Глава 256: Заставьте Его Извиниться!

Конец года в городе Янчжоу стал радостным событием. Юниоры, которые тренировались за пределами своего родного города, обычно возвращались, чтобы повидаться со своими семьями. В тот момент город Янчжоу был оживленным.

Охранники подняли головы на верхней части ворот. Они выглядели властными и величественными.

В городе шел непрерывный поток пешеходов, которые о чем-то шептались.

“Вы слышали, что вундеркинд клана Линь Линь Цянь вернулся в город Янчжоу? Так вот, Линь Цянь потрясающий. Она является ученицей Святого Двора Сюэ Юэ и имеет высокий социальный статус. Она даже сильнее некоторых старейшин своего клана. Кроме того, некоторые ученики Святого Двора последовали за ней. Это действительно удивительно”, — тихо сказал кто-то одному из собравшихся. Они смотрели с завистью. Линь Цянь был удивительно силен и был гордостью клана Линь. Благодаря ей, возвышение клана Линь было предопределено.

“Хе-хе, ну и что? Разве вы не знаете, что, когда На Лан Фенг вернулся, На Лан Сюн организовал грандиозный банкет, на котором присутствовало много знатных людей? Кроме того, клан Линь не был приглашен. На Лан Сюн сделал это нарочно, потому что его дочь На Лан Фенг привела с собой молодого человека. Его зовут Ду Гу Сяо, он связан с некоторыми имперскими министрами, одним человеком, который контролирует несколько тысяч и тысячи. Я не смею думать о таких людях», — сказал человек рядом с ними. Они были удивлены. Повсюду в Сюэ Юэ имперский министр имел чрезвычайно высокий статус, они были необыкновенными людьми. На Лань Фенгу посчастливилось познакомиться с кем-то, чьи родственники были имперскими министрами. Это позволило бы клану На Лан великолепно подняться.

“Как потрясающе! Клан На Лан и Клан Линь оба хотят подняться, два других клана больше не могут соперничать с ними, все, что они могут сделать, это встать на сторону тех, кто у власти”.

“Безусловно, в прошлом году, во время ежегодного соревнования в городе Янчжоу, На Лань Фэн и Линь Цянь были чрезвычайно сильны, но после этого появился Бай Юань Хао, он был даже сильнее их. О, я только что вспомнил, там тоже был Лин Фенг, тот, кого исключили из клана Лин, я не знаю, чем он занимался в последнее время».

“Лин Фенг? Что он мог сделать? У него нет влиятельного прошлого, он, должно быть, ведет бродячую жизнь и бродит по улицам. Может быть, Линь Цянь и На Лань Фенг уже избавились от него, и даже если они этого не сделали, Линь Цянь и На Лань Фенг стали настолько сильными, что Линь Фенг никогда не смог бы догнать их”, — сказал кто-то, вздыхая и качая головой.

На ежегодном конкурсе города Янчжоу ни Линь Цянь, ни На Лань Фэн не были самыми блестящими молодыми талантами, вместо этого это был чрезвычайно легкомысленный молодой человек, Линь Фэн.

В эти дни они не получали никаких новостей. Может быть, он умер где-то снаружи. Конечно, никто не был по-настоящему уверен.

Все говорили о Линь Цяне и На Лань Фенге, двух вундеркиндах города Янчжоу. Каждый год в конце года люди каждый год сплетничали о сильных культиваторах, но тот год был особенно захватывающим, там были эти две чрезвычайно сильные и мощные женщины-культиваторы, и они возвращались сильнее, чем когда-либо.

Иногда, по дороге, также можно было услышать имя Лин Фенга. Люди обычно просто упоминали его имя, не проявляя особого интереса.

“Бум…. бум…

Шумы доносились издалека и распространялись по атмосфере. Это звучало как скачущие лошади, но не казалось правдоподобным.

Как могли лошади издавать такой концентрированный и синхронный звук во время галопа? Только великолепная армия с ветеранами могла издавать такие звуки.

Однако толпа в городе Янчжоу все еще гуляла по городу, неторопливо и беззаботно. Они не заметили ничего странного.

