Книга 5: Глава 47: Душевная боль Гу Хая

Площадь в центре Небесного города Инь:

Здесь собралось большинство знатоков культурного Дао со всего мира, общающихся с культурным Дао. В любой момент времени могли происходить культурные обмены и столкновения Дао. Хотя это было незапланированное собрание, площадь стала похожа на культурную святую землю Дао. Культурные совершенствующиеся не хотели уходить, желая впитать ауру культурного Дао.

Группу Мо Икэ окружили десять тысяч культиваторов. Когда подошла группа Гу Хая, они не смогли пройти вперед.

«Уступать дорогу! Уступать дорогу! Мы представители народа хань! Уступать дорогу!» Чиновники попытались раздвинуть толпу впереди.

«Представители народа хань?!» Культурные культиваторы на фронте слегка испугались. Тогда они сразу расступились.

Это произошло потому, что культурные культиваторы здесь поняли, что продолжающееся столкновение с культурным Дао было между незначительной, невежественной королевской династией, Королевской династией Хань и Небесной династией Хуан.

Королевская династия Хань переоценила себя и бросила вызов Небесной династии Хуан. Однако они долго держались без победителя. Созерцающие культурные культиваторы в конце концов перестали недооценивать королевскую династию Хань, став серьезными. По крайней мере, матч в го перед ними многих поразил.

Королевская династия Хань? Другой представитель здесь?

Все расступились, и группе Гу Хая наконец удалось пройти.

Когда Гу Хай зашел внутрь, он сразу увидел, что происходит.

Свиток парил высоко в воздухе в центре. На этом свитке было написано стихотворение «Бодхи». Персонажи стихотворения излучали золотой свет, когда вокруг него кружился благородный дух, словно образуя ураган. Огромное море благородного духа в небе подавляло Бин Джи внизу, заключая ее в золотой свет.

У Бин Джи в уголках губ было немного запекшейся крови. Она сидела, скрестив ноги, с листом бумаги в руке. Хотя бумага была мятой, на ней были видны слова «Принеси вина». Она, казалось, была без сознания, сидела неподвижно. Однако она крепко держалась за «Принеси вино».

«Это Бин Джи? Она застряла в художественной концепции каллиграфии Дао и не может выбраться? Ensnaring Performance слегка нахмурился.

«Ха! Невыносимые хулиганы!» В глазах Гу Хая вспыхнул безжалостный блеск.

Хотя Бин Джи ранее дала Гу Хаю лекарственный суп, с которым она что-то сделала, она все еще была его женщиной. Когда он увидел свою женщину, захваченную художественной концепцией каллиграфии Дао, его сердце упало.

«Бодхи» подавил Бинг Джи, а рядом была доска для го. Мо Икэ сейчас играл в го с седовласым стариком в белом.

Многие культиваторы Го Дао окружили группу, извлекая уроки из их матча. Они выложили записи игр в го и начали подыгрывать.

Однако на нескольких игровых записях в го была кровь.

Блэр!

Совершенствующийся Го Дао внезапно изрыгнул полный рот крови на свой игровой рекорд Го.

«Го мастер Южного острова, что с вами случилось? Тебя тоже рвало кровью? Культиватор Го Дао немедленно помог поднять этого несчастного человека.

«Как это может быть? Какой это уровень владения го? Я сосредоточился только на определенной области, потом… потом… — в шоке сказал Го Мастер Южного острова.

«Не смотри на это! Будь осторожен. Эта игра Го очень странная. Не смотри на это!» Мастер Го Южного острова немедленно предупредил остальных.

«Как только я погрузился в концепцию Го Дао, мне показалось, что я увидел водоворот, из которого я не мог выбраться. Мне казалось, что на меня нападает огромная армия!»

«Я тоже! Это было невыносимо. Тем не менее, этот матч Го очень интересен; это невероятно. Я не могу отвести взгляд!

Блэр!

Совершенствующиеся Го Дао, более глубоко погруженные в игру Го, покраснели. Глубокий матч Го помешал им выпутаться. Однако этот матч превзошел их навыки игры в го, измотав их физически и морально до тех пор, пока их не вырвало кровью.

Мо Икэ и седовласый старик неторопливо двигались, показывая крайне осторожные выражения лиц по очереди.

Неподалеку от седовласого старика стояло кресло. На нем сидел очень красивый монах в белых одеждах и пил чай, а позади него стояла группа подчиненных.

«Ваше величество, седовласый старик, играющий в го с мистером Мо, — это Ву Язи. Монах, пьющий чай, — Юань Чу. Все остальные — слуги Небесной Династии Хуан. Изначально их было больше, но они ушли», — пояснил Гу Хай один из чиновников.

— Юань Чу? Ха!» Гу Хай холодно улыбнулся.

Некоторые чиновники королевской династии Хань стояли за Мо Ике.

Когда Гу Хай и его группа пробились вперед, он сразу же привлек внимание официальных лиц династии Хань.

