Глава 1868: Странные полуночные звуки

«Ладно, ладно, не сердись так. Я просто пошутил. Я вообще-то не верю, что ты вообще сможешь победить кого-то вроде наследной принцессы», — сказал Чжао Сяоди, извиняясь с широкой улыбкой. «Старший брат Зу, ты на самом деле не собираешься уходить, не так ли? Без твоей защиты над нашей группой наверняка будут много издеваться…» Когда она говорила, у нее был такой вид, как будто она вот-вот заплачет.

Цзу Ань нетерпеливо сказал: «Ты славная дочь поместья короля Ци, так кто посмеет тебя запугивать?»

«Это было раньше», — сказал Чжао Сяодье, внезапно выглядя удрученным. «Как говорится, падший феникс может быть меньше курицы…»

Цзу Ань привыкла видеть ее мазохистские наклонности и ее дразнящие выходки. Теперь, когда он увидел ее с этой стороны, он почувствовал легкую жалость.

«Не волнуйся. Король Ци еще не был осужден ни за какие преступления, и он по-прежнему является членом королевской семьи. Никто не хочет совершить преступление, заключающееся в богохульстве против королевской семьи от своего имени. Кроме того, я назначу кого-нибудь, чтобы защитить тебя, — серьезно сказал Цзу Ань. «Однако мне нужно сначала вернуться в столицу, чтобы кое-что уладить. В противном случае, к тому времени, как я поплещусь вместе с этой группой и прибуду в столицу, пыль уже утихнет и изменить многие вещи уже будет непросто».

Чжао Сяоди тоже был умен и понимал, что говорил. Положение ее клана в столице будет только ухудшаться. Если бы они не смогли присоединиться к официальным дискуссиям на раннем этапе, было бы слишком поздно. Она сказала: «Тогда мне придется побеспокоить старшего брата Зу, чтобы тот отправился в путь первым. Я буду искать тебя после того, как приеду в столицу.

Цзу Ань кивнул и ушел, чтобы позвать Чжан Цзыцзяна и Ван Болиня. Он сказал: «Обязательно защитите принцессу до конца поездки. Не позволяй никому беспокоить ее.

«Понял!» Чжан Цзыцзян и Ван Болин ответили. Они спросили: «Сэр уходит?»

Цзу Ан сказал, кивнув: «Наследная принцесса срочно вызвала меня обратно в столицу».

Чжан Цзыцзян и Ван Болин вздохнули с облегчением и заметили: «Наследная принцесса искренне уважает сэра».

В их адрес до сих пор были обвинения в халатности. Больше всего они боялись неизвестных перспектив. Однако теперь наиболее вероятным результатом было восхождение кронпринца. В этот момент наследная принцесса станет императрицей. Наследный принц был тупоголовым, поэтому о большинстве вещей позаботилась бы принцесса. Будучи ее доверенным помощником, Зу Ань, естественно, добился головокружительного успеха в своей карьере. Таким образом, возможно, их даже не будут так сильно винить в том, что произошло, и они даже смогут оседлать волну успеха.

Уточнив с ними двоими некоторые детали, Цзу Ань поискал Би Ци и увидел, что он стоит прямо перед Чжао Юанем, вообще не позволяя ему покинуть это место. Он не мог не усмехнуться про себя. Затем он сказал им двоим: «Джентльмены, наследная принцесса вызвала меня, чтобы я вернулся в столицу, и сказала, что ей нужно обсудить кое-что срочное. Боюсь, мне придется уйти раньше всех.

Чжао Юань нахмурился, а глаза Би Ци загорелись, и он сказал: «Это тоже хорошо. Тогда поторопитесь; давайте не будем медлить».

Братья клана Лю и Мэн И намеренно удерживали Би Ци на Фиолетовой горе по постановлению суда, поэтому он был вынужден остаться и провести расследование, не имея возможности отказаться от этой обязанности. Однако Цзу Ань не был учтен в планах этих людей. Теперь он был идеальной переменной, чтобы расшевелить капитал.

Чжао Юань мог только хмыкнуть, когда услышал согласие Би Ци. «Поскольку наследная принцесса хочет кое о чем поговорить с тобой, я бы не посмел этому помешать».

