Глава 92: Первое испытание.

Глаза Дарта расширились от шока: «Ты что, шутишь?!»

Исаак протер глаза и открыл их еще раз, но единственное, что он увидел, была кромешная тьма.

Дарт сделал шаг вперед и собирался идти рядом с Исааком, но тут раздался громкий крик.

«Не двигайся!» Голос заставил Дарта вздрогнуть и остановиться.

Этот крик исходил от Исаака, который ясно слышал шаги Дарта, как будто они приближались прямо рядом с ним.

«Что случилось?» — с любопытством спросил Дарт, когда его нога была всего в дюйме от того, чтобы коснуться плитки с глазом с красным зрачком.

Он отдернул ногу и перестал двигаться.

Исаак начал вспоминать все, что видел до сих пор, и единственное, что пришло ему на ум, — это глаз с белыми зрачками.

«Есть еще глаза с белыми зрачками?» — спросил Исаак у Дарта.

Дарт оглядел зал и увидел их по меньшей мере дюжину!

«Их довольно много!» Он ответил криком, отчего Исаак зажал уши от боли.

«Я слепой, а не глухой!» — закричал Айзек, от чего Дарт смущенно почесал затылок.

Исаак нежно коснулся своих ушей и почувствовал, что его уши стали сверхчувствительными. Он даже мог слышать тихое дыхание Дарта и отчетливые звуки Игроков, которые все еще находились перед пятью дорожками.

«На этот раз говори тише».

«Хорошо», — мягко сказал Дарт и спросил: «Каков план?»

«Скажи мне, где расположены глаза с белыми зрачками».

«Хорошо.» Дарт посмотрел в пол и сказал: «Ближайший находится рядом с тобой, с левой стороны».

Исаак сделал небольшой шаг влево и стал ждать с тревожным сердцебиением, но ничего не произошло.

Ему показалось, что он услышал тихий звук попаданий пуль в патронники и звук чего-то горящего.

— Продолжай, — мягко сказал Исаак.

«В двух шагах от тебя».

Исаак поднял ногу и начал вытягивать ее вперед: «Скажи мне, когда нога окажется над плиткой с ушком».

Дарт наблюдал, как нога Исаака медленно продвигалась вперед, и вскоре она пересекла первую плитку и оказалась поверх второй.

— Сейчас, — сказал он тихо, и Исаак хорошо его услышал.

*Нажмите*

Исаак опустил ноги и нервно сглотнул, но ничего не произошло. Он осторожно передвинул другую ногу на ту же плитку и, наконец, расслабил мышцы после нервного переживания.

*скрип*

Дарт резко повернул голову на звук и увидел, как открылся огромный глаз и появился еще один путь!

«Что случилось?!» — с тревогой спросил Исаак, решив, что ошибся.

«Путь!» — сказал Дарт с волнением, но потом вспомнил, что его голос должен быть тихим.

Исаак потер уши и кивнул: «Продолжай».

Прошло еще минут 10. Исааку казалось, что это были самые долгие 10 минут в его жизни, но, в конце концов, он приземлился на плитку, которая была прямо перед дорожкой.

«Теперь ты стоишь перед дорогой», — сказал Дарт, чувствуя, что его сердце вот-вот взорвется.

«Есть что-нибудь на пути?» — спросил Исаак. Он хотел быть уверенным и не совершать ошибок.

Дарт мгновенно ответил: «Нет, ничего нет».

Исаак кивнул и сделал решительный шаг вперед.

*Клинк!*

Появился еще один яркий свет, но на этот раз от дороги.

«Аааа!» Дарт и группа игроков закрыли глаза в агонии.

Исаак внезапно увидел, как появляется свет и исчезает тьма.

Он моргнул пару раз, и на его лице появилась широкая улыбка.

Он мог ясно видеть путь перед собой. Он никогда не думал, что так сильно будет скучать по своему зрению.

«Дарт, ко мне вернулось зрение!» — закричал Исаак и обернулся, увидев, что Дарт и Игроки позади него выглядят сбитыми с толку.

«Призрак, свет погас?» — спросил Дарт.

«Что?! — закричал Исаак. — Я вас не слышу!»

«Неужели свет погас!» — крикнул Дарт в последний раз.

На лице Исаака появилась кривая улыбка. «Нет!»

«Бля!» — закричал Дарт.

«Я помогу тебе пройти через это! Сделай два шага вперед! — закричал Исаак, используя свои крошечные легкие, чтобы собрать всю силу, чтобы увеличить громкость своего голоса.

Дарт сделал, как ему сказали, и сделал два шага.

Его две ноги приземлились на плитку с белыми зрачками.

Группа игроков позади них выглядела бледно-белой. Когда они попытались идти, они разбились со своими друзьями.

«Прекратите двигаться!» — кричали Rolex, — «Дебилы!»

Исаак смотрел на происходящее с насмешливой улыбкой, а через дюжину минут Дарт тоже появился на дорожке.

Зрение вскоре восстановилось, и на лице появилась облегчённая улыбка.

«Поехали!» Он дал пять Исааку, и на привлекательных лицах обоих появились улыбки облегчения.

Первое испытание успешно завершено!

— Э-э-э, ребята. Не могли бы вы, ребята, провести и нас?» — скромно спросил Ролекс, опустив голову, а его друзья позади него почувствовали себя немного смущенными.

Дарт и Исаак переглянулись и пожали плечами.

«Нет», — сказали они оба одновременно и пошли по тропинке, ведущей неизвестно куда.

У Ролекса вены вздулись на лбу, а лицо превратилось в гнев: «Ублюдки! Я буду помнить вас двоих! Ты меня слышишь?! Я найду вас двоих и, черт возьми, ограблю все, что у вас двоих есть!»

Исаак и Дарт слышали только отчетливые крики.

«Я очень боюсь следующего теста». У Дарта по спине побежали мурашки.

«Я уверен, что с нами все будет в порядке, — сказал Исаак со спокойной улыбкой, — теперь мы можем в какой-то мере предсказать, о чем говорят следующие подсказки».

Дарт кивнул: «Нам следовало выбрать того, у кого был нос».

Исаак усмехнулся: «Не уверен, что будет легче».

Дарт пожал плечами.

Они шли еще дюжину минут, и вскоре их лица превратились в раздражение.

Вдалеке они снова увидели пять дорожек!

«Черт…» Дарт почесал затылок, «Нужно было догадаться, что это произойдет».

Они подошли к пяти тропам и заметили, что сюда ведет только одна тропинка.

«У других есть другой выбор?» — с любопытством спросил Дарт.

— Возможно, — сказал Исаак и посмотрел на пять дорожек, и на каждой из них были символы, но на этот раз немного другие.

На первой дорожке была фигура человека, который, казалось, что-то искал.

На втором пути была фигура женщины, использующей руки как телескоп.

На третьем пути была фигура ребенка, который прятался под столом, в то время как другой ребенок шел мимо стола и пытался найти кого-то или что-то.

Четвертый путь имел фигуру женщины с неясными чертами лица. Она держала лук и целилась в большой объект в небе, похожий на луну.

На пятом пути была фигура человека, бросающего шарообразный предмет.