Глава 327: Меньше касаний

Всеобщее внимание было приковано к Зу Ань, когда проницательный человек говорил. Очевидно, в их глазах он казался шуткой.

Этот парень, несмотря на свое невежество и некомпетентность, в итоге женился на самой восхитительной красавице Города Яркой Луны, и даже ходили неоднозначные слухи о Цю Хунлэй из Бессмертной Обители. Что, черт возьми, должны были делать другие мужчины? Они не могли смотреть на этого парня.

Се Даоюнь взволнованно посмотрела на Зу Ана. Она знала, что все эти ученые были чрезвычайно гордыми личностями. Для Зу Аня определенно все должно было стать сложнее.

Несмотря на это, ей было любопытно, как человек, написавший такую ​​волнующую песню, справится с такой ситуацией.

Ван Юаньлун невероятно волновался. Если бы он вмешался, то наверняка запятнал бы непризнание ресторана «Четыре пути». Однако, если бы он этого не сделал, он наверняка оскорбил бы Зу Аня и, возможно, даже клан Чу, который стоял за ним.

Не в силах что-либо сделать сам, он жестом приказал своим подчиненным найти способ вывести этих людей.

Как только они собирались сделать шаг вперед, Сан Цянь сделал шаг вперед и заблокировал их.

Чжэн Дань бросила на него взгляд, но на ее губах играла игривая улыбка. Она тоже ясно чувствовала, что происходит, но совсем не волновалась. Этот парень наделен коварным злом. Как он мог вынести это лежа?

Конечно же, раздался громкий смех Зу Аня. — Могу я узнать, как зовут этого уважаемого одаренного ученого?

В его голосе совершенно не было паники.

Человек с острыми глазами осторожно обмахнулся. «Конечно. Это Сюй Цинсун из Starfire City».

Когда он говорил, у него было дерзкое выражение лица, как будто его имя имело определенный престиж.

Остальная часть собравшейся толпы начала бормотать между собой, как только он назвал свое имя.

Зу Ан ковырял в ушах. «Я никогда не слышал о вас раньше. Вы известный?»

У Сюй Цинсуна перехватило дыхание.

Вы успешно затроллили Сюй Цинсуна и получили 233 очка ярости!

Се Даоюнь тихо сказала ему: «Этот Сюй Цинсун — одаренный ученый из соседнего Города Звездного Огня. Тебе нужно быть осторожным».

Сюй Цинсун улыбнулся и сжал кулак в ее сторону. «Мисс Се слишком высоко меня хвалит. Я слышал, что мисс Се — самая талантливая личность в Городе Яркой Луны, и я давний поклонник вас. Я всегда хотел иметь возможность обменяться с вами стихами.

«Молодой господин Сюй слишком серьезен». Се Даоюнь кивнул в его сторону. Ее этикет был безупречен, но в ее взгляде не было ни единой искры.

Лицо Сюй Циньсуна застыло, когда он увидел, насколько она незаинтересована. Он сразу понял, что она числилась среди компаньонов Зу Ан, и поэтому она не желала уделять ему много внимания. Он одарил Зу Аня еще одним взглядом.

Вы успешно затроллили Сюй Цинсуна и получили 334 очка ярости!

Бро, почему ты злишься на меня, если ты не нравишься своему возлюбленному? «Хорошо, хорошо. Разве ты не начал все это, потому что хотел бросить мне вызов? Так? В чем ты хочешь бросить мне вызов? Вы хотите конкурировать честно или несправедливо?»

Что это за шутка? Я пережил девять лет обязательного образования и столкнулся с бесчисленными онлайн-троллями. Думаешь, я проиграю какому-нибудь глупому выходцу из этого мира?

Се Даоюнь была удивлена, что Цзу Ан ничуть не отступила. Было уже слишком поздно, чтобы остановить это.

Она задавалась вопросом, почему этот парень был таким импульсивным. Этой ситуации можно было бы избежать, если бы он просто отступил. Только не говорите мне, что у Зу Ана действительно что-то есть в рукаве?

Тем временем Сюй Циньсун был вне себя от радости. Он отправился в Город Яркой Луны именно для того, чтобы получить признание. Zu An был бы идеальной ступенькой.

