Глава 110

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глаза Иден Свон слегка шевельнулись.

Спасибо, читатели!

Именно по этой причине он взял на себя инициативу выслужиться перед Мелоди Сандерс.

Он был человеком со способностями и амбициями. Он не мог уступить своему дяде Эдварду.

Особенно теперь, когда его дядя был действительно связан с Жанной, он хотел подняться выше своего дяди.

Он хотел ясно дать понять Жанне, что ей бесполезно кого-либо соблазнять. В этой жизни спровоцировать его было бы ее трагедией.

«Не волнуйтесь, мисс Сандерс, я не позволю Жанне жить хорошо».

— Я доверюсь тебе еще раз.

«Хорошо.»

«Правильно, у твоего дяди Эдварда есть какие-нибудь дела в этот период времени?»

«Хм?»

— Помоги мне найти возможность больше общаться с ним, — прямо сказала Мелоди. «Я не считаю, что я чем-то уступаю Жанне, особенно если она раньше была с другим мужчиной».

«Это мой дядя Эдвард сделал это намеренно. Чтобы не жениться на вашей семье, он специально нашел Жанне предлог. Конечно, Жанна тебе не подходит. Иден всегда умел хорошо разговаривать, особенно с женщинами.

«Вот почему мне нужно больше общаться с ним. Пообщавшись с ним больше, он, естественно, влюбится в меня». Мелоди была очень уверена в себе.

«Хорошо, я придумаю, как создать для вас возможности, ребята».

Мелоди больше ничего не сказала и сразу повесила трубку.

Иден держала телефон со свирепым выражением лица.

Он думал о том, как достичь своей цели.

Он стиснул зубы и взял трубку, чтобы позвонить.

На другой стороне звонили несколько раз, прежде чем трубку сняли.

«Дядя Эдвард». Иден Свон позвонила Эдварду. Почему-то Иден, естественно, боялся этого человека.

«Что это такое?» Другой человек ответил.

«Ты свободен вечером? Я хочу поужинать с тобой наедине».

— В чем дело?

«Я только что принял на себя управление Swanhaven Bank, поэтому я хочу сообщить вам о работе, над которой я недавно работал. Я также хочу выпить с вами, дядя Эдвард.

«Я свободен сегодня вечером.» Эдвард согласился.

«Тогда я забронирую место. Я заберу тебя сегодня вечером».

«Не нужно. Просто пришлите мне местоположение через некоторое время».

«Хорошо.» Иден звучал очень уважительно.

«О верно.» Эдвард сказал: «Вы подали заявку на трехлетнюю беспроцентную политику?»

— Да, я хотел сообщить вам об этом, но не хотел беспокоить вас в выходные. Это оказалось в пределах моей юрисдикции, поэтому я принял решение первым». Иден быстро объяснил. В этот момент его ладони вспотели. «Lawrence Enterprise заключила контракт с MUK Group, и у них есть некоторые трудности с финансированием. Всего 200 миллионов, так что это не большая сумма. Отец Жасмин пришел спросить меня лично. Ведь он мой тесть. Поскольку он уже опустил голову, мне очень трудно его отвергнуть. Просто относись к этому как к помощи родственнику».

«Это из-за контракта с Muk Group?» — спросил Эдвард.

«Да.»

— Хорошо, — ответил Эдвард.

«Тогда…» Иден Свон был немного озадачен тем, что имел в виду его дядя Эдвард.

«Пришлите мне место ужина через некоторое время».

«Да.» Иден Свон быстро согласилась. — Тогда я больше не буду вас беспокоить. Пока.»

Эдвард повесил трубку.

Иден посмотрел на дисплей «конец вызова» и глубоко вздохнул.

Эдвард был всего на четыре года старше Иден. Иден не знал почему, но перед своим дядей Эдвардом он всегда чувствовал, что ниже его. Чувство угнетения, которое он испытывал от своего дяди, было даже сильнее, чем от собственного отца Идена.

Он стиснул зубы.

Однажды он обязательно поднимется выше своего дяди Эдварда.

18:00.

Жанна потянулась и ушла с работы.

Весь ее день был переполнен, поэтому она чувствовала себя очень усталой.

Она подняла трубку. «Майлз».

«Да.»

— Я приеду и заберу тебя прямо сейчас.

«Хорошо.»

Она поехала от «Лоуренс Энтерпрайз» к квартире Майлза.

Квартира находилась недалеко от дома семьи Лоуренсов, и до нее можно было добраться на машине минут за пять. Вероятно, это была преднамеренная аранжировка Кингсли Торна.

Она позвонила Джорджу во время вождения.

«Мама.»

— Майлз здесь, так что сегодня вечером мы поужинаем на улице. Подожди меня у двери. Я приду за тобой после того, как заберу его.

«Хорошо.»

Жанна повесила трубку и немного подумала, прежде чем позвонить Кингсли.

«Скучай по мне?»

— У тебя нет чувства собственного достоинства? В конце концов, ее ответ на этот вопрос всегда будет отрицательным.

— Я думал, что когда-нибудь перееду к тебе.

Жанна слабо улыбнулась и сказала: «Майлз прибыл в Саут-Хэмптон-Сити».

— Вы встречались с ним?

— Мы скоро встретимся.

«Хорошо. Если у вас есть другие пожелания, дайте мне знать».

«Хорошо.»

«Жанна». Кингсли Торн выглядел очень серьезным.

«Да?»

«Что бы ни случилось, твоя жизнь важнее всего».

«Я очень ясно об этом говорю». Жанна улыбнулась. — Давай не будем больше об этом. Я прибыл в квартиру Майлза.

«Хорошо.»

Жанна повесила трубку и издалека увидела Майлза, стоящего там.