Том 3 Глава 5

Глава 5: Империя и герои (одноклассник сторона 3 Часть I)

Мы немного возвращаемся назад во времени…

Примерно в то же время, когда Хадзиме победил гидру в смертельной схватке, группа героев временно прервала свою очистку подземелья и вернулась в Королевство Хайрихи.

Скорость расчистки упала из-за отсутствия всестороннего интеллекта, который они имели на этажах до сих пор, а также из-за силы и хитрости монстров. Таким образом, интенсивная усталость членов привела к выводу, что нужно сделать перерыв и отдохнуть.

Но хотя остальная часть города Хоруадо была бы хороша для восстановления сил, кто-то был послан им навстречу: они должны были вернуться во дворец. Посланник империи Хельшеров прибыл сюда, желая встретиться с героями.

А что это за время было?

По своей природе, почти не прошло времени между прибытием оракула Бога Эйхита и вызовом коки и его компании. По этой причине империя — которая была союзником и сама не проводила призыв героев– не сможет встретиться с героями сразу после того, как они были вызваны.

Однако считалось, что империя не сдвинулась с места даже после того, как узнала о призыве героев. Это было потому, что империя была основана 300 лет назад знаменитыми наемниками, став «святой землей» для приключений и продажи мечей с ее меритократической системой.

Для них разговоры о группе героев, внезапно появившихся и возглавивших человечество, были неубедительны. Церковь также находилась в Хельшере, и как таковая она не была исключением для верующих, но они были менее набожны, чем те, кто жил в Хайрихи. Большинство его жителей были либо наемниками, либо участвовали в бизнесе, и поэтому было больше тех, кто ценил прибыль выше веры. Если уж на то пошло, то это была всего лишь история; вряд ли она заставила бы их всерьез уверовать.

Исходя из этого, вполне возможно, что они не очень-то старались встретиться с коки и остальными сразу после их вызова. Конечно, они не были против того, чтобы открыто демонстрировать свое почтительное отношение к Богу перед церковью. В то время как Хайхири был бы счастлив покровительствовать такой встрече, империя –особенно Его Императорское Величество– не была заинтересована, и как таковой не была вовлечена.

Тем не менее, тот факт, что этот рейд на [подземелье орка] преуспел в прорыве через 65-й этаж, побив предыдущий рекорд, вызвал интерес империи. Поэтому они послали сообщение, что хотели бы встретиться, и обе церкви и Хайрихи быстро согласились.

После того как эта новость была скрупулезно изложена коки и его спутникам в карете, они прибыли во дворец.

Карета въехала во дворец, и, выйдя из нее, они увидели фигуру мальчика, который шел им навстречу. Ему было около десяти лет, у него были светлые волосы и голубые глаза. Атмосфера вокруг него была такой же, как и у Коуки, но в ней было гораздо больше озорства. Это был Рэнделл С. Б. Хайрихи, принц Королевства. Его вид можно было сравнить с видом собаки с висящими ушами и виляющим хвостом, когда он бросился к ним, крича громким голосом:

— Каори! Ты же вернулся! Я уже давно тебя жду!”

Конечно, там была не только Каори, потому что возвращающаяся экспедиция собралась в полном составе. Им было легко представить себе чувства Рэндла, просто глядя на его отношение – кроме Каори он никого не видел.

На самом деле принц Рэнделл начал агрессивно приближаться к Каори уже на следующий день после того, как их вызвали. Впрочем, ему было всего десять лет. С ее точки зрения, в нем можно было узнать только эмоционально привязанного ребенка, и не было никаких признаков того, что ее чувства созревают дальше этого. Для такого от природы доброго человека, как она, он был бы как милый младший брат.

“Это было давно, Ваше Высочество.”

(TN: она говорит «Randell-dono», но я-тот переводчик, который попадает в hissy fits о том, чтобы положить случайный Японский в мое предложение, когда английский эквивалент служит отлично.)

Воображаемый хвост яростно завилял вверх-вниз в ответ на ее легкую улыбку, и Рэндл мгновенно покраснел. Несмотря на это, он сумел сделать мужественное выражение лица, прежде чем снова «приблизиться» к Каори.