Он боялся, что этот парень не посмеет бросить ему вызов, но он сам прыгнул в яму! Он быстро сказал: «Это довольно просто. Я назову несколько фраз. Если вы сможете сопоставить их со своей собственной фразой, чтобы получилось двустишие, то я сочту вас достойным подняться наверх».[1]

Зу Ан фыркнул. «Кто ты, по-твоему, такой? Как вы думаете, этот ресторан нуждается в вашем одобрении? Единственная причина, по которой я согласился на ваше соревнование, это то, что вы, кажется, жаждете получить пощечину. Ты выглядишь таким отчаянным, что я начинаю сожалеть, если не помогу тебе.

Конечно, Зу Ань делал это главным образом потому, что не хотел отказываться от любой возможности заработать очки ярости.

Толпа была ошеломлена. Не зашел ли этот парень слишком далеко?

Даже Се Даоюнь нахмурилась. В конце концов, даже она пронюхала о талантах Сюй Цинсуна и не была уверена, что сможет победить его сама. Откуда у этого парня такая уверенность?

Несмотря на его огромное музыкальное мастерство, это не имело ничего общего с литературным талантом!

Вы успешно затроллили Сюй Цинсуна и получили 666 очков ярости!

Сюй Циньсун никогда раньше не видел такого высокомерного человека. Он подавил свой гнев и сказал: «В таком случае, пожалуйста, примите мой вызов.

«Генерал стреляет в тигра. Лук крепок, но камень крепче».

Здесь было немало гордых ученых. Все они стали размышлять над этими словами. Даже бровь Се Даоюнь нахмурилась.

Несмотря на то, что это казалось простым ассоциативным тестом, он затронул классическую историю.

Жил-был генерал, который увидел вдалеке тигра и в панике выстрелил в него из лука. Когда стрела приземлилась, он обнаружил, что никакого тигра не было вовсе — это был просто камень в форме тигра. Однако эта стрела все же проникла в камень, и поэтому все люди мира восхваляли силу его руки.

Из-за этого подобрать его действительно было довольно сложно.

Только Зу Ань пренебрежительно вздернул нос. Он ожидал, что ученые этого мира будут иметь некоторые навыки. Это все, что они могли предложить?

Таким образом, он случайным образом ответил: «Куртизанка напивается. Хотя ее тело лежит неподвижно, никто не прикасается к ее руке».

Се Даоюнь молча повторила эти слова. Она обнаружила, что сопоставление действительно было тщательно выполнено. Но смысл этой фразы был слишком…

Чжэн Дань рассмеялся сквозь поджатые губы. У этого парня действительно были странные таланты.

Сюй Цинсун сильно дрожал, когда он указал на Цзу Аня, его лицо было полностью красным. — Вы… оскорбляете порядочность!

Вы успешно затроллили Сюй Цинсуна и получили 145 очков ярости!

Зу Ан рассмеялся. «Оскорбление общей порядочности? Это явно слова совета. Разве ты не тот, у кого грязный ум?»

Сюй Цинсун сердито фыркнул: «Я считаю, что на этот раз ты хорошо справился. Слушай, вот следующий. Я отказываюсь верить, что тебе повезет и ты снова совпадешь».

«Если я соответствую этому, то я соответствую этому. Что ты имеешь в виду, ты считаешь это совпадением? Если у вас есть еще что предложить, то приходите ко мне. Опять же, с твоим уровнем мастерства, я действительно сомневаюсь, что это будет что-то особенное, — пренебрежительно сказал Зу Ань.

Злоба вспыхнула в глазах Сюй Циньсуна. «Вот следующая фраза: Сыновняя почтительность есть первая среди добродетелей; не забывай почаще бывать дома’!»

Зрители притихли, услышав это. Они смотрели назад и вперед между двумя конкурентами.

Все они знали, что Цзу Ань осиротел в молодом возрасте, и дядя, который его воспитал, тоже умер. Какую семью он оставил?

Что касается клана Чу, то он был всего лишь призванным зятем. Судя по ценностям этого мира, этот клан вообще никто не считал бы своей семьей.

У него даже не было семьи, к которой он мог бы вернуться. Кого он должен был посетить?

Се Даоюнь нахмурилась. «Молодой мастер Сюй, вы переходите черту».

Сюй Цинсун улыбнулся. «Я не понимаю, что говорит мисс Се. Что-то не так с моей фразой? Это то, что каждый должен признать, верно? Может быть, это уже слишком для него?»

