Глава 923, (2): Этот скромный Зу занимает восемь частей

Выражение лица Ю Нань изменилось. Би Цзян порадовался несчастью Ю Нань и добавил: «О? Пожалуйста, расскажи».

«Красотой этой ночи я любовался только раз в жизни; но в следующем году, куда я пойду, чтобы оценить такой лунный свет?» Зу Ань читал, глядя на госпожу Нань Сюнь.

Нань Сюнь покраснела. Она подумала про себя: «Неужели он говорит, что, возможно, не сможет встретиться со мной в таком виде в следующем году?» О боже…

Вся комната замолчала, когда были произнесены эти стихи. Чем более опытным был человек в литературных искусствах, тем большее влияние оказывали эти слова.

Даже Ю Нань внутренне содрогнулась. Он никогда не относился к Зу Ан как к чему-то серьезному, но теперь он обнаружил, что Зу Ан был грозным противником.

«Красотой этой ночи я любовался только раз в жизни; а в следующем году, куда я пойду, чтобы оценить такой лунный свет…» Исключительная красота в этой особенной комнате тихо повторялась. Ей вдруг показалось, что она оказалась в другом месте. Где она будет в следующем году? Сможет ли она тогда оценить лунный свет…? Она сказала с глубоким вздохом: «Ин’эр, я скучаю по нашему дому».

Горничная по имени Ин`эр ответила с покрасневшими глазами: «Юная мисс, я тоже».

«Молодой господин действительно написал отличное стихотворение. Всего в нескольких словах вы полностью описали радости и печали жизни. Интересно, как ты назовешь этот стих?» — с любопытством спросила леди Нань Сюнь.

Зу Ань подумал про себя: «Я лучше делаю людей мокрыми руками». Что касается имени, черт возьми, если я знаю.[1]

Уже впечатляло, что он вспомнил стихотворение. Тогдашние экзамены не проверяли знание титула, так что, конечно, он не стал бы его запоминать.

Как раз когда он собирался ответить, когда он увидел сверкающие и ожидающие глаза Нань Сюня, он почувствовал прилив вдохновения и сказал с улыбкой: «Это стихотворение будет называться «Осенняя луна, подарок Нань Сюнь».

Нань Сюнь остался в недоумении. Затем она воскликнула, вне себя от радости: «Спасибо, молодой мастер, за ваш подарок!»

Как знаменитая куртизанка из публичного дома, она, естественно, понимала ценность превосходного стихотворения. Мало того, что это сделало бы ее еще более популярной в столице, ее репутация быстро распространилась бы по всему миру. Что еще более важно, спустя столетия и, возможно, даже тысячелетие спустя, если бы это стихотворение все еще существовало, все бы помнили ее имя.

Сколько выдающихся деятелей было на протяжении всей истории? И все же, сколько из них действительно могли оставить после себя свои имена? Такие люди, как Юй Нан, могут быть невыносимо высокомерными, но его имя может даже не быть известно по прошествии нескольких столетий. Что касается девушек, которые работали в увеселительных заведениях, это было еще более несбыточной мечтой. И все же стихотворение Цзу Аня так легко добилось этого!

Мало того, что другие девушки из борделей будут ревновать, весь мир будет чувствовать зависть, так как она может не чувствовать себя счастливой? В ее взгляде больше не было прежнего безразличия, когда они смотрели на Зу Ан; вместо этого он был наполнен нежным чувством.

Женщина в специальной комнате наверху фыркнула. «Хм, кажется, он довольно хорошо знакомится с девушками». Несмотря на это, ее тон был игривым.

Остальные присутствующие были гораздо более эмоциональны, когда увидели, что произошло. Все они смотрели на Зу Аня с завистью и ненавистью. Никто из них не ожидал, что Зу Ань применит совершенно другой подход. Он действительно завоевал любовь королевы-куртизанки благодаря стихотворению! Кислое чувство ревности тут же распространилось по залу.

Даже компаньон Зу Ан Пей Ю завидовал. Он думал про себя: почему у меня нет таланта в этой области? В противном случае, я мог бы быть тем, кто принял бы красоту…

Конечно, Зу Ань спас ему жизнь, так что он не только не чувствовал сильной ревности, но и радовался за Зу Аня. В конце концов, у него не было шансов заполучить ее, поэтому вместо того, чтобы отпустить куртизанку к кому-то вроде Ю Нан, он предпочел бы, чтобы она отправилась к Зу Ань. В каком-то смысле они хранили блага среди своего народа.

Он решил, что позже пойдет, обняв Зу Аня за плечи. Таким образом, даже если бы он мог чувствовать только аромат своей богини, этого было бы достаточно.