«Ваше Величество!» На лицах чиновников сразу появилась радость.

«Приветствую, Ваше Величество!» официальные лица народа хань взволнованно приветствовали Гу Хая.

Приветствие официальных лиц народа хань удивило окружающих культурных культиваторов.

«Император королевской династии Хань?»

«Он Королевский Император Хань?»

«Мистер Мо очень опытен в Го. Подумать только, что он готов остаться в королевской династии в качестве подданного, подчиняясь ему?

«Я не могу разглядеть в нем ничего особенного».

Культурные культиваторы с любопытством посмотрели на Гу Хая. Большинство из них не узнали его, но некоторые узнали, особенно те, кто приехал из Мэйджор Метрополитен Сити. Когда они увидели прибывшего Гу Хая, их лица сразу же засветились радостью.

«Мистер Гу! Мистер Гу Хай здесь! Хахаха! Юань Чу сейчас в беде!

«Почтенный Юань Чу в беде? Королевский император Хань тоже разбирается в культурном Дао?»

«Конечно. Мистер Гу сочинил эту раннюю песню «Принеси вино» на лету. Когда он впервые выпустил «Принеси вино», появились сильные ветры и дождь; в стихотворении проявляются плачущие сверхъестественные существа. Вы бы это видели!»

«Кроме того, Го Дао господина Гу чрезвычайно силен. Кажется, что Го Дао господина Мо даже не сравнимо с го дао господина Гу.

«Это невозможно. Как он мог быть более искусным в го, чем мистер Мо?»

Пока говорили люди, узнавшие Гу Хая, окружающие культурные культиваторы забеспокоились. Ведь человек с уровнем мастерства Мо Икэ уже был редкостью в мире. Тем не менее, Гу Хай был еще более невероятным, чем он? Это было возможно?

Они также задавались вопросом, действительно ли Гу Хай сочинил «Принеси вино».

Это сразу же возбудило интерес Юань Чу. Он поставил чашку и с любопытством посмотрел на Гу Хая.

Рука Мо Ике остановилась, и он повернул голову, чтобы посмотреть.

«Мистер Мо, поскольку вы находитесь в середине матча по го, вы должны оставаться сосредоточенными», — любезно напомнил Ву Язи.

«Ваше величество, наконец-то вы здесь!» Лицо Мо Ике тут же озарилось радостью.

Когда У Яцзы увидел выражение лица Мо Ике, он слегка испугался и оглянулся.

Гу Хай кивнул и подошел с угрюмым выражением лица. «Мистер Мо, вы много работали».

«Этот чиновник ничего не делал. Этот чиновник не мог помочь Бин Джи, — сказал Мо Ике с горькой улыбкой.

«Ой? Королевский Император Хань? Ты тот Гу Хай, который, по словам Бин Джи, может победить меня?» — спросил Юань Чу с легкой усмешкой.

У Яцзы с любопытством взглянул на Гу Хая, ничего не сказав. Затем он посмотрел на Мо Ике и сказал: «Мистер Мо, это ваш ход».

Мо Ике покачал головой и сказал: «Подождите немного, мистер У Яцзы».

После этого Мо Ике последовал за Гу Хаем.

Гу Хай подошел к Бин Джи. Когда он увидел кровь в уголках ее губ, его лицо помрачнело.

Юань Чу тоже встал и подошел к Бин Цзи и Гу Хай.

Окружающие культурные культиваторы удивленно посмотрели на Гу Хая. Хотя люди хвалили Гу Хая, они еще не видели, чтобы он что-то делал. Как они могли поверить, что он невероятен?

«Амитабха! Бин Цзи теперь официальное лицо в вашем народе хань?» — холодно спросил Юань Чу.

Юань Чу посмотрел на Гу Хая с некоторым высокомерием и гордостью во взгляде.

Гу Хай просто проигнорировал Юань Чу. Вместо этого он осторожно потянулся к «Принеси вина» в руке Бин Джи.

«Будь осторожен. Концепция «Бодхи» окутывает это место», — сразу же воскликнул добросердечный культурный культиватор.

Действительно, золотые персонажи «Бодхи» сияли на Гу Хая ослепительным золотым светом. Как только золотой свет окутывал эксперта Дао по каллиграфии, он втягивал их в концепцию «Бодхи», оставляя их неспособными убежать, как Бин Цзи.

Юань Чу холодно улыбнулся, ожидая увидеть, как Гу Хай выставит себя дураком.

Возглавляя группу людей, Лазурный Император стоял снаружи площади, холодно глядя на площадь — точнее, на Гу Хая. Когда он увидел, как Гу Хай шагнул в пространство, окутанное концепцией «Бодхи», его глаза сузились.

Однако, когда Гу Хай вошел в концепцию «Бодхи», он совсем не выглядел затронутым.

«Хм? Как это может быть?» Юань Чу выглядел потрясенным.

