Глава 443-443: Ловушка

«Подумай! Подумай и скажи мне, где она может быть. Потому что в одном я уверен, что она внутри Королевского дворца. Где во дворце? Вот в чем вопрос».

«Я не знаю. Из того, что я знал, она должна быть в своей комнате. Может быть, она вышла на прогулку? Я могу только догадываться на данный момент».

— Она часто гуляла по ночам?

«Я не уверен… Я не трачу здесь свои силы, но я не думаю, что видел ее прошлой ночью. Я не знаю, что сказать. Я сказал вам все, что вы просили, но с этого момента я ни в чем не уверен! Пожалуйста, отпустите меня».

Горничная упала на землю, и слезы наполнили ее прекрасные глаза.

«Я бы хотел, но мы не нашли Милену. Есть большая вероятность, что мы не найдем ее сегодня вечером. И это будет означать, что сегодня вечером мы вернемся с пустыми руками. так как я не хочу, чтобы кто-нибудь знал, что мы пришли сюда, — ответил Люцифер, качая головой.

Он медленно снял черную перчатку с правой руки и обернулся.

— Клянусь, я никому о тебе не расскажу!

— Если бы только ругательства работали… — пробормотал Люцифер, вздыхая. «Заранее извиняюсь».

— Но ты все равно можешь нам помочь. Если ты поможешь нам найти Милену через час, нам не придется тебя убивать, — спросил он, останавливая пальцы всего в нескольких дюймах от ее лица. — Итак, теперь ты знаешь, где может быть Милена?

«О-она, должно быть, пошла гулять! Давайте проверим особый сад во дворце. Это ее любимое место. Она может быть там!» Служанка выдохнула, хватаясь за последний шанс жизни.

— Давай попробуем и это, — улыбнулся Люцифер, убирая руку. Вместо этого он подошел к телам дворян и разложил их, не оставив после себя никаких следов.

Наблюдая за тем, как двух дворян уничтожают до основания, женщина поняла, что произошло бы, если бы Люцифер прикоснулся к ней. Ее сердце начало быстро биться.

Она подняла свое тело и повела дорожку в сад.

Особым местом во дворце был Королевский сад, любимое место Милены. Этот факт знали все. Хотя в саду не было редких цветов, Милена все равно любила это место.

Милена никому не позволяла входить в сад, но, поскольку ее жизнь была в опасности, служанку больше ничего не заботило. Она просто привела Люцифера в сад.

Милена строго велела всем никогда не заходить в сад, и никто не смел нарушать ее приказы. Вот почему в этом месте не было необходимости в охране.

Единственным, что защищало сад, была металлическая дверь, которую можно было открыть только ключом, который был только у Милены.

Горничная подвела Люцифера к двери и попыталась толкнуть ее, но обнаружила, что она заперта.

«Он заперт. Ее здесь тоже нет», — сообщила она Люциферу. — Я знаю, она может быть на балконе. Я слышал, она любит темные ночи. Сегодня такая ночь, может быть, она будет там?

Горничная привела Люцифера во многие места, что все привело к неудаче. Куда бы она их ни привела, они не могли найти Милену. По сути, они обыскали весь дворец по большей части, кроме проверки личных комнат, но Милены нигде не было.

Искать так долго, что даже Салазар начал уставать. Он посмотрел на время на своих часах, вздохнул.

«Уже четыре. Скоро на улице станет светло. Мы не можем позволить себе оставаться здесь надолго, так как Ферония отправится во Дворец, чтобы забрать нас. Я думаю, мы должны уйти», — сообщил он Люциферу.

«Я думал о том же. Похоже, мы не найдем ее сегодня вечером», — согласился Люцифер. «Сегодняшний вечер был неудачным. Интересно, где прячется Милена».

«Я… могу я попробовать еще раз? Я думаю, она может быть в малярной? Мы до сих пор не проверили это?» Служанка выдохнула, испугавшись. Она чувствовала себя очень близкой к смерти.

«Хорошо. Веди нас к тому месту. Но это будет в последний раз», — кивнул Люцифер.

Он и Салазар последовали за служанкой, которая остановилась перед простой белой дверью.

«В той комнате. Ты можешь войти», — сказала служанка Люциферу, отступая.

Она была окаменела, но она также знала, что это был ее последний шанс. Она не могла сдаться. Ей нужно было вывести Люцифера и Салазара сейчас, так как она знала, что не сможет найти Милену в этот момент.

— Давай, — сказала она Люциферу. «Это также ее любимое место, так как она любит рисовать. Я уверен, что она будет там».

Кивнув, Люцифер толкнул дверь и вошел внутрь. Он углубился в темный зал, не найдя никого.

— Она и здесь больше, — пробормотал он, пожимая руку. Он повернулся, чтобы уйти.

Тук!

Как только Люцифер начал возвращаться, он почувствовал, что во что-то врезался. Это был какой-то черный барьер, возникший из ниоткуда перед ним, блокирующий его.

«Что это?» — пробормотал он, сбитый с толку. «Почему в малярной комнате такой барьер? Подождите, она замышляла против меня?»

«Он еще не вышел; я думаю, он мог бы найти Ее Величество. Но для того, чтобы он до сих пор не вышел? Кажется, его должны поймать», — сказала служанка Салазару за пределами зала.

Поскольку в зале было так темно, даже Салазар не мог безопасно заглянуть внутрь.

«Воистину странно, что он не вернулся. Ты оставайся здесь, я загляну внутрь», — сказал Салазар горничной, которая вздыхала на заднем плане.

Она была рада, что план сработал. Люцифер попал в ловушку, а теперь и Салазар тоже будет в ловушке. Тогда она сможет сбежать и привести дворян на помощь.

Она с нетерпением ждала появления Салазара. Ее сердцебиение немного ускорилось, пока она ждала момента, когда он окажется внутри.

«Но скажи мне одну вещь. Зачем Милене находиться в малярной комнате, где нет света? Никто не может рисовать в такой темноте. Ее присутствие здесь не имеет смысла. Зачем ей быть здесь?» — спросил Салазар, нахмурившись и оборачиваясь.

«Ах…»

— Что случилось? Почему ты так ошеломлен?

«Ах, ничего. Я как раз думала, как бы это сказать правильно, но у нее есть сила, которая помогает ей видеть в темноте. Вот почему она рисует в темной комнате», — ответила служанка.

«Вам это может показаться темным, но для Ее Величества это идеально освещенная комната. Должно быть, поэтому ей удалось так легко поймать вашего друга», — добавила она далее.

Она не сказала Салазару идти внутрь, так как не хотела вызывать у него подозрений. Она хотела, чтобы он сделал это сам здесь.