Би Цзян слегка нахмурился, чувствуя, что на этот раз он слишком много возился. На самом деле он помог Зу Аню заполучить девушку, которую хотел. Он также хотел Нань Сюня, несмотря ни на что, до такой степени, что его даже не волновало, стоит ли Ю Нан на его пути. И все же сейчас кто-то, кого он подсознательно считал подчиненным, внезапно поднялся и заставил его почувствовать угрозу.

Как он мог позволить подчиненному иметь женщину, которую он хотел? Хм, если это то, что я хочу, если я не отдам это тебе, ты не имеешь права идти за этим, подумал он с равнодушным выражением лица. Он улыбнулся стоявшей рядом Юй Нань и сказал: «Брат Юй, прошло довольно много времени. Я не ожидал, что ты вдруг так хорошо справишься с ролью второго плана.

Лицо Ю Нан помрачнело. Как он мог не почувствовать насмешку в словах Би Цзяна? Теперь казалось, что все, что он сделал, только заставило Зу Ана выглядеть еще лучше. Он создал все это напряжение только для того, чтобы репутация Зу Аня могла подняться еще выше.

У этого парня явно плохие намерения. Он сам недоволен, но вместо того, чтобы что-то делать, хочет использовать меня как пушечное мясо. Ю Нань не была глупой и быстро поняла, что делает Би Цзян. Он решил пока успокоиться и набраться терпения, подождать и посмотреть, как долго Би Цзян сможет терпеть.

Но кто бы мог подумать, что И Чжибин заметит пепельное выражение лица Ю Нана и поймет, что он невероятно недоволен тем, что выглядит плохо?

Ранее И Чжибин вызвался прогнать группу Цзу Аня самоуверенным и самодовольным образом, и все же он был вынужден вернуться весь удрученный. Несмотря на то, что никто ничего не сказал, когда он вернулся в отдельную комнату, в их лицах была легкая насмешка.

Он решил воспользоваться шансом, чтобы помочь Ю Нану излить свое негодование, а также вернуть себе достоинство. Он закричал: «Молодой мастер Ю уже сказал, что вы могли случайно наткнуться на это стихотворение от кого-то другого. Кто знает, закончили ли они это стихотворение перед смертью?!

Юй Нань проклинал И Чжибина за то, что он был идиотом, когда услышал эти слова. Этот шут понятия не имел, что сейчас происходит!

Но внезапно все остальные обратили внимание на Ю Нань. В их глазах все, что сказал И Чжибин, представляло его намерения. Если бы он опроверг эти слова, казалось бы, что он отступает здесь, что может стать неблагоприятным в его преследовании Нань Сюня. Даже славный молодой мастер Ю не мог позволить себе такую ​​потерю, поэтому он мог только собраться и молчаливо одобрить.

Он обернулся, чтобы взглянуть на И Чжибина. Он хотел проклясть этого дурака до смерти. Если он и Зу Ань убьют друг друга, больше всего выиграет тот отродье клана Би!

Но И Чжибин неправильно понял взгляд Ю Нань. Он подумал, что Ю Нань подбадривает его и хвалит его взглядом, поэтому он стал еще более восторженным. Он представил Зу Ана как презренного и бесстыдного человека, который воспользовался чужим трудом для своего собственного.

Цзу Ань был на самом деле весьма удивлен. Несмотря на то, что этот парень напал на него без особых раздумий, на самом деле все было правдой. Но он чувствовал, что первоначальный автор, вероятно, не будет возражать.

Госпожа Нань Сюнь стала несколько недовольна еще до того, как И Чжибин успела договорить, и сказала: «Молодой господин И, это серьезные обвинения. Могу я спросить, есть ли у вас доказательства? Что это была за шутка? Это был шанс для ее имени остаться в истории! Как она могла позволить этим людям разрушить такой шанс?

Гао Ин и Пей Ю немедленно вмешались, осуждая И Чжибина. Они рассказали о его обиде на Зу Аня и о том, что он говорил такие вещи только для того, чтобы отомстить.

«Эм… Доказательства… Конечно, у нас есть доказательства…» И Чжибин не находил слов. Он понятия не имел, как доказать то, что он сказал.

Ю Нан нахмурилась. Он знал, что уже проигрывает. Было бы очень плохо, если бы они продолжились, и ему пришлось бы понести еще один удар по своей репутации.

Би Цзян проклял Ю Нана за безделье, когда увидел, что тот молчит. Таким образом, он указал на одного из своих последователей. Этот человек быстро уловил его намеки и громко сказал: «Это легко доказать. Почему бы молодому мастеру Зу просто не написать стихотворение прямо здесь? Пока он достигает того же уровня, что и предыдущий, он доказывает, что молодой мастер Зу действительно талантлив».

