Глава 2524: Кто ты? (5)
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
— Ты очень похож на этого человека. Ци Ся неторопливо заговорила спустя долгое время.
«ВОЗ?» – недоумевала певица.
«Я не знаю.»
— Ты дразнишь меня!
«Я не. Вы очень похожи, но в то же время и нет. Ци Ся посмотрел ей в лицо и внезапно протянул руку, чтобы закрыть ей глаза.
В этот момент сердце Ци Ся слегка подпрыгнуло.
«Ты выглядишь точно так же, как она, но у тебя другие глаза». Ци Ся вдруг улыбнулась. Фигура в его сне могла выглядеть именно так. Пока она закрывала глаза, казалось, что этот человек вышел из своего сна.
Горечь и боль в его сердце наконец улеглись, но еще большая пустота наполнила все его сердце.
«О ком ты говоришь?» Певица была сбита с толку действиями Ци Ся.
«Я не знаю.» Ци Ся слегка улыбнулась. Он не лгал и не дразнил ее. Как бы он ни ранжировал свой мозг, он не мог найти в памяти имя человека.
Ци Ся ослабил хватку на запястье певицы. После этого он повернулся, чтобы уйти, даже не взглянув на ее лицо.
«Мешки с золотыми монетами на столе — все для тебя», — сказала Ци Ся.
Певица не смотрела на мешки с золотыми монетами на столе, а смотрела на удаляющуюся спину Ци Ся. Почему-то при лунном свете у юноши, говорившего со смехом ранее, спина была полна одиночества. Свет луны брызнул на его фигуру, и эта сцена заставляла людей чувствовать руку, сжимающую их сердца.
Певица внезапно закричала в спину Ци Ся: «Маленькая третья Ци!»
— Хм? Ци Ся остановился, но не повернулся.
— Ты вернешься завтра? Она спросила.
Ци Ся на мгновение замолчал, прежде чем покачать головой.
«Я больше не приду в Qin Music Hall».
«Почему?»
«Нет причин.»
Певица облизнула губы.
«Это из-за человека, который очень похож на меня?
Ци Ся молчал.
«Вы пришли в Qin Music Hall в последние несколько дней, потому что думали, что мои глаза похожи на ее, верно?»
Ци Ся все еще не ответила на ее вопрос.
— Раз ты сказал, что я очень похожа на нее, почему ты больше не приходишь? Певица, казалось, искала ответ. Ее голос был таким же спокойным, как когда она пела.
— Ты похож на нее, но ты не она. Я не знаю, кто она, но когда я вижу тебя, я вспоминаю о ней. Кажется, я помню этого человека. Твой темперамент немного похож на нее, но ты все же не она. Я нашел след ее существования от вас, но вы не тот человек, которого я ищу в конце концов. Раз ты не она, почему я должен цепляться за кого-то с похожей внешностью? Голос Ци Ся эхом разнесся по тихому саду за домом.
Внешний вид был просто внешним видом. Ци Ся ясно дал понять, что его волнует не внешний вид этого человека. Певица была очень красивой, возможно, самой красивой девушкой, которую он когда-либо видел. Но когда он действительно внимательно посмотрел на ее лицо, он не мог игнорировать разочарование в своем сердце.
Похожий темперамент, похожая внешность, но не хватало самого важного момента.
Блеск, который он искал, не мог быть замечен в ее глазах.
Она, в конце концов, была не той, что была в его сне.
Опять же, как бы они ни были похожи, она все же не она. — Ты правда больше не придешь? — спросила певица.
«Да.»
«Я понимаю. Могу я задать последний вопрос?» — спросила она снова.
— Конечно, говори.
«Вы ее любите? Человек, который очень похож на меня». Голос певицы прозвучал особенно громко в тихом саду.
Когда ее голос упал на землю, фигура Ци Ся замерла на месте. Несмотря на то, что он был прикрыт одеждой, его напряженное тело по-прежнему выдавало нервозность.
«Вы ее любите?» Голос певицы, словно магическое заклинание, повис над ушами Ци Ся.