Цзу Ан усмехнулся. Он попрощался с ними, а затем поискал Се Даоюня. Сначала она была очень рада его видеть, но когда услышала, что он собирается уходить, ей сразу стало грустно.

Зу Ань действительно нашел это довольно милым. Он спросил: «На что ты все еще тупо смотришь? Собирай свои вещи и иди со мной».

«Вместе?» — спросил Се Даоюнь, чувствуя себя шокированным и счастливым.

«Не хочешь? Тогда ты сможешь просто следовать за этой основной процессией, — сказал Цзу Ань, хотя ему определенно было бы неловко оставлять ее здесь.

Личность Чжао Сяоди была особенной. До того, как король Ци был осужден, никто не осмелился прикоснуться к ней. Однако Се Даоюнь был другим. У нее не было защиты королевской семьи, и на этот раз она тоже была участницей секретного подземелья. Если бы Чжао Юань или кто-то другой схватил ее для допроса, это было бы очень плохо.

«Я знаю, я определенно хочу!» Се Даоюнь быстро сказал. Ее обычно тихое и нежное лицо покраснело, и ее слова прозвучали почти как ответ на предложение руки и сердца.

Когда она увидела его удивленное выражение лица, она быстро успокоилась и сказала: «У меня нет багажа, который нужно собирать, так что пойдем уже».

Цзу Ан кивнул. Затем они вдвоем быстро уехали верхом на лошадях.

Глядя, как они уходят, Би Ци с задумчивым выражением заметил: «Этот паршивец, кажется, немного извращенец. Кажется, рядом с ним всегда были разные женщины. Опять же, такого человека легче всего контролировать. Я могу просто сказать Линлуну найти еще несколько красивых женщин, чтобы завоевать его расположение, чтобы он полностью стал частью нашего клана Би».

Между тем, после того, как Цзу Ань и Се Даоюнь пробежали определенное расстояние, он натянул поводья и сказал: «Младшая сестра Лин’эр, путешествие на лошади слишком медленное. Вместо этого давай полетим обратно».

«Я не умею летать», — сказала Се Даоюнь, хотя она выжидающе посмотрела на него с покрасневшим лицом.

Цзу Ань улыбнулся и сказал: «Нет проблем, я тебя понесу».

Сказав это, он достал Колеса Ветра и Огня. Несмотря на то, что с его нынешним развитием он мог летать самостоятельно, это все равно отнимало бы много энергии и было бы не так эффективно. Наступив на Колеса Огня Ветра, он, естественно, протянул руку Се Даоюню.

На лице Се Даоюня мелькнула вспышка скрытой горечи.

Старший брат Зу притворяется или действительно не знает? Как может приличная женщина позволить мужчине так умышленно прикасаться к ней, не говоря уже о том, чтобы ее так несли?

Однако эта мысль продержалась в ее голове лишь мгновение, прежде чем исчезнуть. Она быстро прыгнула к нему в приподнятом настроении. Когда его рука плавно обняла ее за талию, и она почувствовала тепло его руки, ее сердце начало колотиться.

Ее быстро унесло в облака, где мимо них проносились холодные ветры. Тем не менее, для двух культиваторов этот холодок был пустяком. Кроме того, бесконечное тепло проникло в ее тело от старшего брата Зу, поэтому ей было хорошо и тепло. По ней как будто пробежало электричество. Когда она посмотрела на спокойное море облаков вокруг себя и на бесконечный золотой солнечный свет, озаряющий ее тело, в этот момент Се Даоюнь почувствовала себя более счастливой, чем когда-либо прежде. Она рефлекторно обняла его за талию и осторожно положила голову ему на плечо. Ей хотелось, чтобы этот момент длился вечно.

Эх, если бы я знал, что так будет, я бы действовал более активно в Байтмун-Сити. На стороне старшего брата Зу так много женщин, так как же мне теперь вставить себя?

Тем не менее, раньше он был зятем клана Чу, а я тогда тоже не мог делать такие вещи со своим статусом…

«Правда, сестренка Лин’эр, мне очень жаль за ту ночь», — внезапно сказал Цзу Ань. На самом деле поцелуй не имел большого значения, но Большой Человек прятался под столом и помогал ему… Если бы она узнала, то точно расстроилась бы, поэтому лучше было сказать это сейчас.