Се Даоюнь открыла рот, чтобы возразить, но снова закрыла его, ничего не сказав. Если бы она заговорила за Зу Ана прямо сейчас, она бы попала в его ловушку и опозорила Зу Ана.

Она взволнованно посмотрела на Зу Ана, но не увидела в его выражении ничего ужасного или злого.

Цзу Ань посмотрел на Сюй Циньсуна. «Братан, у тебя мешки под глазами довольно большие».

— Какое это имеет отношение к вам? Сюй Цинсун фыркнул. «У таких ученых, как я, посвятивших себя исследованиям, часто не хватает времени на отдых. У нас часто бывают мешки под глазами».

«Это так? Значит, по вашим словам, те, у кого нет темных кругов под глазами, плохо учатся? Мисс Се считается самой талантливой в городе Яркой Луны, но у нее нет мешков под глазами. Цзу Ань указал на Се Даоюня, которая стояла рядом с ним.

Се Даоюнь покраснела. Почему ты привлекаешь меня?

Все смотрели на красивый цвет лица Се Даоюнь. Все вздохнули с похвалой. В то же время они гневно посмотрели на Сюй Цинсуна.

Сюй Циньсун энергично махнул рукой. «Это не то, что я пытаюсь сказать. Наши конституции, наверное, разные, вот и все».

Цзу Ань предвидел его ответ. Он указал на всех вокруг себя. «Посмотрите, у скольких здесь есть темные круги? Неужели никто из них не работает так усердно, как ты?

Сюй Циньсун теперь знал, что значит быть объектом всеобщего гнева. Он сразу запаниковал. «Почему вы прибегаете к злонамеренным атакам? Я совсем не это имел в виду!»

Вы успешно затроллили Сюй Цинсуна и получили 444 очка ярости!

— А, теперь я понимаю. Зу Ан рассмеялся. «Кажется, ты слишком много времени проводишь, предаваясь разврату. Вот почему твое тело такое слабое».

— Как ты смеешь клеветать на меня! Сюй Цинсун был в ярости. Тем не менее, он сделал все возможное, чтобы сохранить его остроумие о нем. «Если вы не можете сопоставить мою фразу, то признайте, что не можете сопоставить ее. Почему ты должен болтать обо всей этой чепухе?

Вы успешно затроллили Сюй Цинсуна и получили 666 очков ярости!

«Кто сказал, что я не могу соответствовать этому?» Цзу Ань загадочно улыбнулся: «Фраза, которую вы мне дали, звучит так: «Сыновняя почтительность — первая среди добродетелей; не забывайте часто бывать дома». Учитывая вашу нынешнюю ситуацию, позвольте мне подарить вам еще одну ассоциацию: «Чрезмерная похоть — корень всех зол; рекомендуется меньше прикасаться к женщинам».

На мгновение в комнате воцарилась ошеломленная тишина, прежде чем вся комната взорвалась неконтролируемым смехом.

Даже лицо Се Даоюнь стало полностью красным. Этот парень был действительно изобретательным, ему всегда удавалось связать все, что он говорил, с одной и той же темой.

Лицо Сюй Циньсуна полностью покраснело. — Вы, вы, вы… вы оскорбляете порядочность! Воистину оскорбляет порядочность!»

Вы успешно затроллили Сюй Цинсуна и получили 999 очков ярости!

К сожалению, его гнев был полностью подавлен шумом, охватившим комнату.

Сан Цянь выругался, когда увидел эту сцену. «Мусор!»

Сюй Циньсун был в состоянии полной провокации. Он громко сказал: «У меня еще есть фразы, еще есть…»

С его талантами ему было легко придумывать более литературные фразы. Однако две предыдущие фразы были побеждены словом «прикосновение», что заставило его начать сомневаться в самой своей жизни. Он действительно не знал, какую фразу он мог бы использовать, чтобы искупить свою вину.

Цзу Ань рассмеялся, увидев, как тот запинается и запинается. — Ладно, это ты задавал вопросы, а я уже ответил. Теперь моя очередь позировать».

1. В китайской культуре сопоставление рифмованных куплетов — очень распространенная игра для демонстрации интеллекта. В древнем Китае эта практика была так же известна, как игра в шахматы или каллиграфия, без ограничений пространства или оборудования.