это, если бы у меня не было другого выбора.

«Вы готовы?» — сказал я, подходя к Джаксу.

Отрекшийся лучник кивнул мне в ответ. «У меня сложилось впечатление, что ты

Это мы нервничали, учитывая, сколько времени тебе потребовалось, чтобы подготовиться».

Я закатил глаза и сказал просто. — Просто сделай мне одолжение и не кричи.

Джакс усмехнулся, скрестив руки на груди. «Мне? Крик? Пожалуйста, я не…

Он моргнул, когда я выхватил его прямо из-под ног. Какое-то время он смотрел на меня, совершенно сбитый с толку. А затем я прыгнул в воздух и пронесся по утреннему небу, пока Джакс…

Ну, он кричал, конечно.