Глава 924, (1): Военная песня и убийственное намерение

Когда Цзу Ань произнес эти слова, все вокруг взорвалось суматохой. Раньше лишь немногие считали его высокомерным, но, услышав его хвастовство, все подумали, что он сошел с ума!

Вы сами занимаете восемьдесят процентов мировых литературных талантов? Остальной мир на протяжении всей истории делит оставшиеся двадцать процентов?

Кто, черт возьми, ты думаешь, что ты такой? Даже император не посмеет говорить так высокомерно, верно?

Даже Гао Ин и Пэй Ю подняли брови. Этому парню действительно нужно хорошо избить! Даже нам как бы хочется его побить!

На втором этаже глаза Би Цзяна сузились. Даже все хвастовство, которое он делал за всю свою жизнь, вместе взятые, не могло сравниться с тем, что только что сделал Цзу Ань. Как столица могла терпеть такого человека?

Но он должен был признать, что то, что сказал Зу Ань, звучало весьма внушительно. Я уверен, что это звучало бы еще лучше, если бы это сказал я. Хм, мне нужно найти шанс украсть его у моей сестры. Я поручу ему записывать вещи, которые я буду говорить каждый день.

Братья клана Цинь с тревогой посмотрели друг на друга. Только через некоторое время Цинь Гуанъюань вздохнул и сказал: «Разве Чуянь не умная девушка? Как она в конечном итоге подцепила кого-то вроде него…

Цинь Юндэ сказал со смехом: «Чуян должна прийти и посмотреть, что ее мужчина делает для себя. Она может просто умереть от смущения.

Ю Нань не удивилась, услышав хвастовство Зу Аня, и вместо этого почувствовала себя лучше. В конце концов, то, что произошло до сих пор, действительно заставило его выглядеть плохо, а Зу Ана выглядело только лучше. И все же, у этого сопляка хватило наглости произнести такие безумные слова! Это было равносильно тому, чтобы выбросить все, что он только что накопил.

Как и ожидалось, дай бедному человеку неожиданное богатство, и оно вскружит ему голову, подумал он. Тем не менее, это дало ему шанс искупить свою вину.

— Это действительно смелые слова! Ю Нан хмыкнул. «Я хочу посмотреть, какое невероятное стихотворение ты сможешь сочинить для себя…»

Как только Юй Нань собирался задать тему, Цзу Ан прервал его и сказал: «Поскольку это собрание, проводимое госпожой Нань Сюнь, давайте позволим госпоже Нань Сюнь выбрать тему».

«Хм? Мне?» Нань Сюнь была удивлена, но и счастлива. Она не ожидала, что он поручит ей это задание. Вне зависимости от того, чем закончилась ситуация, это сильно поднимет ее репутацию.

Цзу Ань с улыбкой огляделся и спросил: «У кого-нибудь есть возражения?»

«Конечно нет.»

«Госпожа Нань Сюнь талантлива и великолепна; Я уверен, что она может предоставить отличную тему».

«Леди Нань Сюнь, очевидно, лучший выбор, чтобы предложить тему».

Остальные присутствующие изо всех сил пытались выдавить из себя улыбку. Они пришли за госпожой Нань Сюнь, так как же они могли не уступить ей здесь? В то же время они проклинали Зу Ана за его хитрые способы добиться благосклонности девушки.

Затем Зу Ан посмотрела на Ю Нан и спросила: «Что случилось? Почему молодой мастер Ю ничего не говорит? Может быть, ты волнуешься, чувствуя, что госпожа Нань Сюнь поможет мне смошенничать?

Глаза Ю Нань дернулись. Этот ублюдок даже не упустил шанс спровоцировать меня. «Ты, должно быть, шутишь. Леди Нань Сюнь прекрасна и чиста, как луна в ясном небе; зачем ей помогать тебе практиковать мошенничество? Леди Нань Сюнь, пожалуйста, сообщите нам тему».

Он уже заранее изучил ее биографию. Она была куртизанкой, прославившейся, когда Зу Ань был в темнице. Вероятность того, что у обеих сторон были какие-то отношения, была невелика. Очевидно, ему не нужно было беспокоиться о том, что эти двое сговорятся против него.

