Глава 73 — Бюро еретиков

Под неохотным взглядом старого мастера Фу Лу Сяоча, наевшаяся досыта, была отправлена ​​домой.

Она пришла как вихрь, но на обратном пути…

Лу Сяоча посмотрел на овечку, которая превзошла их, и пробил голову Фу Е сквозь шлем.

С лязгом Фу Е почувствовал, как у него загудело в голове.

«Умеете ли вы нормально водить машину? Ты как улитка!»

Фу Е был довольно бесстыдным и самодовольным. «Я должен водить стабильно и нести ответственность за безопасность нас и других».

Бред сивой кобылы. Почему он не взял на себя ответственность за свою жизнь, когда приехал?

И как бы вы ни были устойчивы, вы не сможете управлять мотоциклом со скоростью велосипеда! Лу Сяоча подумал.

«Вставай, я сделаю это!»

Она давно хотела попробовать.

Фу Е решительно отказался. «Нет, вы еще не совершеннолетний и у вас нет водительских прав. Кроме…»

Он посмотрел на ее короткие ноги. — Твои ноги могут доставать до земли?

У этого человека был грязный рот. После прихода в этот мир больше всего ее не устраивала ее высота. Она злилась на любого, кто упоминал об этом.

Другие в лучшем случае наносили легкие удары, когда злились, но когда Лу Сяоча злилась, она била Фу Е, пока его чуть не вырвало кровью.

«Кашель, кашель, кашель… Я за рулем. Малыш, ты хочешь умереть?»

Лу Сяоча пробормотал: «Мои ноги не короткие. Они длинные!»

Фу Е все еще был в настроении смеяться. «Хорошо, хорошо, хорошо. Твои ноги самые длинные. Они даже длиннее моих, верно?

Услышав, что Фу Е дразнит ее, Лу Сяоча поджала губы и замолчала.

Хотя они сражались, она, естественно, контролировала свою силу. Иначе Фу Е давно бы вылетел.

Вернувшись в семью Лу, трое мужчин дома смотрели на Фу Е, как будто они были врагами.

Лу Чжань наблюдал, как его дочь вышла из машины Фу Е. Его холодные глаза были подобны ножам, вонзающимся в кого-то.

«Сяоча, иди сюда».

Лу Сяоча послушно подошла. Когда ее отец нежно коснулся ее головы, она наклонила голову и нежно потерлась о его ладонь.

«Фу Е принесла чай. Проходи и садись».

В отличие от трех «мелких» мужчин дома, Пей Анран понравился этот мальчик, которого она видела в детстве, и тепло поприветствовала его.

Если бы это был кто-то другой, они определенно захотели бы сбежать после того, как на них уставились отец и сыновья Лу. Однако Фу Е была другой. Он был бесстыдным, поэтому последовал словам Пей Анран и остался.

«Спасибо, тетя. Извините за беспокойство.»

Лу Бейлинь закатил глаза. — Если ты знал, что причиняешь неприятности, почему остаешься?

В прошлом он никогда не чувствовал этого, но с тех пор, как его сестра была найдена, и этот ублюдок тайно хотел похитить его сестру, Лу Бэйлин действительно не любил Фу Е.

Глаза Лу Чжаня потемнели. Этот паршивец. В следующий раз, когда он похитит свою дочь, он напишет на двери, что собакам и Фу Е вход воспрещен.

Лу Бэйчэнь все еще размышлял о том, что сегодня Фу Е похитил его сестру у него на глазах. Он все время смотрел на него кинжалами.

Только кожа Фу Е была настолько толстой, что ее нельзя было проткнуть.

Однако Фу Е действительно было что рассказать семье Лу.

«Дядя Лу, возможно, мне придется взять Сяоча завтра».

Лицо Лу Чжаня помрачнело. На этот раз это действительно была вина Фу Е.

«Ни за что!»

Нет, он абсолютно не согласен!

Пей Анран посмотрела на мужа. «По крайней мере, послушайте Фу Е. Мы смотрели, как он взрослел. Он такой же, как наш ребенок. Разве он тоже не брат Сяоча? Как он может причинить ей вред?»

