Глава 33 — Демон-медведь и овца

33 – Демон-медведь и овца

Спасибо, читатели!

Как только я вхожу в гнездо, я накладываю магию ночного видения на себя и Розетту.

「О, отлично! Спасибо! Уилл довольно ловок, не так ли?」

「Я могу использовать магию в определенной степени」

«Ух ты!»

Розетта кажется впечатленной.

Магия ночного видения сама по себе не сложная магия.

Маг, способный пройти и войти в Академию Героев, тоже может легко ею воспользоваться.

Однако из-за громкой суеты, поднятой отпрысками перед дуэлью, все знают, что у меня есть только один столп божества-хранителя.

Должно быть, поэтому она думает, что это потрясающе.

Когда мы движемся вперед во время разговора, мы быстро достигаем конца гнезда.

Однако никаких признаков овец, таких как кости и шерсть, нет.

「Ни костей, ни шерсти, значит, их тоже съели?」

«…это не правильно. Медведи не едят кости, шерсть и копыта.

«Я понимаю. А как насчет навоза?」

「Интересно, это был навоз из-за того, что он ел орехи и овощи」

Розетта — охотница, поэтому она может судить о том, что было съедено, просто взглянув на навоз.

В тот момент, когда демон-медведь вышел, чтобы наводнить поля в деревне и съесть там овощи, он стал целью порабощения, даже если это не тот, кто ел овец.

В этом смысле это не бесполезное подчинение.

Однако теперь существует высокая вероятность того, что есть и другие звери, которые съели овец. Таким образом, этот запрос еще не завершен.

После расследования мы с Розеттой покидаем гнездо.

Арти и Тина разбирают медведя-демона.

Мы с Розеттой тоже помогаем с разборкой, а потом сообщаем о результатах расследования в гнезде.

— решительно говорит Тина, услышав отчет.

「Нам нужно истребить демона-зверя, который съел овцу!」

«Ты прав. Розетта, давай продолжим расследование, — говорю я.

Арти продолжает разбирать медведя-демона, молча кивая.

Освежевать шкуру медведя-демона, вырвать когти и клыки, вынуть печень и волшебный камень, и разборка подходит к концу.

Мясо демонического медведя имеет неприятный вкус, поэтому оно не подходит для приготовления пищи.

「Поскольку мясо демонического медведя бесполезно, оно должно быть утилизировано здесь」

「Сжечь?」

「Использовать магию — пустая трата времени! А копать яму слишком много работы, так что, может быть, лучше сжечь ее дровами」

Для меня количество магии, необходимое для сотворения огненного шара, чтобы сжечь мясо медведя-демона, не является большим потреблением.

Это намного проще, чем собирать дрова. Поэтому я пытаюсь сжечь его магией, но,

「Пиги」

「Что такое, Пушистик?」

Пушистик вылетает из-под моей одежды, сразу становится огромным и поглощает труп медведя-демона.

「Пушистый, я не знал, что ты можешь вырасти таким огромным. Я удивлен»

Как и ожидалось от божественного зверя, я полагаю.

「Пиги!」

Радостно крича, Пушистик быстро переваривает труп медведя-демона.

Одновременно с пищеварением он выбрасывает что-то вроде смеси, похожей на воду и почву.

Должно быть, это экскременты Пушистика.

Мы с Розеттой подходим к фекалиям, проверяем запах и т. д.

「Это… почва」

「Да, это почва. Похоже на гумус」

「Пищеварение Пушистика необычайно быстрое」

「Пиги Пиги!」

После того, как Пушистик переваривает труп медведя-демона, он возвращается к своим первоначальным размерам и запрыгивает мне на плечо.

「А-как и ожидалось от фамильяра Уилла-сама! Это впечатляющая слизь」

「Вместо того, чтобы говорить впечатляюще, что за слизь Пушистый?」

Тина и Розетта удивлены.

「Думаю, это обычная слизь…」

「Нет, нет, нет, это невозможно. Он мгновенно переварил демона-медведя. Только кто это?」

Возможно, потому что она удивлена, Розетта сокращает свои слова.

Если он может переваривать с текущей скоростью, то, конечно же, живой медведь-демон тоже переварится в одно мгновение.

Другими словами, кто эта слизь, которая может мгновенно победить огромного медведя-демона?

Это то, что Розетта, должно быть, пыталась сказать.

「На самом деле, я тоже мало что знаю об этом виде」

Если я открою, что Пушистик — божество-зверь, она, несомненно, еще больше смутится.

«Я понимаю. Думаю, есть и такие исключительные слаймы.」

「Пиги」

「Я оставлю утилизацию трупов Пушистику! Это будет очень легко!」

Розетта похлопывает Флаффи, сидящего у меня на плече.

Как только мы закончили обработку трупа, сразу начинаем движение.

Мы подошли к гнезду демона-медведя с того места, где медведя видели в последний раз.

Итак, дальше мы направляемся к тому месту, где исчезла овца.

Вот свидетельство жителя деревни об овцах.

Кажется, опытный пастух пас на поле пятьдесят овец с овчаркой.

И появился демон-медведь. Естественно, пастух оттуда сбежал. Невозможно сражаться с демоном-медведем.

В результате из деревенского имущества пропало десять овец.

Я не могу винить пастуха.

Можно сказать, что он опытный пастух, только за то, что смог убежать с овчаркой и сорока овцами.

「Значит, это пастбище, где демон-медведь напал на овец. Здесь точно много травы」

Должно быть, Тина, выросшая во дворце, впервые видит пастбище.

「Трава растет, потому что овец больше не пригоняют сюда пастись после нападения медведя-демона」

Розетта мягко объясняет.

Овцы едят много травы. Таким образом, вы можете сказать, что пастбища сильно изменились, наблюдая за состоянием травы.

「Теперь это трава, которую ты можешь выращивать. Трудно идти по следам, но я постараюсь!」

Розетта начинает серьезным взглядом осматривать окрестности.

「Фуму? Я нашел следы медведя-демона!」

Розетта имеет божественное благословение Бога Охоты, поэтому ее охотничьи навыки кажутся чрезвычайно высокими.

「 Думаете, это следы предыдущего демона-медведя?」

«Да, я так думаю. Пойдем по следам」

Розетта начинает отслеживать следы.

В конце следа должен быть след инцидента, почему предыдущий демон-медведь не мог съесть овцу.