“Ах, это было действительно давно. Когда ты сказал, что идешь в подземелье, я почувствовала себя так, словно умерла. Ты не ушибся? Если бы я был сильнее, я бы никогда не позволил тебе сделать такую вещь…”

Рэнделл раздраженно прикусил губу. Хотя Каори отказывалась только защищаться, теплые чувства мальчика все еще заставляли ее щеки смягчаться.

— Спасибо за вашу заботу. Но я в порядке, понимаешь? Я хочу это сделать.”

— Нет, Каори не годится для сражений. Там должны быть более безопасные вещи, которые вы можете сделать.”

— Более безопасные вещи?”

Каори склонила голову в ответ на его слова, и от этого он покраснел еще сильнее. Наблюдая со стороны за этим забавным обменом репликами, Шизуку лишь криво усмехнулась, подумав о доблестном «приближении» молодого человека.

— Угу. Например, как насчет того, чтобы быть горничной? Вы можете работать исключительно на меня, начиная с сегодняшнего дня.”

“В качестве горничной? Мне очень жаль, но я целитель.…”

— С-тогда и в медицинский институт можно пойти. Там нет необходимости идти в опасные места, такие как подземелья или линии фронта правильно?”

Институт был государственной больницей, расположенной прямо рядом с королевским дворцом. Короче говоря, Рэндл ненавидел разлуку с Каори. Однако чувства молодого человека не могли поколебать упрямство Каори.

— Нет, я не смогу вылечить их сразу, если не буду на передовой. Спасибо, что беспокоишься обо мне.”

— У-у… — тихо простонал Рэндл, понимая, что не может поколебать решимость Каори.

“Ваше Высочество, Каори — моя драгоценная подруга детства. Пока я рядом, я обязательно буду продолжать защищать ее!”

С точки зрения Коуки, он был на сто процентов благосклонен, утешая младшего мальчика, но сейчас это были не те слова. В глазах влюбленного Рэндла это было переведено именно так:

“Я не позволю моей женщине уйти от меня. Я точно никому не отдам Каори!(TN: Первый БИТ немного изворотлив, так как моя способность распознавать этот вариант на кандзи для «руки» в настоящее время терпит неудачу.)

Герой и целительница, тесно прижавшиеся друг к другу, — это была вполне вероятная картина в его сознании. Выражение его лица исказилось от досады, и Рэнделл бросил на Коуки свирепый взгляд типа «Ты мой смертельный враг». Для него они выглядели как любовники.

“Что ты такое говоришь? Ты же ничего не думаешь о том, чтобы посылать Каори в опасные места. Я тебе ничего не проиграю! Каори будет со мной-это лучшее решение.”

[T/N: шовинист свинья, он использует слово kimatteiru, которое указывает на решение без индивидуального ввода цели (Каори). т. е. “это было решено » против “я / вы решили”]

“Ммм, ну и ладно.”

Услышав враждебные слова Рэндла, Каори растерялась и лишь слабо улыбнулась, А Коки лишился дара речи. Шизуку, видя коки в таком состоянии, могла только вздохнуть.

Прежде чем Коуки успел сказать что-нибудь еще, чтобы еще больше разозлить и без того рычащего, разгневанного принца, раздался холодный, но властный голос:

— Рэнделл. Хорошо себя вести. Разве ты не видишь, что Каори встревожена?”

— Б, старшая сестра! … Б, Но!”

— Никаких «но». Даже если все устали-задерживать их в этом месте…кто же это не думает о других?”

“Ух…Б, но!”

— Рэнделл?(TN: я думаю, что она проецирует на него какую-то темную ауру прямо сейчас.)

«Е..поручение! Я помню, у меня было дело, которое нужно было выполнить! — Прошу прощения.”

Отказываясь признать свою ошибку, Рэндалл повернулся на каблуках и убежал. Увидев, что его спина исчезла из виду, Принцесса Лилиана со вздохом сказала:

— Каори, Коуки-Сан, мне очень жаль моего брата. Мои извинения от его имени.”

При этих словах Лилиана опустила голову, отчего ее прекрасные прямые светлые волосы упали вниз.

— Мм, Не беспокойся об этом, Лили. Принц Рэнделл был просто обеспокоен.”

— Я согласен. И все же я не понимаю, почему он разозлился…я не сказала ничего грубого, за что должна была бы извиниться.”