«Тогда я неохотно соглашусь», — сказала Нань Сюнь с поклоном. Она подумала про себя на мгновение, задаваясь вопросом, какая тема подходит для этого случая. Это должна была быть тема, которая не слишком беспокоила бы Зу Ан, но которая также продемонстрировала бы ее собственные литературные таланты.

Губы таинственной женщины в специальной комнате зашевелились. Глаза Нань Сюнь загорелись, а затем она сказала: «Государственный Герцог Триумфа ведет нашу великую армию на север, чтобы сражаться с дьявольскими расами, так что давайте использовать его экспедицию в качестве темы».

Цинь Гуанъюань выразил удивление. Он кивнул про себя, бормоча: «Неплохо. Я не ожидал, что проститутка все еще питает патриотические мысли».

Все остальные выразили свое одобрение. Они считали, что тема была превосходной и идеально подходила для данной ситуации. Как только новости станут известны, из них тоже получится отличная история.

Ю Нань тоже кивнула. Тема не была слишком сложной, но справиться с ней было далеко не просто. Подобные поэмы были написаны на протяжении истории нескольких поколений, но ни одна из них не относилась к нынешней династии. Он отказывался верить, что Зу Ань может превзойти ученых из прошлых династий. Какое бы стихотворение ни придумал Цзу Ань, все, что ему нужно было сделать, это обесценить его.

«Значит, это такая тема…» Цзу Ань начал думать про себя.

— Это слишком сложно? — обеспокоенно спросила Нань Сюнь, увидев, как изменилось выражение его лица.

«Конечно нет. Это слишком просто». Зу Ан усмехнулся. На самом деле он пытался решить, какой из них он должен выбрать.

По прошествии стольких лет он не должен был помнить слишком много стихов из своего старого мира. Но теперь, когда он достиг вершины девятого ранга, хотя он и не полностью уплотнил свою душу, его разум стал намного мощнее, чем раньше. Постепенно он вспомнил многие вещи, которые почти забыл.

«Не более чем бесстыдное хвастовство!» Ю Нань усмехнулась. Он больше ничего не сказал и просто ждал, пока Зу Ань выставит себя дураком.

Цзу Ань посмотрел на Гао Ина и Пей Ю и спросил: «Кто из вас лучше владеет каллиграфией?»

Конечно, было бы еще лучше, если бы он сам нарисовал великолепную каллиграфию. К сожалению, он… понимал ограниченность собственного почерка.

Они обменялись взглядами. Гао Ин сказал: «Позвольте мне сделать это». Он уже угадал мысли Зу Аня. Несмотря на то, что существовала вероятность того, что все они могут вместе пережить социальную смерть, этот человек спас ему жизнь. Что из этого имело значение?

Нань Сюнь посмотрела на горничную рядом с ней. Горничная ушла и вернулась с бумагой и чернилами.

Все замолчали, когда присутствующие посмотрели на Цзу Аня. Некоторые из них возлагали большие надежды, а некоторые просто ждали, пока он выставит себя дураком.

«Сначала напишем заголовок». Цзу Ань какое-то время молчал. «Его название будет «Меч и песня — одухотворенная ода, посвященная государственному герцогу Триумфальному».

Братья клана Цинь были потрясены и подсознательно встали. Это стихотворение на самом деле было подарком их дедушке!

Двое из них собирались посмеяться над ним, но теперь, когда они услышали название, их отношение внезапно изменилось. Их лица стали серьезными, и они начали надеяться, что Цзу Ань напишет что-нибудь потрясающее.

Гао Ин готовился навсегда стать изгоем общества, но когда он услышал титул, он снова сосредоточился. Одно только название звучало необычно, так что и сама работа, вероятно, будет не за горами.

Подобные мысли эхом раздавались в умах остальных присутствующих. Би Цзян, который неторопливо наклонился в своем кресле, подсознательно сел. Он даже немного наклонился вперед, чтобы лучше слышать работу Зу Аня.

Ю Нань тоже с трудом сглотнула. Он вдруг понял, что может столкнуться с очередной досадной неудачей.