«Это я должна извиняться…» — начала Се Даоюнь, опустив голову, ее лицо было еще краснее вечернего заката. «Что произошло той ночью? Я уже забыл.

Она действительно не знала, о чем думала тогда. Она действительно взяла на себя инициативу поцеловать его, как будто она была одержима!

Ах… Рядом с ним уже так много женщин, а я все равно сделал что-то такое неловкое. Интересно, каким теперь меня видит старший брат Зу…

Оба старались больше не говорить на эту тему, поэтому вскоре этот вопрос был закрыт. Затем Цзу Ань попытался сменить тему на совершенствование и другие интересы. Благодаря этому утомительная поездка стала немного интереснее.

Еще через несколько дней они вдвоем наконец прибыли в небольшой городок на окраине столицы. Небо уже темнело, и городские ворота уже закрылись.

Цзу Ань решил остаться на ночь снаружи и войти туда на следующее утро. Первой причиной было то, что они были утомлены путешествием, поскольку они вдвоем нашли лишь несколько пещер и верхушек деревьев, чтобы немного отдохнуть. Они даже не спали ни одной полной ночи. С Цзу Анем все было в порядке, но телу Се Даоюня было немного тяжело справиться с этим. Вторая причина заключалась в том, что городские ворота были закрыты. Возможно, из-за крупных событий, произошедших в последнее время, Цзу Ань почувствовал, что активировано гораздо больше защитных формирований, чем обычно. Запуск одной из таких формирований при попытке прилететь ночью принесет массу ненужных хлопот.

Увидев далекие окраины столицы, Се Даоюнь сказала со вздохом: «Мы наконец-то дома».

Пробыв в академии долгое время и будучи обожаемой своим хозяином и другими учителями, она уже рассматривала академию как свой дом. Опасности встречались на каждом шагу в секретном подземелье, а затем следовала опасность допроса, когда они вернулись на Фиолетовую Гору. Ни в одном из этих мест она не чувствовала себя так безопасно и комфортно, как в столице.

Цзу Ан улыбнулся. Пословицы действительно попали в самую точку. «Ни золотой дом, ни серебряный дом не лучше моей собственной собачьей будки». Но где был его собственный дом? Возможно, потому, что он был переселенцем и у него было немало любовниц, ему было трудно выбрать какое-то место в качестве своего дома. Даже столичное поместье маркиза не приносило ему подобного чувства. Если ему действительно нужно было выбрать что-то одно, то только в поместье Санг было немного теплее.

Ему было интересно, как поживает Чжэн Дань. Еще был Сан Цянь. Уже прошло несколько месяцев. Учитывая время, ребенок в ее животе… Уже пора бы, да?

Они прибыли в лучшую таверну города. Как только они вошли в дверь, глаза Се Даоюня тут же загорелись. Она воскликнула: «Какие красивые цветы!»

Цзу Ань последовал за ее голосом, когда услышал это, и увидел большое количество ярких цветов, цветущих вдоль стены двора. Они были похожи на японские розы, а также на петарды. Они излучали живое и праздничное ощущение. В воздухе также царил слабый цветочный аромат, который не был ни слишком ярким, ни гламурным; скорее, это было весьма освежающе.

Некоторое время он оставался на страже, но после тайного использования некоторой ки не обнаружил никаких признаков яда. Он вздохнул с облегчением, подумав: «Я действительно слишком много думаю».

Никто не знал, что он приедет сегодня, так как же они могли подготовить что-то заранее?

Они быстро нашли небольшой, уединенный дворик. Пообедав, они вдвоем вернулись в свои комнаты, чтобы принять ванну. Зона для купания была немного более уникальной, чем в обычных тавернах, как и следовало ожидать от города, расположенного недалеко от столицы.

Цзу Ань лежал в ванне и наслаждался горячей водой, когда внезапно открыл глаза. Он слышал сладкое и соблазнительное дыхание из соседней двери, которое звучало так, словно подавляло какие-то эмоции. Он был поражен и крикнул: «Маленькая сестра Лин’эр, что-то случилось?»

Странно… Мое божественное чутье всегда следило за происходящим вокруг. Она явно одна в этой комнате…