Каори и Коуки сказали это, а Лилиана тонко улыбнулась. Хорошо понимая братскую любовь между старшей сестрой и ее младшим братом, Каори в какой-то степени сочувствовала Лилиане за то, что брат совершенно не знает о ее чувствах. Прежде всего, было важно, чтобы «смертельный враг» знал, что она была отделена от этого дела.

Кстати, встречи Рэнделла со своим «смертельным врагом» вызвали бы большой переполох…но это уже другая история.

Лилиана была талантливой женщиной четырнадцати лет. Золотоволосая и голубоглазая, она была одновременно красива и популярна среди людей. Серьезная, но не слишком упрямая и хорошо умеющая читать настроение, она даже могла открыто общаться со слугами.

Она, как принцесса и как человек, очень беспокоилась о состоянии коки и других вызванных учеников. Это было вызвано чувством вины за то, что она втянула их в проблемы своего мира, которые должны были их беспокоить.

По этой причине она взяла на себя инициативу познакомиться со студентами поближе, и прошло совсем немного времени, прежде чем они стали хорошо знакомы. Она особенно хорошо ладила с Шизуку и Каори, которые были примерно одного возраста с ней, к этому моменту они уже отбросили все почетные звания, предпочитая говорить небрежно друг с другом и даже давать друг другу прозвища.

— Нет, Коуки-Сан. Нет никакой необходимости беспокоиться о Рэндле. Он просто склонен быть немного безрассудным. Что еще более важно … еще раз, добро пожаловать обратно, все. Я искренне рад, что вы все благополучно вернулись.”

Сказав это, Лилиана мягко улыбнулась. Даже те Одноклассники, которые стояли рядом с красавицами вроде Каори и Шизуку, покраснели, увидев ее улыбку. В ней была утонченная элегантность королевской крови, которой у них двоих не было, то, с чем большинство молодых женщин не могли конкурировать, используя только красоту.

На самом деле, группа Нагаямы и преступная группа были также малиновыми от того, что их сердца были украдены; даже женские члены были слегка окрашены в щеки. Для обычных современных студентов аура настоящей потусторонней принцессы была слишком сильна. Те, кто мог вынести это, как Каори и те, кто уже был близок к принцессе, были ненормальными в этом отношении.

— Спасибо тебе, Лили. Твоя улыбка унесла прочь мою усталость. Я тоже рад тебя видеть, — сказал коки с такой трогательной улыбкой на лице. Хотя это часто повторялось, у Коуки не было никаких скрытых мотивов, чтобы сказать это. Он был по-настоящему рад тому, что остался в живых и снова встретил друга – он просто патологически не осознавал последствий своих слов и действий.

— Р, ре, неужели? У, ЭМ…”

Будучи принцессой, Лилиана привыкла к комплиментам и лестям со стороны знати, имперских посланников и жителей больших и малых городов. Как таковая, она приучила себя быть искусной в том, чтобы смотреть сквозь эти маски и распознавать их истинные намерения. Таким образом, она могла видеть, что в словах Коуки ничего подобного не было. Непривычные к подобным переживаниям вне своей семьи, щеки Лилианы тоже покраснели, она растерялась и не смогла ответить.

Коуки, как обычно, просто продолжал смеяться и улыбаться, совершенно не осознавая последствий своего поведения. И, как и ожидалось, это заставило Шизуку глубоко вздохнуть. Кто-то беспокойный вышел на сцену, и все же сам этот человек решительно не замечал этого.

— Хм, в любом случае, спасибо вам всем за вашу тяжелую работу. Приготовления к трапезе и ваннам уже завершены, так что, пожалуйста, чувствуйте себя как дома. Имперские посланники прибудут еще через несколько дней, так что вам не стоит беспокоиться об этом.”

Восстановив равновесие, Лилиана стала убеждать их в этом.

Пока Коуки и остальные разгоняли накопившуюся в подземелье усталость, оставшиеся в лагере люди услышали о поражении Бегемота, и среди них раздались ликующие крики. После этого количество людей, вернувшихся на фронт, увеличилось. Титул Айко-сэнсэй «богиня плодородия» также стал темой для обсуждения в этот момент, что заставило ее довольно сильно извиваться.

Коуки и остальные медленно отдыхали, их тела были истощены после набега.

Но в душе Каори было неспокойно, она хотела вернуться в подземелье.