Два брата не согласились.

Лу Бейлинь фыркнул на Фу Е. «Мама, это другое. У Сяоча уже есть несколько братьев. Когда у нее появился еще один случайный брат?»

Лу Бэйчэнь очень согласился. «Нас достаточно для Сяоча».

Дома уже было достаточно братьев. Лучше бы не было никаких внешних!

Фу Е потерял дар речи.

Раньше с ним не обращались так, когда он приходил в семью Лу.

Губы молодого человека дернулись, и он сделал вид, что не слышит их разговора и не видит их взглядов.

«Мы должны взять Сяоча с собой. Дядя Лу, известно ли вам о существовании бюро еретиков?

Он обсуждал это со своим дедом. Лу Бэйчэнь уже знал о существовании Инь Шиана, и им все еще нужна была Сяоча. Они также могли рассказать об этом семье Лу. Дедушка Фу верил в характер семьи Лу и надеялся, что они не станут разглашать информацию о еретике.

Глаза Лу Чжаня сверкнули. — Я немного слышал об этом.

Лишь немногие знали о существовании еретиков. Чем могущественнее была семья, тем больше они знали.

Он узнал о еретиках только полгода назад. Однако это дело было слишком секретным. Даже он очень мало знал об этом. Конечно, потому, что он не узнал об этом намеренно.

Увидев, что он знает, Фу Е сказал: «Мы столкнулись с еретиком, когда ранее ходили на гору Уци».

Кроме Лу Бэйчэня и Лу Сяоча, все остальные в семье Лу напряглись из-за его слов.

Лу Чжань подсознательно посмотрел на свою дочь и сына. Его челюсти сжались, показывая некоторые эмоции.

«Не волнуйтесь, все вы. Этот еретик, наконец, был побежден Сяоча. Теперь он слушает только ее. Бюро еретиков хочет определить угрозу и ранг этого еретика, поэтому Сяоча должен пойти с нами.

Лу Чжань с удивлением посмотрел на миниатюрную фигурку своей дочери.

«Вы шутите?»

Его дочь подчинила себе еретика? Насколько он знал, никто не мог усмирить еретика. Их нужно было запереть в пространстве из специальных материалов.

Фу Е пожал плечами. «Бейхен тоже знает об этом».

Все посмотрели на Лу Бэйчэня.

Лу Бэйчэнь: «…Что такое еретик?»

Фу Е выглядел так, будто не хотел объяснять. Он посмотрел на Лу Сяоча, надеясь, что ребенок что-нибудь скажет.

Но… она смотрела на тарелку с виноградом на столе и серьезно ела его.

Фу Е: Разве ты не вернулся после еды?

Кроме Лу Сяоча, он был единственным из присутствующих, кто знал больше всех. Если бы это был кто-то другой, он бы не сказал этого, если бы не захотел, но семья Лу была другой.

Он мог только объяснить, кто такие еретики.

Лу Бэйчэнь почувствовал, как это повлияло на его мировоззрение. Спустя долгое время он пробормотал себе под нос: «Значит, Инь Шиан — еретик».

— Тогда можно я пойду?

Лу Бейлинь указал, что тоже хочет посмотреть.

Фу Е бесстрастно отказался. «Нет, бюро еретиков не разрешает нам приводить никого, кто не имеет отношения».

Лу Сяоча жевала маленькое печенье и смотрела туда своими ясными глазами.

«Он не кто-то посторонний. Он мой брат.» Ее голос был таким мягким, что казался сладким.

Двум ее братьям сразу же стало тепло внутри.

Фу Е ущипнула ее мягкие и светлые щеки.

Трое мужчин из семьи Лу, казалось, хотели отрубить ему руки своими взглядами.

«Бюро Еретика не имеет права выполнять миссии с кем-либо, кроме тех, кто участвует».

Лу Сяоча поджала губы. «А вы?»

Губы Фу Е скривились. — Я уже член бюро еретиков.

И он был тщеславен, как черт. «Ну, я слишком хорош. Они умоляли меня присоединиться к ним».