“Бум, бум, бум, бум…”

Звук становился все громче и громче. Многие люди были немного удивлены, пытаясь сосредоточиться и прислушаться, не было ли чего-нибудь странного.

Кроме того, звук становился все более и более интенсивным. Земля даже начала дрожать.

Толпа была ошеломлена. Они посмотрели в сторону городских ворот Янчжоу. Вдалеке казалось, что в небо поднимается облако пыли.

”Что происходит?” «

Все люди постепенно замечали это. Там было огромное облако пыли. Кроме того, этот звук действительно был звуком скачущих лошадей, каким громким, он заставлял их сердца трепетать.

Несколько красных силуэтов постепенно появились в их поле зрения. Все они были одеты в красные доспехи. Лошади тоже были рыжими. Все они испускали сильную Ци, когда неслись по воздуху. Они мчались галопом в сторону города Янчжоу на полной скорости, и вокруг них поднималось облако пыли, похожее на ураган.

“Бум-бум-бум …

Несмотря на то, что стражники на вершине городских ворот занимали позицию, которая позволяла им видеть вдаль, то, что двигалось к ним, казалось безграничным облаком пыли. Их сердца колотились как сумасшедшие.

Целая армия. Удивительно, но это была целая армия. Это была ужасающая и хорошо обученная армия ветеранов.

Это был первый раз, когда городская стража увидела такую сильную Ци. Такая огромная армия в идеальном строю тоже была чем-то захватывающим дух. У них было такое впечатление, что их сердца бьются где-то в горле.

Охранники были не единственными, население также паниковало, в то время как армия подходила все ближе и ближе.

Удивительно, но это были бронированные лошади, это была огромная армия бронированных лошадей. Большинство людей никогда не видели такой огромной армии бронированных лошадей, казалось, что земля провалится под их копытами.

Земля сильно дрожала, все были абсолютно ошеломлены. Зачем такая армия пришла в город Янчжоу?

“Быстро, быстро, закройте ворота!” — в панике закричали несколько охранников на воротах.

” Заткнись, черт возьми, мы должны держать ее открытой, если кто-нибудь закроет ворота, я убью его! » — крикнул предводитель стражи. Он был в ярости на этих ублюдков, которые хотели умереть. С такой армией бронированных коней, если бы ворота были закрыты, одной атаки было бы достаточно, чтобы уничтожить их. Кроме того, если они разозлят армию, такая армия может уничтожить весь город.

Среди стражников у городских ворот ни у кого из них не хватило смелости сражаться. Они были до смерти напуганы, а их лица смертельно бледны. Никто из них никогда не видел такой огромной армии в идеальном строю.

Такую армию можно было увидеть только на поле боя, но не в таком маленьком городке, как Янчжоу.

” Быстро, иди и скажи главе города, поторопись! » — крикнул один из охранников. Очевидно, они не знали, что делать. Все, о чем они могли думать, это рассказать На Лан Сюн.

“Вас понял”, — сказали несколько охранников, когда услышали приказ, а затем немедленно ушли. В конце концов, кто хотел там остаться? Если армия нападет, они все умрут.

После этого, когда огромная армия прибыла к городским воротам Янчжоу, они замедлили ход. Они остановились перед городскими воротами и не вошли в них.

Несмотря на то, что армия просто спокойно ждала там, они все еще выпускали чрезвычайно сильную Ци. Он охватил ворота города Янчжоу, а также толпу на нем и вокруг него. Все в городе чувствовали, что их душит интенсивная Ци.

Как чудовищно. Красные доспехи, красные лошади, образ был шокирующим, почти как психологическая атака. Это было слишком для толпы,

Они никогда не думали, что когда-нибудь такая армия появится в городе Янчжоу.

В этот момент среди армии появился силуэт, поднял голову, посмотрел на людей на вершине ворот и сказал: “Послушайте, отныне город Янчжоу является владением маркиза Чи Се. Все в городе Янчжоу теперь принадлежит офицеру армии Чи Се. А теперь приведите главу города, чтобы он подошел и поприветствовал его».