Мой «Бодхи» обладает чрезвычайно сильными наступательными способностями. Какими бы сильными ни были даосские знатоки каллиграфии, они не могут так легко вникнуть в это. Пока человек культивирует каллиграфию Дао, он будет затронут, так почему же Гу Хай совсем не кажется затронутым?

«Ой?» Далекий Лазурный Император сузил глаза.

«Императорский Лорд, неужели у этого Гу Хай нет художественной концепции каллиграфии Дао? Почему на него не действует «Бодхи»?» — удивленно спросил Семь Убийц.

«Как он может не иметь художественной концепции каллиграфии Дао? Разве ты не слышал, что Гу Хай сочинил «Принеси вино»? — в замешательстве сказал кто-то сбоку.

«Но…» Семь Убийц казались сбитыми с толку.

——

Во дворе Будущего Будды монахи уже считали Гу Хая своим врагом, поэтому они также обратили на него внимание. Когда они увидели эту сцену издалека, они были потрясены.

«Господь Будда, почему Гу Хай в порядке?» — вдруг спросил растерянный монах в направлении большого зала.

Этот большой зал на некоторое время погрузился в тишину, прежде чем раздался голос Будущего Будды. «Как странно!»

——

Бесчисленные культурные культиваторы на площади вытаращили глаза, обсуждая, почему Гу Хая это совершенно не затронуло.

Естественно, Гу Хай не сказал им, что его это не затронуло, потому что у него не было художественной концепции каллиграфии Дао. Вместо этого он хмуро посмотрел на Бин Джи, чувствуя душевную боль. Затем он вытер запекшуюся кровь с ее губ.

Несмотря на то, что он попал в ловушку концепции «Бодхи», Бинг Джи все еще крепко держал «Принеси вино».

Затем Гу Хай медленно схватил «Принеси вина», желая вытащить его.

«Не. Это «Принеси вина» Его Величества. Вы недостойны. Ты недостоин». Несмотря на то, что он был в оцепенении, Бин Джи пытался сопротивляться, не позволяя никому забрать «Принеси вино».

«Бин Джи, это я. Дай мне «Принеси вина», — мягко сказал Гу Хай.

«Ваше Величество? Ваше Величество, вы здесь? Ваше Величество, спасите меня! Ваше Величество, спасите меня!» Бин Джи закричала, ошеломленная, все ее тело дрожало.

Затем она расслабила руку, позволив Гу Хай оттянуть «Принеси вина».

Бин Джи все еще не проснулся. Вместо этого все ее тело дрожало. «Какая сильная метель! Ваше Величество, мне холодно. Ваше Величество, мне очень холодно!

Бин Джи вздрогнул, потеряв ориентацию, и Гу Хай почувствовал душевную боль. У нее было телосложение водяного котла. Даже при таком телосложении ей было холодно. Насколько безжалостно холодна была концепция «Бодхи»?

Гу Хай поднял голову, чтобы посмотреть на парящее «Бодхи». Затем он показал чрезвычайно угрюмое выражение лица.

«Бин Джи, мы здесь. Вы попали в ловушку концепции «Бодхи». Мы научим вас, как выбраться. Это всего лишь одна из версий «Бодхи». Это так себе, — мягко сказал Гу Хай.

«Принесите бумагу, кисть и чернила!» — крикнул Гу Хай.

«Да!» Чиновники немедленно принесли кисть, бумагу и тушь.

Гу Хай взял кисть и вложил ее в руку Бин Джи.

«Бин Джи, послушай меня. Используйте художественную концепцию своей каллиграфии Дао, чтобы разрушить «Бодхи», — сказал Гу Хай.

«Я буду слушать Ваше Величество. Я буду слушать Ваше Величество. Ваше Величество, мне очень холодно. Бин Джи дрожала, когда говорила. Ее голос звучал грустно, на грани слез.

«Сломать мой «Бодхи»? Хахахахаха! Более того, вы хотите, чтобы это написал Бинг Джи, застрявший в концепции «Бодхи»? В ее нынешнем состоянии, даже если ей нужно написать первое издание, это будет лишь сотая часть того, что она может сделать на пике своей карьеры. Гу Хай, ты себя переоцениваешь! Юань Чу усмехнулся.

«Мо Ике, прочитай «Бодхи»!» — приказал Гу Хай.

«В сердце есть дерево бодхи!» Мо Ике зачитал.

Гу Хай мягко сказал ошеломленному Бин Джи: «Напиши: «Бодхи — это не дерево!»

[Примечание TL: слово бодхи также означает просветление. История такова, что Гаутама Будда обрел просветление под деревом бодхи.]

«Бодхи — это не дерево!» Бин Джи написал то, что сказал Гу Хай.

Слова были кривыми и выглядели не так, как должны были. Хотя Бин Джи удалось наполнить художественную концепцию Дао своей каллиграфией, этого было совсем немного. Однако в тот момент, когда эти кривые слова появились, они испустили яркий буддийский свет. Волна благородного духа внезапно хлынула во все стороны от площади.

Ух!