Глава 1188-1188: В этом мире Жанна «мертва»

Глава 1188. В этом мире Жанна «мертва».

Спасибо, читатели!

Она продолжала держать Эдварда за руку.

Все подчиненные уже покинули комнату Эдварда, оставив в комнате только их двоих. Как будто они были единственными двумя людьми, оставшимися в мире.

Жанна не знала, что будет в будущем, действительно ли Дунканы ее отпустят…

Когда ночь сгущалась, Жанна заснула рядом с кроватью Эдварда.

Когда она почувствовала какое-то движение рядом с собой, то открыла глаза и увидела в комнате Финна. Его глаза казались налитыми кровью от усталости.

«Я тебя разбудил?» Голос Финна был необычайно чистым.

Жанна покачала головой, встала с кровати Эдварда и посмотрела в окно. Небо уже было ярким.

В этот момент Финн серьезно осматривал тело Эдварда.

Жанна тихо ждала рядом.

Спустя долгое время Финн сказал: — Он просто спит. Это не большое дело.»

«Да.» Жанна молча кивнула, а затем спросила: «Как Нокс?»

Горло Финна слегка шевельнулось.

Жанна наблюдала за тонкими изменениями в его выражении и видела, как покраснели его глаза, когда он пытался сдержать свои эмоции.

— Он жив, — сказал Финн, его голос звучал немного хрипло.

Это был звук, издаваемый попыткой сдержать свои эмоции.

— Просто живой? — спросила его Жанна.

Слезы потекли из ее глаз.

Иногда ей действительно казалось, что слезы — самая бесполезная вещь на свете, но она просто не могла совладать с ними.

«Он не в вегетативном состоянии. Он может говорить и двигаться, и его IQ все еще на месте». В тот момент, когда он сказал это, его глаза покраснели.

Зрение Жанны также затуманилось.

Затем он сказал подавленным голосом: «Но обе его ноги отключены».

Жанна уставилась на Финна, хладнокровного мужчину, у которого были слезы на глазах, когда он произносил эти слова.

Выяснилось, что Нокс был калекой. Неужели такой живой и активный человек собирался прожить в инвалидной коляске всю оставшуюся жизнь?

Как ей противостоять Нокс? Как она должна встретиться с Эдвардом, когда он проснется? Как она могла столкнуться с семьей Нокс?

Ее слезы текли, как сумасшедшие, и она была переполнена горем.

В тихой комнате долго никто не разговаривал.

Когда Финн, казалось, сильно успокоился, он сказал: «Не расстраивайся. Никто не будет винить тебя».

Она знала, но она бы ненавидела себя до смерти. Из-за своих эгоистичных желаний и глубокой ненависти она вовлекла так много людей.

«Хорошо отдохнул.» Финн привела в порядок аптечку в комнате и добавила: «Ради ребенка ты должен хорошо отдохнуть».

Ошеломленная, Жанна подняла голову и посмотрела на Финна.

— Она все еще там, — сказал Финн. Наверное, это было единственное, чему они еще могли радоваться. «Она очень упорный ребенок».

Однако она отчетливо чувствовала боль в животе и кровь между ног.

Был ли ребенок в ее животе действительно все еще там?

«Я предлагаю вам отправиться в больницу для тщательного обследования. После того, что произошло прошлой ночью, все, что я знаю, это то, что ее сердце все еще бьется. Что касается того, пострадала она или нет, профессиональные врачи и профессиональное оборудование будут знать лучше меня».

«Спасибо.» Жанна действительно не знала, что еще она могла сказать Финну.

Она даже не знала, стоит ли ей быть счастливой в этот момент.

На самом деле, у нее не было причин для счастья. Все остальные так сильно пострадали из-за нее, но она все еще была в полном порядке.

— По крайней мере, их жертвы не были напрасными, — утешил ее Финн.

Казалось, он прочитал ее мысли.

Жанна кивнула.

Она изо всех сил старалась согласиться с точкой зрения Финна. В противном случае, Она не знала, на что еще она могла бы убедить себя жить.

— Хочешь пойти со мной в больницу? — спросил Финн.

Жанна немного колебалась.

— Четвертый Мастер должен спать еще два дня, — сказал Финн, глядя на Жанну.

«Хорошо.» Жанна кивнула.

Финн был прав. По крайней мере, жертва Нокса не была напрасной.

Она надеялась, что сможет удержать ребенка в животе.

— Я собираюсь переодеться.

«Я буду ждать тебя.»

Финн некоторое время ждал Жанну снаружи.

Жанна переоделась в чистую одежду и ушла с Финном.

Они вдвоем только что вышли из зала, когда перед ними встало несколько мужчин в черных костюмах.

Глаза Финна сузились.

«Мистер. Дункан проинструктировал, что мисс Лоуренс не разрешается никуда идти, кроме как сюда! Мужчина в черном костюме казался уважительным, но его тон был необычайно суровым.

Финн не стал спорить с мужчиной в черном костюме. Вместо этого он взял свой телефон и позвонил Алексею.

Звонок подключен. — Как Нокс?

— Он не умер, — ответил Финн.

«Пусть хорошо отдохнет».

— Да, — ответил Финн.

— Как Эдвард?

«Он будет спать от трех до пяти дней».

«Хорошо.» Алекс кратко спросил о ситуации, прежде чем сказать: «Вам что-то нужно от меня?»

«Жанна должна пойти в больницу для медицинского осмотра. Она беременна.»

«Я знаю.» Алекс сказал: «Но в этом мире Жанна мертва».

Финн крепко сжал телефон.

— Значит, она никуда не может уйти. Алекс дал ему четкий ответ. «Эдвард знал это, когда вернул ее. Из-за этого тебе не нужно сопротивляться мне. Вы не получите никаких преимуществ».

С этими словами Алексей повесил трубку.

Финн долго смотрел на телефон, прежде чем положить его.