Глава 243: Происходит большая авария

Икры Моники покоились на краю дивана, а босые ступни болтались в воздухе.

Спасибо, читатели!

«Даже не думай об этом. Я не выйду». Моника почувствовала, что к ней приближается Финн, поэтому сказала уверенно.

— Твой папа собирается задуть свечи, — снисходительно сказал Финн.

«Зачем кому-то до сих пор это делать в таком преклонном возрасте?

«Подожди… Я был тем, кто настоятельно просил об этом в то время!»

Как и ожидалось, она навлекла это на себя.

Моника с трудом поднялась с дивана, ее лицо было полно гнева.

‘Что бы ни.

«Я просто позволю этому заболеть и умру».

Она дотянулась ногой до высокого каблука.

«Хисс…» Прежде чем она смогла даже надеть каблук, она почувствовала, что умрет от боли.

Финн посмотрел на ее преувеличенное выражение лица и холодно сказал: — Так тебе и надо, что ты носишь такие высокие каблуки.

«Да, так мне и надо!» Моника посмотрела на Финна. «Мне очень идет, что я ношу такие высокие каблуки только для того, чтобы уменьшить разницу в росте между нами!»

Финн был ошеломлен.

«У меня 163 см, а у тебя 185 см. Я как карлик рядом с тобой. С моей стороны правильно, что я пытаюсь быть более совместимым с тобой. Я ношу пару 12-сантиметровых каблуков. Я это заслужил!» Моника была в ярости.

Она это заслужила, если это было связано с Финном.

Моника стиснула зубы.

Она решила отпустить боль и надеть каблуки.

В этот момент Финн внезапно присел на корточки и схватил ее за ногу.

Моника была ошеломлена.

Она увидела, как Финн поставил ногу ему на колено и нашел несколько лейкопластырей на его костюме.

Сердце Моники екнуло.

Финн сорвал лейкопластырь и наклеил на ее раненую пятку.

Моника не знала, было ли это из-за того, что Финн был врачом, но лейкопластыри отличались от других. Они выглядели мило и красиво.

Вот почему в этот момент она погрузилась в свои мысли.

Да.

Вот почему она погрузилась в размышления.

— Другой, — напомнил ей Финн.

Моника поджала губы.

Она вытянула другую ногу.

Финн снова заклеил пластырем ее пятку.

После того, как наложили лейкопластырь, Финн спросил: «Посмотри, теперь тебе лучше?»

Моника взглянула на Финна.

«Внезапная доброта этого человека… Должно быть, с ним что-то не так!»

Она вытерпела душевную суматоху в душе и уперлась ногами в высокие каблуки.

Чудом больше не болело.

Когда Финн увидел выражение лица Моники, он понял, что боль, должно быть, утихла.

Он встал с земли. — Хорошо, следуй за мной.

Моника закатила глаза.

Все хорошие чувства, которые она испытывала к Финну, всегда улетучивались в следующую секунду.

Финн хотел, чтобы она вышла пообщаться, поэтому он пошел искать для нее пластыри, верно?!

Моника встала и выбежала из комнаты. Она выглядела очень элегантно.

Финн улыбнулся и пошел по стопам Моники.

На банкете Гэри задул свечи, разрезал торт и даже потанцевал с Руби. Он поцеловал ее на публике и показал свою любовь

Моника наблюдала со стороны. Она завидовала любви своих родителей.

Какая судьба может понадобиться, чтобы встретить кого-то, кто так любит друг друга?

Съев торт, люди стали уходить один за другим.

Каределлини стали проводить гостей.

Жанна не спешила уходить. Она сопровождала Каределлини до конца.

Наконец она отослала последнего гостя.

Все не могли не вздохнуть с облегчением.

Было утомительно проводить банкет.

— Джинни, тебе сегодня было тяжело. Я видел, как ты всю ночь помогал мне сопровождать гостей, — искренне сказал Гэри.

Хотя Жанна не сказала, что поможет ему встречать гостей, он видел, что она сделала сегодня вечером.

Жанна улыбнулась. — Дядя, не говори так. Вы с тетей Руби видели, как я росла, и вы такие же, как мои родители. Конечно, я должен помочь тебе отпраздновать твой день рождения.

— Ты намного разумнее, чем Моника. Гэри вдруг взглянул на Монику. «Я не знаю, куда ты пошла, чтобы спрятаться на полпути, но ты умеешь только расслабляться».

Моника поджала губы.

Она хотела напомнить его отцу, что ему не нужно критиковать кого-то другого, когда он кого-то хвалит.

«Уже поздно, и все устали. Возвращайся и отдохни пораньше». Руби видела, что ее дочь недовольна, и пыталась сгладить ситуацию.

«Мм». Гэри кивнул. «Мы действительно устали. Тебя подвезти, Джинни? Твой отец и остальные, кажется, ушли. Хочешь, я сначала отошлю тебя обратно?

«В этом нет необходимости. Я знал, что сегодня пойду домой позже, поэтому поехал». Жанна улыбнулась.

Более того, даже если бы она приехала с Лоуренсами, Лоуренсы не хотели бы, чтобы она ехала с ними в одной машине.