Глава 1498 — Исповедь

Глава 1498: Исповедь

А Дай и отец Гу, как обычно, отправились на море ловить рыбу. По дороге они столкнулись с бурными волнами, и отец Гу ударился лбом и упал в море.

Мистер Гу умел плавать, но он был стар и не отличался крепким здоровьем. Поэтому он не смог доплыть до лодки в бурном море.

А Дай прыгнул в море, чтобы спасти отца Гу, а затем погнал лодку обратно.

Когда ветер и волны утихли, А Дай пошел позаботиться о потерявшем сознание отце Гу. Однако он увидел, как к отцу Гу приближается морская змея. В то время было уже слишком поздно прогонять змею с помощью инструментов. Он схватил змею голыми руками и только собрался бросить ее в море, как она укусила его за руку.

Морские змеи были ядовиты, и А Дай немедленно вскрыл рану на руке, чтобы выжать отравленную кровь. Он отогнал лодку обратно в рыбацкую деревню, но потерял сознание еще до того, как добрался до дома.

Деревенский врач ввел ему противоядие, но он не проснулся и вместо этого впал в кому.

Гу Мэн бросилась в комнату А Дай и запаниковала, увидев его лежащим на кровати с бледным лицом.

Она схватила доктора за руку, прежде чем он успел уйти. «Почему он не проснулся даже после того, как вы ввели противоядие?»

«Яд морских змей слишком силен. Несколько лет назад в деревне были люди, которых тоже покусали. Даже после инъекции противоядия они все равно не смогли выкарабкаться.»

Гу Мэн нахмурила брови. «Но я слышал, что были случаи, когда люди выживали.»

«Это был пример двадцатилетней давности. В то время его семья собирала траву под названием Призрачная трава, чтобы спасти этому человеку жизнь. Однако Призрачная Трава находится глубоко в горах, и я не нашел ее в последние годы. Не думаю, что смогу найти его сейчас.»

«Если мы найдем Призрачную Траву, он будет спасен, верно?»

«Наверное!»

Гу Мэн взглянул на мужчину на кровати. Она подошла и прошептала ему на ухо, «Брат А Дай, я обязательно найду Призрачную Траву. Я не дам тебе умереть!»

Увидев, что Гу Мэн выходит, деревенский врач поспешно остановил ее. «Мэн, ты просто маленькая девочка. Вы не можете уйти глубоко в горы. Там слишком опасно.»

«Я хочу пойти, даже если это опасно.»

Гу Мэн выбежал из дома. Фу Чэн и Му И, услышав эту новость, бросились к нему и остановили Гу Мэна, услышав слова деревенского врача.

«Ты с ума сошел? В горах водятся дикие звери и ядовитые змеи. Кроме того, Призрачная Трава уже вымерла!» Му И потянул Гу Мэна назад.

За последние несколько лет Му И понял, что Гу Мэн относится к нему только как к брату. Он все обдумал и изменил свои чувства, влюбившись в другую девушку, но всегда относился к Гу Мэн как к сестре.

Обычно он заботился о ней.

Гу Мэн стряхнул руку Му И. В это время она не могла никого слушать. Даже если это был ад, она должна была пройти через него!

Когда Гу Мэн становилась серьезной, никто не мог остановить ее.

Му И и Фу Чэн могли только смотреть, как она убегает.

Му Йи вздохнул. «Я не знаю, как повезло этому А Дайю в его прошлой жизни, что сестра Гу так хорошо к нему относилась.»

Все они видели, как Гу Мэн обращался с А Дай в последние несколько лет.

Жители деревни не любили А Дай. Иногда, когда дети называли его чудовищем, Гу Мэн выскакивал и учил этих детей уроку. Девочка рассказала об этом родителям, и те стали искать госпожу Гу, а Гу Мэн каждый раз бранили, но она по-прежнему отказывалась переодеваться.

Каждый раз, когда А Дай отправлялся в море ловить рыбу, она готовила для него вкусную еду.

Одежда, обувь и даже носки А Дай были куплены ею. В свободное время она даже вязала ему жилет.

В последний раз, когда Му И приставал к ней и хотел, чтобы она вязала для него, она только ответила, «Я вяжу только для брата А Дай!»

