Глава 48 — Обманутый Пэй Цинь

Однако, когда он взял нефритовый кулон, он понял, что этот кулон был необычным. На мгновение он внимательно оценил его, его глаза наполнились нежностью к этому нефритовому кулону.

— Боюсь, подобное могли себе позволить только потомки царственных особ древних времен. Откуда ты это взял, Сяоча?

— Я подобрал его с горы.

Этот небрежный тон звучал так, как будто она только что подобрала какой-то хлам в горах.

Лу Бэйчэнь свидетельствовал сбоку: «Моя сестра подобрала его. Ей особенно повезло».

Все потеряли дар речи.

Я вижу. Они думали.

Увидев, что у его мамы и папы есть подарки, Лу Бейлинь нетерпеливо наклонился.

«А как же я, сестра? Для меня нет?

Лу Сяоча посмотрела своими ясными глазами, ее лицо было немного противоречивым.

Она не приготовила подарок для своего третьего брата. Больше она ничего не подобрала, кроме зомби, но Третьему Брату это вряд ли понравится. Она также дала кинжал Фу Е.

О верно!

«Вы можете получить это».

Она протянула круглую жемчужину размером с яйцо.

Инь Шиан дал это ей.

Лу Бейлинь взял Ночную Светящуюся Жемчужину и был потрясен до глубины души.

Их родители тоже потеряли дар речи.

Они посмотрели друг на друга. Ее удачу нельзя было описать словами.

Пэй Цинь и Пэй Сюэ не могли оторвать глаз от Ночной Светящейся Жемчужины в тот момент, когда она была извлечена.

Если то, что Лу Сяоча достала ранее, только вызывало у них зависть, то Пэй Цинь хотела эту ночную светящуюся жемчужину для себя.

Женщины любили украшения, и Пэй Цинь не был исключением. Если бы не отсутствие у нее финансовых средств, она хотела бы всего самого дорогого и лучшего.

«Бейлин, такому человеку, как ты, бесполезно иметь эту ночную светящуюся жемчужину. Почему бы тебе не продать его тете? Мне это и вправду нравится.»

Пэй Цинь говорил с жаром, забывая притворяться.

Лу Бейлинь держал Ночную Светящуюся Жемчужину и внимательно смотрел на нее. Когда он услышал слова Пэй Цинь, он усмехнулся.

— Вы шутите, тетя?

Молодой человек улыбался и выглядел очень легким в общении. «Такие сокровища нравятся не только женщинам, но и мужчины устремляются к ним. Иначе древние люди не стали бы относиться к Ночной Светящейся Жемчужине как к драгоценному сокровищу и предлагать ее императору. Кроме того… Тетя, даже если вы хотите купить его, можете ли вы себе это позволить?

Пэй Цинь почувствовала, будто ей в сердце вонзили нож.

Она заикалась. Она просто сказала, что хочет купить его в шутку. Как она могла себе это позволить? Кто знал, что этот сопляк Лу Бейлинь вообще не даст ей лица?

Пэй Цинь закатила глаза. Увидев, что Лу Сяоча подарила всем подарки, кроме нее и ее дочери, в ее глазах вспыхнула обида.

С улыбкой на лице она внезапно шагнула вперед, чтобы потянуть Лу Сяоча за руку, но увернулась и промахнулась.

Ей не нравилось прикосновение незнакомца, иначе у нее возникло бы искушение сломать ей руку.

Улыбка застыла на лице Пэй Цинь, но она быстро пришла в себя.

«В самом деле, посмотри на меня. Я был так рад тебя видеть, что забыл сделать тебе подарок.

При этом она с болью достала из сумочки изумрудный браслет.

«Это браслет из нефрита стеклянного типа, который я купил на аукционе. Это стоило мне три миллиона. Иди сюда, я надену его на тебя».

«Мама.» Пэй Сюэ прикусила губу с нежеланием в глазах. Этот браслет изначально принадлежал ей.

Пэй Цинь посмотрел на нее. Идиот, у Лу Сяоча было так много хорошего. Пока она могла обменять этот нефрит на один, она получала прибыль.

Она с энтузиазмом хотела потянуть Лу Сяоча, чтобы надеть его для нее, но тонкая рука протянулась и остановила ее.

— Сестра, не надо.

Пей Анран посмотрел на нее со слабой улыбкой. «Вы должны оставить этот браслет Пэй Сюэ. Мы с Жан сами подарим ей подарки.

«Как это может быть одинаковым? Это мой подарок Сяоча как ее тете. Сестра и зять, вы не будете меня презирать, верно?