Гао Ин не мог больше сдерживать свой гнев и воскликнул: «Как это справедливо?! Эти творческие работы обычно создаются в результате порыва вдохновения. Только когда время и талант совпадают, можно сделать выдающуюся работу; как можно заставить кого-то что-то придумать на месте?!

Он также баловался искусством и знал, что на протяжении всей истории не так много стихотворений, которые могли бы сравниться с тем, что придумал Зу Ань. Было бы уже невероятно, если бы можно было придумать хоть одну деталь такого уровня; как можно было попросить второй по требованию?

Выше Цинь Юндэ в замешательстве сказал: «Тот, кто задал вопрос, был кем-то со стороны Би Цзяна. Разве Зу Ан не из Восточного Дворца? Почему…»

Цинь Гуанъюань с усмешкой сказала: «Это действительно отличный пример роковой женщины. Би Цзян всегда считался главным героем на протяжении всей своей жизни. Как он мог позволить кому-то другому прикасаться к тому, что он хочет? Это лучшая ситуация. Они могут просто бороться и создавать трения между собой».

Нань Сюнь тихо сказал: «Молодой мастер Цзу, вы можете отказаться…»

Но еще до того, как она закончила фразу, в ее голове заговорила исключительная красота в специальной комнате. «Не останавливай его. Посмотрим, обманул ли он свой путь сюда или у него действительно есть навыки.

Нань Сюнь был удивлен. Ей потребовалась вся сила воли, чтобы не смотреть в сторону специальной комнаты. Почему хозяин так заботится об этом человеке?

Цзу Ань со смехом ответил: «Но что, если я придумаю другое стихотворение, а вы все еще будете беспокоить меня, как мотыльки? Не разозлюсь ли я тогда до смерти?»

Увидев, что Цзу Ань, похоже, попался на удочку, И Чжибин был вне себя от радости и быстро сказал: «Пока вы можете придумать стихотворение равного уровня, мы все примем его всем сердцем! Мы не скажем больше ни слова!»

Выражение лица Ю Нань изменилось. Он больше не мог сидеть на месте и добавил: «Но речь должна идти о подсказке по нашему выбору».

Он беспокоился, что Зу Ань взял не одно стихотворение неизвестно какого покойного ученого. Вот почему он ясно дал понять, что это должно соответствовать теме. Таким образом, даже если Зу Ань каким-то образом удалось подобрать два отличных стихотворения, они не могли просто так оказаться на одну и ту же тему. Тогда это все равно было бы бесполезно.

Пей Ю начал паниковать, восклицая: «Вы все намеренно усложняете ему жизнь!»

Зу Ан поднял руку и остановил Пей Ю, небрежно сказав: «Все в порядке. Выберите любую тему, которую хотите».

Он всегда так завидовал тем героям, которые хвастались своими поэтическими способностями. У него самого никогда не было такого шанса. Он не мог просто схватить какого-нибудь парня на улице и попросить его посоревноваться в чтении стихов, верно? И все же сегодня кому-то не терпелось подыграть ему. Почему бы ему не воспользоваться случаем?

Но эти слова вызвали бурю негодования, когда их услышали остальные присутствующие. Многие проклинали Зу Аня за то, что он дерзкий.

Ведь у каждого поэта была своя область знаний. Они могли бы писать хорошие стихи в одной области, но в другой области их было бы гораздо меньше. Теперь, когда Цзу Ань сказал, что они могут выбрать любую тему, разве это не означало, что он был хорош во всех них? У него хватило смелости написать что-то на любую тему, которая продолжала бы циркулировать на протяжении веков?

Таинственная женщина в специальной комнате наверху улыбнулась. «Смелость и гордость этого человека почти на одном уровне с нашей расой».

Горничная рядом с ней сморщила нос. «Я думаю, что он просто болтает языком. Я хочу посмотреть, как он справится с этой ситуацией!»

Нань Сюнь выглядел обеспокоенным. Она тихо сказала: «Молодой мастер, кажется, вполне уверен в себе».

«Конечно.» Цзу Ан неторопливо откинулся на спинку стула. Он поднял свою чашу с вином, с гордостью говоря: «Если литературный талант мира состоит из десяти частей, этот скромный Зу занимает восемь частей, в то время как все остальные делят между собой оставшиеся две».

Поскольку он все равно собирался хвастаться, он мог либо стать большим, либо пойти домой.

1. Слова «хорошее стихотворение» звучат как «очень мокрая рука» ☜