Маркиз Чи Се, офицер Чи Се, какой могущественный и величественный. Кроме того, он заставлял главу города прийти поприветствовать их. У них определенно был чрезвычайно высокий социальный статус.

Так вот как это было, маркиз Чи Се был владельцем города Янчжоу, но никто не знал, кто этот человек.

Толпа почувствовала некоторое облегчение, поскольку поместье Янчжоу принадлежало маркизу Чи Се, армия не собиралась нападать на город. Эта огромная армия пришла не со злым умыслом.

“Иди, быстро приведи сюда главу города!” — крикнул начальник стражи, стоявший на вершине ворот, одному охраннику, который не двигался. Этот человек кивнул и резко вышел в направлении правительства. Однако он не очень отчетливо слышал слова солдат Чи Се, он услышал только тогда, когда ему сказали привести главу города, чтобы поприветствовать их.

Правительство было огромным и обширным местом. Повсюду стояли столики. Глава города На Лань Сюн организовал ежегодный банкет, в котором приняли участие многие богатые и знатные земледельцы. Он не приглашал клан Линь, но атмосфера была приятной и оживленной

В этот момент многие люди произносили тосты. Казалось, что На Лань Сюн был чрезвычайно горд своим новым зятем, и он был так взволнован, что беспрестанно пил.

“Хозяин, хозяин!”

В этот момент взволнованный голос разнесся в воздухе, прерывая толпу. На Лан Сюн нахмурился и посмотрел вдаль, увидев, как охранник встревоженно и поспешно подбегает к нему.

“Огромная армия находится за пределами города, и мы не знаем, кто они и что они здесь делают”, — сказал охранник, который непрерывно потел. Толпа была ошеломлена, армия вошла в город?

В этот момент появился еще один силуэт и побежал в их направлении.

” Остановись! » — сказал На Лан Сюн. “Ты тоже здесь из-за армии? Что эта армия делает прямо сейчас?”

“Они хотят, чтобы вы пошли и поприветствовали их”, — сказал второй охранник, который прибыл. На Лан Сюн нахмурился и задумался.

“Скажите их лидеру, чтобы он пришел сюда, засвидетельствовал свое почтение и извинился за свое оскорбление”.

В этот момент с места хозяина раздался холодный и отстраненный голос. Это был Ду Гу Сяо, он был в ярости и уже наполовину пьян. Удивительно, но нашлись люди, которые осмелились потревожить его во время банкета, и, кроме того, они также хотели, чтобы На Лань Сюн пришел и поприветствовал их. Так как Ду Гу Сяо был там, они должны были дать ему лицо, он был там, так что независимо от того, кто это был, они должны были прийти, чтобы выразить уважение и почтительно извиниться за то, что обидели его.

Многие вздыхали, он действительно был достоин своего социального статуса. Он был чрезвычайно силен. Они все были в панике, и он вместо этого приказал нарушителям спокойствия прийти и извиниться за свое оскорбление. Ду Гу Сяо был дико высокомерен и самонадеян.

Охранники выглядели окаменевшими и нервными: “Но

“Нет никакого «но»! Скажи ему, чтобы он шел сюда и извинился за свое оскорбление. Скажите, что Ду Гу Сяо отдал приказ, иначе они пожалеют о последствиях”.

Ду Гу Сяо встал и выпустил немного холодной Ци. Его голос тоже был ледяным.

Охранник был удивлен и тупо уставился на Ду Гу Сяо. Когда он увидел холод в его глазах, он сразу же кивнул и сказал: “Вас понял”.

Когда они закончили говорить, двое охранников резко ушли.

“Хорошо, все могут продолжать, давайте не позволим таким событиям испортить наш банкет”, — сказал На Лан Сюн, поднимая бокал и улыбаясь.

Все подняли свои бокалы и от души рассмеялись. Что касается Ду Гу Сяо, он вернулся на свое место и выглядел спокойным. В таком маленьком городе, каким бы сильным ни был человек, они должны были подчиниться ему и извиниться за свою обиду.