Глава 531: Неожиданное начало испытания

Пока они вдвоем отдыхали и выздоравливали, Пей Мяньман отправил Зу Аню голосовую передачу. «А Зу, ты должен быть осторожен позже. Мы не можем доверять этому персонажу Я Чжан».

«Верно.» Зу Ан кивнул. «В этой статуе совы могут быть какие-то скрытые ловушки. Но мы поговорим об этом подробнее после того, как выздоровеем».

«Хорошо.» Пей Мианман не возражал. Она стала сосредотачивать все свое внимание на своем выздоровлении.

Зу Ань регулирует свое дыхание, спрашивая Ми Ли: «Старшая сестра, императрица, как ты думаешь, что-то не так со статуей совы?»

Появилось тело души Ми Ли, но, конечно, только Зу Ань, который был связан с ней, мог ее видеть. «Я проверял его ранее и не видел никаких скрытых механизмов. Если это действительно так, как говорит Я Чжан, что никто никогда не проходил испытание, то не нужно расставлять ловушки. Те, кто войдет, все равно умрут».

Зу Ан увидел выражение ее лица и ему стало любопытно. — Раз уж это так опасно, почему ты не мешаешь мне войти?

— Почему я должен тебя останавливать? Ми Ли посмотрела на него в замешательстве. «Чем больше риск, тем больше доход. Теперь, когда мы знаем, что в конце испытания нас ждут щедрые награды, мне нужно сойти с ума, чтобы остановить вас.

Цзу Ань на мгновение потерял дар речи. «Но Я Чжан сказал, что многие другие с уровнем культивирования намного выше нашего не смогли пройти испытание», — наконец выдавил он.

Хотя совершенствование было лишь одним из аспектов личности, чаще всего совершенствование также представляло способности, способности и удачу человека. Если оставить в стороне возраст и возможности, люди с более высоким уровнем развития обычно обладали большим интеллектом и мудростью. Если так много гениев потерпели неудачу раньше, какая у них была надежда на успех?

Ми Ли нахмурилась, когда услышала, что он сказал. «Нелепо! Совершенствующиеся должны быть непреклонны и готовы бросить вызов всему! Если ты всегда так напуган, что готов все время наложить в штаны, какой вообще смысл совершенствоваться?!

Цзу Ань помрачнел. — Не то чтобы я боюсь умереть… Я просто не хочу тащить тебя с собой. Наши души связаны, так что если я умру, ты тоже умрешь. Таких культиваторов пятого ранга, как я, пруд пруди — если я умру, пусть будет так, но ты могущественный эксперт. Будет очень жаль, если ты в конечном итоге умрешь из-за меня.

Ми Ли была ошеломлена его словами, и выражение ее лица тут же смягчилось. — Значит, ты беспокоился обо мне. Не волнуйся, я верю в тебя. Только если ты станешь сильнее, у меня будет больше шансов перековать свое тело в будущем.

Зу Ан хотел плакать. Сказав ему, что она верит в него, он ничуть не почувствовал себя лучше. У него даже не было уверенности в себе с самого начала.

Словно почувствовав его неуверенность, Ми Ли продолжила: «Вы думаете, я сказала это только в качестве простого утешения? Я действительно верю в тебя, потому что я видел, на что ты способен. В вашем распоряжении бесконечные чудесные способности, и вы сами хитрый человек. Я отказываюсь верить, что суд над монархом Шан может победить того, кто сумел победить три формации Ин Чжэна. Если тебе удалось пережить даже это, о чем беспокоиться в таком испытании?

Цзу Ань был ошеломлен. На самом деле вы правы… Ин Чжэн был никем иным, как одним из самых могущественных императоров в истории! Он был тем, кто объединил весь Китай, установив традиции, которые длились тысячи лет. В какой-то степени он был подобен императору императоров.

Несмотря на то, что династия Шан была могущественной, она все же уступала династии Цинь. Их монархи и таланты, которыми они обладали, никогда не смогут сравниться с талантами Первого Императора. Так как он даже столкнулся с этим Первым Императором, чего еще ему было бояться?

Голос Ми Ли стал еще мягче. — Кроме того, даже если ты действительно провалишь испытание, в худшем случае я просто умру вместе с тобой. Я даже не думаю, что это так уж важно, так о чем ты беспокоишься?

Цзу Ань, наконец, обрел свою обычную уверенность и беззаботность. — Когда ты так говоришь, это звучит так, как будто мы вместе встречаем смерть во имя любви. Я не думал, что ты так заботишься обо мне, старшая сестра императрица.

Ми Ли закатила глаза. — Прибереги свою гладкую речь для своей большегрудой сестрички. Для меня это бесполезно».

Зу Ан выглядел раздраженным. — У Манмена есть имя, ты знаешь? Почему ты продолжаешь называть ее так?

Ми Ли искоса взглянула на Пэй Мяньмана. Ее взгляд завис над ее грудью, и она пробормотала: «Кто просил ее иметь такие большие сиськи».

