Глава 854-854 Экстремальная контратака Моники, борьба между жизнью и смертью

854 Экстремальная контратака Моники, борьба между жизнью и смертью

Спасибо, читатели!

Выражение лица Жанны помрачнело.

Мелинда объяснила: «Я думала, что Люси умерла. Поскольку эта комната была ближайшей к комнате мистера Хилла, я въехал в нее. Мне было удобнее так заботиться о нем, и мистер Хилл согласился».

Правда заключалась в том, что однажды, когда они лежали в постели, она сказала, что хочет остаться в комнате поближе к нему. Несмотря на то, что она не сказала, что это комната Люси, на которую она надеялась, Кингсли ответил ей.

Жанна действительно считала Кингсли отморозком. Он был худшим отбросом среди мужчин для всех, кроме нее в этом мире.

— Я могу оставаться где угодно, — сказала Люси.

Теперь, когда Мелинда заботилась о повседневных потребностях Кингсли, было понятно, что она живет по соседству с ним. Ей все равно было не за что бороться. Кингсли был не из тех, кого они могли схватить.

Жанна холодно посмотрела на Мелинду, прежде чем помочь Люси пройти в следующую пустую комнату.

Помогая Люси лечь на кровать, она попросила частного врача Хиллов обработать раны Люси. Наблюдая за происходящим со стороны, Жанна заметила, что на ее израненном теле было еще много следов крови.

Кингсли действительно был жесток. Как он мог причинить Люси, которая была так предана ему, до такой степени?

Люси погрузилась в глубокий сон, как только ее раны были обработаны. Возможно, потому, что она была слишком слаба.

Жанна вышла из своей комнаты и направилась прямо в комнату Кингсли.

Когда она постучала в дверь и вошла, Мелинда была в комнате Кингсли и заботливо кормила его.

Жанна взглянула и прямо сказала: «Я вывела Люси».

— Мм, — ответил Кингсли, как будто знал.

«Если старейшины Холмов захотят привлечь вас к ответственности, я возьму на себя ответственность».

— Нет необходимости, — сказал Кингсли. — Я объясню им.

«Если ты был готов объяснить, то почему ты все еще пытал Ю Цзяи?!» Жанна немного рассердилась.

Очевидно, Кингсли мог это сделать. Несмотря на то, что это шло вразрез с его принципами, для него это не составило бы труда. Однако у него не было чувств к Люси.

«Жанна, запомни это. Мы семья убийц. Жизнь для нас дешева, как трава. Я ни перед кем не должен нарушать свои принципы. Причина, по которой я позволил тебе вывести Люси, заключалась в том, что мы не нашли никаких улик даже после того, как допрашивали ее полмесяца. Так что теперь мы можем временно поверить, что Люси нас не предала». Кингсли равнодушно сказал: «Дело не в том, что я стал мягким».

— Ты действительно величайший лидер Холмов. Жанна стиснула зубы.

«Спасибо за высокую оценку».

Кингсли уставился на спину Жанны, когда она повернулась, чтобы уйти, выражение его лица все еще было немного неприглядным.

Мелинда, которая стояла рядом с ним, вмешалась: «Старшая юная леди, кажется, в хороших отношениях с Люси. Она даже преподала мне урок только что.

Лицо Кингсли похолодело. «Если Жанна хочет преподать тебе урок, тебе лучше послушать!»

— Я не это имел в виду. Я только имел в виду… Мелинда была в ужасе. — Я не хотел обвинять Старшую Юную Леди.

«Убирайся!» Кингсли, похоже, был не в духе.

Мелинда стиснула зубы. Теперь она знала, что Жанна неприкасаема. Она явно была слабой стороной Кингсли, и ее ни в коем случае нельзя было провоцировать.

Саут-Хэмптон Сити.

Моника чувствовала, что ей нужно больше работать. В то время как терпимость современного населения может быть очень высокой, должен быть практический результат. Она взяла телефон и набрала номер. «Эльза».

«В чем дело? Ты снова выходишь? Так уж получилось, что прошлой ночью все остались недовольны. Мои пятеро молодых красавчиков были крайне разочарованы после твоего вчерашнего ухода. Продолжим сегодня вечером?»

«Увидимся там в 8 вечера, как обычно», — пообещала Моника.

— Хорошо, — взволнованно сказала Эльза.

Моника повесила трубку. Она действительно должна была дать ей все сегодня вечером!

Когда на город опустилась тьма, Моника и Эльза снова пили в углу зала. Эльза уговаривала Монику танцевать, но Моника проигнорировала ее.

«Почему ты сегодня такой тихий? Продолжать!» — крикнула Эльза. «Выйди на сцену и покажи им свое очарование».

«Нет, спасибо.»

— Тогда зачем ты здесь? Эльза нахмурилась. «Неужели кто-то снова выставил твой танец на всеобщее обозрение? Возможно, ты не знаешь, но видео твоего вчерашнего танца распространилось по всему Харкену. Я слышал, как много людей говорили о тебе сегодня в кладовой на работе, говорили, какое у тебя взрывное тело или что твое тело просто слишком мягкое. Клянусь, они даже пускали слюни. Я думаю, что любому мужчине очень повезет, если он переспит с тобой».