Глава 111: Жаль, что хороший Гуцинь

Лу Бэйцин совсем не чувствовал себя виноватым. — Я просто думаю о том, как вернуть ее из-за границы. Что касается того, будет ли Бай Юньи грустить и неправильно понимать, это проблема Лэн Юнтина».

«Если Лэн Юнтин справится с этим хорошо и не будет заботиться об этом человеке, то я смогу лишь постепенно тренировать актерское мастерство Бай Юньи. Если этот молодой господин из семьи Ленг поддастся влиянию, и из-за этого между ними возникнет конфликт, мне просто нужно стимулировать ее, чтобы она очень хорошо играла».

Сказав это, он сделал глоток чая и улыбнулся, как старший брат по соседству. Просто он был солнечным снаружи, но темным внутри.

Но…

Лу Сяоча захлопала в ладоши.

«Второй брат потрясающий. Неудивительно, что так много людей любят ваши фильмы!»

Этот человек даже использовал схемы в реальной жизни. Наверное, это было немного хлопотно. Если он не был впечатляющим, то кто?

Лу Бэйцин погладил ее по голове и принял комплимент сестры, ничуть не чувствуя себя виноватым.

«Спасибо за комплимент.»

Затем она дала ему то, что приготовила для него.

1

«Мама сказала, что ты играешь на гуцине. Не знаю, нравится ли тебе это, но все равно возьми. Я взял его бесплатно».

Глаза Лу Бэйцина загорелись. «Мне это очень нравится!»

Он сразу поправил струны. И внешний вид, и тон были ему по душе.

Он был чрезвычайно доволен.

«Внезапно все, что я тебе дал, кажется таким безвкусным. Чтобы выразить свою благодарность моей сестре, позвольте мне сыграть вам песню».

Как только он закончил говорить, лица остальных изменились.

Лу Бейлинь снял маску. «Пришло время моей маски для лица. Я должен немедленно умыться. Я уйду первым».

Лу Бэйфэн сказал: «Мне нужно переодеться».

«Я не закончил домашнее задание».

В мгновение ока все исчезли!

Лу Сяоча в замешательстве наблюдала, как все ушли в мгновение ока, оставив только ее и ее второго брата.

«(ОвО)»

Что случилось?

Лу Бэйцин уже был готов положить пальцы на струны. На его лице была нежная улыбка, как будто он полностью контролировал уход остальных. У него были манеры мастера.

«Ты готов, Сяоча?»

Лу Сяоча потерял дар речи.

Сначала она была готова, но теперь она вдруг стала немного неуверенной.

Она встретила выжидающий взгляд своего Второго Брата и бесстрастно кивнула.

Несмотря ни на что, мог ли он убить кого-нибудь, играя на гуцине?

Вскоре после этого Лу Сяоча пожалел об этом… очень сильно!

По комнате разнесся резкий звук, похожий на звук пиления дерева и царапания стекла.

У людей снаружи есть затяжные страхи, но…

Лу Бейчен. «Мы забыли Сяоча внутри?»

Лу Бейлинь ничего не выражал. «Почему она должна была дать ему гуцинь?»

Лу Бэйфэн сказал: «Ему это нравится, но он такой плохой».

Никто не возражал.

Жаль, что хороший Гуцинь.

Но…

Лу Бэйчэнь спросил: «А как насчет моей сестры?»

Лу Бейлинь сказал: «Это наша сестра, но теперь ты можешь войти и составить ей компанию».

Лу Бэйчэнь потерял дар речи.

Тогда… забудьте об этом. Он не хотел умирать. Сестренка, держись.

Я все еще люблю тебя, поэтому я буду сопровождать тебя снаружи, подумал он.

После того, как Лу Бэйцин закончила играть, Лу Сяоча почувствовала, что вылетает из комнаты, словно потеряла свою душу.

Она подверглась серьезной психической атаке.

Она знала только, что ее второй брат любил играть на гуцине, но ее мать не говорила, что он может убить, когда играет.

«Сяоча, ты… в порядке?»

Братья обеспокоенно посмотрели на нее.

Лу Сяоча выстрелил в них кинжалами. — Почему ты раньше ничего не сказал!