Цзу Ань мог только покачать головой.

После этого короткого периода отдыха они оба были более или менее подготовлены. Несмотря на то, что они не полностью восстановились, они были там примерно на девяносто процентов. Дальнейший отдых был бы бессмысленным, так как они чувствовали, что их ки начинает исчезать с большей скоростью. Если бы они подождали еще немного, они могли бы действительно начать ассимилироваться в окружающем подземелье.

У Цзу Аня был вопрос к Я Чжан. «Только душа входит в испытание или тело тоже входит?»

«Честно говоря, я не слишком много знаю о судебном процессе, — тихо ответил Я Чжан. «Однако на этот вопрос я могу ответить. Входит ваша душа, потому что предыдущие мужчины и женщины, принимавшие участие в этом испытании, оставались рядом со статуей совы даже после того, как их испытание началось».

Выражение лица Зу Ан изменилось. — Разве это не означает, что вы можете убить нас, как только мы начнем испытание?

Он полностью осознавал, что Я Чжан сейчас хорошо к ним относился только из-за угрозы его изначальной ки. Ведь этот высохший труп и раньше хотел его убить.

«Вам не нужно об этом беспокоиться», — ответил Я Чжан. Как только испытание начнется, формация защитит вас. Статуя совы, которую оставила императрица, даст вам защиту от любой внешней силы, и эта защита исчезнет только после окончания испытания.

«Более того, я выполню свою задачу, как только вы начнете испытание, и я вернусь в свой гроб и усну. Ведь этот суд может затянуться надолго. У меня нет терпения ждать, пока он дойдет до конца».

Зу Ан так и думал. Шанский монарх никак не мог создать что-то подобное только для того, чтобы кого-то убить.

Несмотря на это, он не осмеливался полностью доверять Я Чжану. Пока он боролся с этим конфликтом, рядом с ним раздался голос Ми Ли. — Не волнуйся, я позабочусь об этом. Даже если этой защитной формации не существует, этот высохший труп генерала не сможет вам навредить.

Цзу Ан был вне себя от радости. Ми Ли никогда бы не сказала того, чего не смогла бы сделать. — Тогда мне не о чем беспокоиться. О, ты тоже должен защищать Мэнмана.

Он все время помнил ее плохое отношение к Пей Мяньман и запоздало беспокоился, что она может ничего не сделать, чтобы защитить ее. Тогда было бы слишком поздно для сожалений.

Ми Ли не очень хорошо восприняла его намеки.

Вы успешно троллили Ми Ли 22… 22… 22…

«Неужели я действительно кажусь вам таким злобным человеком?» — спросила Ми Ли с ледяным взглядом.

«Это не злонамеренность, а решительное убийство», — ответил Цзу Ань. «Это то, что люди твоего статуса, вероятно, сделали бы».

Ми Ли пренебрежительно фыркнула. «Решительно убивать не значит действовать глупо. Это испытание явно требует от вас обоих, чтобы добиться успеха. Если я позволю твоей большегрудой сестренке умереть, ничего не сделав, разве я не причиню вреда и тебе? Это то же самое, что причинить себе вред».

Зу Ан позволил себе расслабиться. То, что сказала Ми Ли, имело большой смысл. «Прости, старшая сестра императрица. Я был слишком ограничен и осудил тебя несправедливо.

Ми Ли отвернулась от нее, больше не беспокоясь о нем.

— Тогда я оставлю это тебе, — сказал Цзу Ань, неловко улыбаясь. С этими словами он и Пей Мяньман подошли к статуе совы.

Пей Мяньман не была глупой и сообщила ему о своих тревогах через передачу ки. Она тоже боялась, что Я Чжан может что-то предпринять.

— Не волнуйся, я уже позаботился об этом, — заверил ее Зу Ань.

Пей Мианман отбросила свои заботы. С тех пор, как она встретила Зу Аня, она знала, что он надежен в решении важных вопросов. Поскольку он так сказал, она была уверена, что у них не возникнет проблем.

Она не знала, почему так доверяла этому человеку. Ее прошлое «я» подумало бы, что она сошла с ума.

Зу Ан держала ее за руку, чтобы потом не случилось чего-то неожиданного. Затем они положили руки на крылья совы, как велел Я Чжан. Они направили свою ки и разум внутрь.

Статуя совы внезапно вспыхнула вспышкой золотого света. Все узоры, украшающие его тело, засветились, делая его невероятно ослепительным.

Прежде чем они двое смогли сказать, что именно произошло, они почувствовали, как будто их затянуло в гигантский водоворот. Потом они потеряли сознание.

Некоторое время спустя Зу Ан проснулась в полусонном состоянии. Он обнаружил себя лежащим на роскошной кровати из слоновой кости. Вокруг него даже была туманная муслиновая вуаль.

Он сел, и все покрывала упали с его тела. Он с удивлением обнаружил, что он был совершенно голым.

Прежде чем он успел осознать происходящее, рядом с ним раздался очаровательный женский стон.