Она любила человека и не давала другим никаких мыслей.

Му И посмотрел на удаляющуюся спину Гу Мэна и слегка вздохнул. Он только надеялся, что она найдет Призрачную Траву и благополучно вернется.

Повернув голову, он взглянул на Фу Чэна, который все еще смотрел в ту сторону, куда исчез Гу Мэн. Му И обнял его за плечи и спросил с дьявольской улыбкой, «Тск, тск. Фуфу, ты хорошо спрятался. Ты всегда выглядишь так, будто терпеть ее не можешь и постоянно придираешься к ней, но на самом деле ты … …»

Не успела она договорить, как он отвесил ему пощечину. «Проваливай!» С этими словами он засунул руки в карманы и погнался за Гу Мэном.

«Эй, куда это ты собрался?»

«Ей слишком опасно входить в горы одной. Я пойду посмотрю.»

Фу Чэн и Му И тихо последовали за Гу Мэн и вместе с ней вошли в гору.

Гу Мэн обыскивал горы почти сутки.

Она упала и сражалась с дикими кабанами, ее теленок был искусан и весь в крови, но она отказалась остановиться отдохнуть и настояла на том, чтобы поискать траву. Фу Чэн и Му И хотели оттащить ее назад, но она оттолкнула их и даже пригрозила разорвать с ними все связи, если они снова ее остановят.

Как раз в тот момент, когда они думали, что она не сможет найти Призрачную Траву, она нашла ее.

В этот момент на ее тяжелом и холодном лице появилась улыбка.

Только тогда Фу Чэн и Му Йи поняли, что каждый ее хмурый взгляд и улыбка предназначались только одному человеку.

После того, как Гу Мэн передал Призрачную Траву деревенскому врачу, она заболела.

Через два — три дня она почти полностью выздоровела. После того, как А Дай принял Призрачную Траву, он тоже постепенно проснулся.

Испытав страх и боязнь почти потерять его, Гу Мэн решил найти его и сломать этот слой бумаги.

Он ей нравился, и она хотела быть с ним.

Она отправилась в город, чтобы купить продукты, прежде чем отправиться к нему домой, чтобы приготовить несколько блюд.

Он только что проснулся, и его тело все еще было слабым.

Увидев, что Гу Мэн приготовил стол с посудой, он слегка поджал губы. «Какой сегодня день?»

Гу Мэн подошел к нему и, обняв за руку, потянул к стулу.

Она купила бутылку пива и налила ему стакан воды. «Вы только что поправились и не можете пить. Давайте заменим вино водой. Давай, выпьем за это. Надеюсь, что в будущем мы будем здоровы и в безопасности. Не позволяй ничему повториться.»

Он смотрел на ее лицо, которое сильно похудело, его голос был глубоким. «Почему вы похудели?»,

«Я недавно на диете!» Гу Мэн коснулся ее лица. «Стала ли я красивее?»

«Нет.»

Гу Мэн надул губы и уставился на него. «Разве ты не можешь сказать что-нибудь приятное?»

«Ты плохо выглядишь, если слишком худой.»

«Ладно, в будущем я буду есть больше и снова наберу вес.»

Она сделала несколько глотков пива, глубоко вздохнула и снова посмотрела на него.

Как только она обернулась, он тоже посмотрел на нее. Их глаза встретились.

Она положила руки на колени и нервно потерла их друг о друга, ее длинные и вьющиеся ресницы безостановочно трепетали. «Брат Ах Дай, на самом деле, я должен кое-что сказать тебе сегодня вечером.»

Глядя на ее встревоженное лицо, он плотно сжал губы. «Мм, давай.»

Гу Мэн сильно прикусила губу. Она вдруг встала и пошла перед ним, присев на корточки и держа его за руку. «Давай будем вместе!»

Он пристально посмотрел на нее. «Разве мы теперь не вместе?»

Гу Мэн подняла глаза и пристально посмотрела на него. «Я говорю, что мы должны быть вместе, как пара.» Она так нервничала, что ее ресницы трепетали, как крылья бабочки. «Брат А Дай, ты мне нравишься. Я хочу быть твоей девушкой. Ты хочешь быть моим парнем?»