Знали ли они, как несчастна она была там?

Лу Бейлинь улыбнулась и погладила ее по голове. «В конце концов, ты должен повзрослеть. Кто дал тебе предложение отдать ему Гуцинь?»

«Мама сказала, что Второй Брат любит играть в гуцинь».

«Пфф…»

Немногие из них не могли не рассмеяться. Их великая мать, вероятно, хотела, чтобы он покрасовался перед сестрой, поэтому она не сказала, как плохо он играл.

Кто знал, что она принесет ему гуцинь?

Лу Сяоча махнула рукой и вернулась в свою комнату. Той ночью ее сны были наполнены этим пронзительным звуком.

Ах… кто-нибудь, спасите ее!

На следующий день она редко просыпалась немного поздно. Завтрак был уже готов. Она всхлипнула, спускаясь по лестнице, чувствуя себя гораздо более энергичной.

«Мама и папа, второй брат, третий брат, четвертый брат».

Она приветствовала их одного за другим, и как только она села, дворецкий и повар подали ей завтрак.

Когда Лу Бэйцин увидел, что его сестра может съесть на завтрак три взрослых порции, он чуть не выплюнул кашу изо рта.

«Кашель, кашель, кашель…»

Остальные к этому привыкли и даже смотрели на него, как бы говоря: «К чему все это?

Лу Бэйцин выглядел сбитым с толку. «Подождите, это все Сяоча?»

Лу Сяоча ела по большой булочке в каждой руке, и ее рот был полон.

Услышав слова брата, она кивнула. — Да, они все мои!

Выражение ее лица было странно гордым.

Лу Бэйцин потерял дар речи.

Он глубоко вздохнул и посмотрел на миниатюрную фигуру своей сестры, а затем на груду еды перед ней. Он подумал, не спит ли он.

Почему это казалось таким нереальным?

Он был рассеян во время завтрака. Он то и дело поглядывал на сестру и беспомощно наблюдал, как она доедает груду еды перед собой.

Ни одного зернышка риса не осталось!

1

После завтрака все члены семьи Лу встали и вышли во двор, приняв боксерскую стойку.

Лу Бэйцин смотрел в замешательстве, не понимая, что происходит.

Он отсутствовал всего несколько месяцев. Что случилось дома!

Пей Анран подозвал его. «Иди, иди, иди. Второй Брат, соберись. Это полезно для вашего здоровья».

Губы Лу Бэйцин дернулись. Он мог понять своих родителей, но когда его младшие братья начали вести здоровый образ жизни?

Он не хотел идти, но его все равно остановили.

Пей Анран похлопал его по плечу. «Это наша семейная деятельность. Посмотри на свою сестру и следуй за ней».

Лу Бэйцин кивнул, показывая, что понял.

А потом…

— Второй Брат, это неправильный ход. Спустись еще немного».

Лу Сяоча положила руку ему на талию и мягко надавила.

«АРХ!!!»

«Хорошо, на этом все».

Сказав это, она с радостью вернулась на свое место.

Лу Бейлинь и остальные переглянулись. Они подозревали, что их сестра использует свое положение для мести, но доказательств у них не было.

В конце концов, он так устал, что сильно потел. Он сидел на земле, его нежное лицо было наполнено отчаянием.

Однако, сделав перерыв и приняв душ, он понял, что чувствует себя отдохнувшим.

Это было удивительно. Он так устал, но теперь чувствовал прилив сил.

Когда он спустился вниз, то понял, что все переоделись. Атмосфера в доме была другой.

— Что за рутина?

— спросил Лу Бэйцин Лу Бейлиня.

Персиковые глаза Лу Бейлиня слегка поднялись. «Сяоча научил нас. Как ты себя сейчас чувствуешь?»

Лу Бэйцин кивнул. «Это не плохо.»

Он взглянул на часы. «Мне нужно идти. Есть парочка ужасных актеров. Мне нужно найти способ отточить их».

Он улыбался и говорил нежным голосом, как чистый и безобидный соседский мальчик.

Но Лу Бейлинь, который знал истинную личность своего брата, вздрогнул. «Не переусердствуйте».

Лу Бэйцин сказал: «Я знаю».