Ровный и ритмичный голос Зу Ан разносился по залу.

«Опьяненный, я включаю свет, чтобы осмотреть свой меч; Когда я просыпаюсь, звучат боевые рога.

Солдаты лакомились жареным мясом; боевой дух высок, как эхо мощных инструментов.

Осенью солдаты готовятся к войне.

Боевые кони скачут со скоростью лучших коней; луки звенят, как гром, когда летят стрелы.

С искренней преданностью миссии монарха они стремятся вернуть утраченные земли; завещают оставить после себя славное наследие после того, как уйдут.

Но, к сожалению, оттуда уже вылезают белые волосы».[1]

Сначала еще были какие-то частные шепотки, но вскоре в комнате воцарилась гробовая тишина, когда присутствующие посмотрели на того, кто читал стихотворение.

Суровое и серьезное настроение наполнило помещение. Рты наблюдателей были открыты, как будто им было что сказать, и в то же время казалось, будто чьи-то руки сжимали их горло. Они не знали, что сказать.

Те, кто был культиваторами, чувствовали, как ки внутри них беспокойно вспыхивает, в то время как даже те, кто не был культиваторами, чувствовали, как их кровь закипает. Все они были готовы идти в бой, и не хотели, чтобы кто-то мешал им сделать такой выбор!

Зу Ань не удивилась их реакции. Синь Цицзи [2] был одним из величайших писателей в истории, а «Меч и песня» была известна как одно из стихотворений с величайшим воинственным намерением на протяжении всей истории. Это считалось новаторским во времена династии Южная Сун.

Несмотря на то, что боевые искусства этого мира процветали, его литературы не хватало. Стихотворение Синь Цицзи определенно произвело бы фурор в области поэзии.

«А Зу, ты был на поле боя раньше?» Цинь Гуанъюань схватился за перила, когда он взволнованно спросил. После того, как он услышал стихотворение, то, как он обратился к Зу Аню, стало еще более интимным.

Зу Ан покачал головой. — Нет.

— Нет? Цинь Гуанъюань был взволнован. «Тогда как можно так ярко изобразить путешествие полководца? Как будто я вернулся в те дни, когда следовал за отцом и дедом на поле боя!»

Зу Ань подумал про себя: «Писатель Синь Цицзи действительно провел некоторое время на поле боя, но я определенно не могу притворяться, что сделал это!» Проверить это слишком просто.

Ци Юндэ в шоке воскликнул: «Тогда вы, должно быть, полностью самоучка! А Зу, ты невероятный гений!

Этих двоих нельзя было винить в том, что они были так взволнованы. Когда они услышали эти слова, им показалось, что они услышали у своих ушей боевые рога, вспоминая времена, когда они обнажали свои мечи, чтобы сразить своих врагов! Они чувствовали себя так, как будто снова оказались на военном полигоне, сопровождая своих отца и деда среди великолепной сцены инспектирования их великолепной армии! Они также, казалось, вернулись на напряженное и ожесточенное поле битвы, вокруг них свистят стрелы и лезвия, врезающиеся в плоть.

Выполнение миссии монарха и получение славной репутации после смерти было идеалом каждого солдата, но многие ли могли достичь этого на протяжении всей истории?

Еще больше их взбудоражила последняя строчка «но, к сожалению, из нее уже вылезают седые волосы». Они вспомнили, что их дед был известным полководцем, и все же из-за битвы за наследника император держал его в столице, чтобы следить за ним.

Мечтой их дедушки всегда было сражаться на поле боя! И все же больше половины его жизни прошло в столице впустую. Теперь он, наконец, снова смог сражаться, но его волосы уже были седыми.

Несколько необычное выражение появилось в холодных глазах госпожи Нань Сюнь. Она смотрела на Зу Ан в оцепенении. Она сильно заморгала и даже немного вздрогнула.

1. По Чжэнь Цзы: Одухотворенная ода, посвященная Чэнь Тунфу. ☜

2. Синь Цицзи (28 мая 1140 г. — 3 октября 1207 г.) был китайским каллиграфом, военным генералом и поэтом во времена династии Южная Сун (1127–1279). ☜