Тем временем Джон, лежавший на земле, использовал последние силы и набросился на нее.
«Идти! Найди остальных членов команды!»
Застигнутый врасплох, Яо Тан схватил его за ноги и изменил ситуацию. Однако прежде чем она успела разобраться с другой женщиной, она увидела, что Анна уже убежала.
Единственное, что осталось, это ее черный рюкзак.
Яо Тан пнул мужчину в бок и увидел, что в его рюкзаке есть еще один набор оборудования. Профессионал.
В его сумке было даже альпинистское снаряжение.
Все они были последней редакции.
В его сумке даже были спрятаны фонарики. Было очевидно, что они пришли сюда, чтобы найти что-то. Она поджала губы.
Посмотрев в сторону, Яо Тан увидел, что женщина тоже оставила там свою сумку. Не говоря ни слова, она порылась в своей сумке.
Казалось, сумка Анны совсем не похожа на сумку Джона.
Содержимое ее сумки имело отношение к перевозке более вредных ядов. Однако внутри карманов хранилось небольшое количество лекарств на случай непредвиденных обстоятельств, таких как противовоспалительные препараты и обезболивающие.
Однако что действительно привлекло ее внимание, так это тонкий лист бумаги на дне ее сумки.
Бумага выглядела водостойкой.
Сощурив глаза, Яо Тан достала зажигалку и попыталась поджечь ее, но она, похоже, тоже была огнеупорной. Интересно.
Развернув бумагу, она увидела, что на ней были нацарапаны иностранные слова.
Разве это не рисунок пика Фэнъюэ?
Это была карта? В юго-восточной части карты она увидела большой круг. Это был конечный пункт!
Бросив несколько быстрых взглядов, она запихнула бумагу в свою сумку.
Затем она вытерла свой кинжал случайным листом, прежде чем собрать его снова.
Прежде всего в ее руке появился локатор.
«Это действительно в этом направлении».
Яо Тан сунула локатор в сумку и пошла в другом направлении. Она даже не стала смотреть на человека, которого только что повалила на землю.
Высокие деревья накрывали ее капюшонами, отбрасывая длинные тени, закрывавшие ей вид на солнечный свет. Не было слышно ни звука. Казалось, что землетрясение нарушило все виды деятельности в окружающей среде.
Яо Тан проходила мимо толстого дерева, когда заметила пару белок на земле, одна из которых пыталась украсть еду у другой. Увидев ее, они поспешно скрылись за своими норами.
Было странно тихо.
Ветер выл вокруг нее, и она поджала губы.
Она достала из сумки конфету и бросила в рот.
Ей было интересно, как поживает Линь Синь.
Она достала локатор, чтобы увидеть, что она была очень близко к своей цели.
Затем Яо Тан превратил локатор в кинжал. Кинжал отражал резкий свет, делая его еще более опасным.
Затем она сделала еще один шаг вперед.
Внезапно по лесу разнесся оглушительный рев, и Яо Тан немедленно увернулась от направленных на нее когтей.
Она тут же вскочила на деревья и посмотрела на животных внизу.
Там она могла видеть леопарда… по крайней мере, это было похоже на леопарда. Его глаза были полны гнева, когда его взгляд сверлил ее спину. Зеленая жидкость стекала по уголку его рта.
Мутировавшее животное!
Глаза Яо Тан расширились. Это был любимый эксперимент, в котором участвовали другие мужчины в исследовательском институте. Если бы Старик Гуан увидел это, он бы потер руки от волнения.
К несчастью для них, именно она стала свидетельницей такого эксперимента и не позволила бы ему продолжаться.
Она спрыгнула вниз и порезала его тело.
Прежде чем мутировавший леопард заметил ее, она приземлилась прямо ему на спину и схватила кинжал обеими руками. Затем она перерезала ему шею.
ЖЕЛАЕМ!
Лезвие пронзило его кожу.
Его кровь пролилась на траву, окрасив ее в красный цвет. Леопард закричал от боли, и она подавила желание вздрогнуть. Это скоро закончится.
Мутировавший леопард попытался поднять лапы, пытаясь отцепить ее, но безуспешно.
«Бум!»
Леопард упал.
Яо Тан подошел и вскрыл тело омара. Это было очень секретное знание, предназначенное только для сотрудников исследовательского института. Об этом никто не должен знать.
Препарировав его и похоронив должным образом, она направилась к ручью, чтобы вымыть руки.
Внезапно она почувствовала, что кто-то наблюдает за ней издалека.
Яо Тан посмотрел в сторону и увидел белоснежную лису, прячущуюся в кустах.
Оно смотрело на нее.