Пей Анран собирался что-то сказать, когда Лу Бейлинь вдруг сказал: «Конечно, вы не можете отказаться от подарка старшего. Сяоча, прими подарок и скажи спасибо».

Лу Сяоча был очень послушен и послушно принял подарок от Пэй Цинь.

Лу Бейлинь моргнул, глядя на нее. — Маленькая крыса-охотница за сокровищами, у тебя еще есть какие-нибудь вещи, которые ты подобрал в горах?

Лу Сяоча ответила своими большими круглыми глазами: «Нет, я отдала все, что нашла на горе».

Лу Бейлинь улыбнулся, глядя на Пэй Цинь, выражение лица которого внезапно напряглось и стало уродливым. Он почти громко рассмеялся.

Пэй Цинь потерпел двойное поражение.

Она закусила губу, чтобы не потребовать браслет обратно.

Лу Бейлинь улыбнулась, как хитрая лиса. «На этот раз тетя очень щедра. Становится поздно. Приходи почаще в будущем».

Лу Чжань и Пей Анран ничего не сказали, чтобы остановить их. Пэй Цинь была так зла, что кончики ее пальцев дрожали. В конце концов она ушла с Пэй Сюэ.

После того, как она покинула поместье Лу, выражение ее лица полностью помрачнело. Ее глаза были полны ненависти, когда она сердито швырнула сумку в руку!

«Черт черт черт! Суки, кучка с*чек!»

Увидев, как ее мать сходит с ума, Пэй Сюэ в страхе спряталась.

«Однажды все, что принадлежит Пей Анрану, станет моим. В то время я заставлю эту маленькую сучку Лу Сяоча умереть ужасной смертью! И сыновья Пей Анрана тоже!»

Пэй Сюэ опустила глаза. Она слышала, как мать говорила это более сотни раз.

После того, как Пей Цинь ушел, Пей Анран вздохнула, ее глаза были полны разочарования. Как это стало таким?

Лу Чжань, хорошо знавший ее, похлопал ее по руке. «Это не твоя вина.»

Пей Анран улыбнулась. «Я просто виню себя за то, что не настояла на том, чтобы оставить ее со мной, чтобы вырастить ее самой».

Лу Чжань поджал губы и тихо взял ее за руку.

Легко было сказать, но при таких обстоятельствах что могла сделать она, маленькая девочка, которую мачеха изгнала и тайно подавляла?

Тогда он был в той же ситуации, что и Пей Анран, но мачеха его жены была более коварной и злобной. В конце концов, он лично заботился о своем младшем брате.

«Мама, тебе грустно? Почему бы нам не накинуть на нее мешок? Лу Сяоча посмотрел на Пей Анран и серьезно предложил.

«Пфф…»

Мать Лу тут же улыбнулась и обняла маленькую девочку, погладив ее пушистую головку.

«Я в порядке. Она просто неважный человек. Я просто не знаю, что сказать твоей бабушке в будущем.

Она обещала защитить свою сестру, но теперь все стало так.

Лу Сяоча кивнул.

«Отведи ее к бабушке, чтобы она побила ее. Если она не слушает, она будет вести себя после того, как ее избили».

Пей Анран была ошеломлена на мгновение, прежде чем ее губы изогнулись в улыбке.

Верно… Ее сестра непослушна. Если бы мама была еще рядом, она бы поделилась с ней своим мнением.

— Но, к счастью, у тебя есть дядя. Может, он и не родственник нам по крови, но относится ко мне как к родной сестре».

Увидев, что его жена в хорошем настроении, Лу Чжань сменил тему.

Он сказал: «Сяоча, у папы есть кое-кто, чтобы перевести тебя. Ты идешь в школу со своим братом.

Лу Сяоча потерял дар речи.

Ее лицо раскололось.

Она никогда не ходила в школу во время апокалипсиса, поэтому очень не хотела ходить в школу.

Лу Сяоча спрятала голову в руках матери и спросила приглушенным голосом.

— Можно я не пойду в школу?

— Нет, ты не можешь.

Пей Анран могла удовлетворить любую просьбу дочери, кроме этой.

У детей, которые не ходят в школу, чтобы завести друзей, нет детства.

Даже если учеба была болезненной, школьные годы были драгоценными воспоминаниями во взрослой жизни.

В конце концов, Лу Сяоча пришлось пойти в школу. Лу Бэйчэнь больше всего этому обрадовался. Благородный молодой мастер сидел прямо, уголки его рта скривились.