Глава 66: Проверка фактов — навык, который, кажется, утерян с веками.

> Элли от первого лица <

Приходим к зданию гильдии незадолго до рассвета.

Небо освещено, но солнца еще не видно.

Здесь длинная вереница фургонов и дилижансов.

Кажется, их 9 штук.

Недавно я видел несколько таких конвоев.

Вокруг много людей, которые готовятся к поездке.

Поскольку этот менеджер отвечает, все очень заняты.

Нас тоже сразу отправляют в переднюю очередь.

Я видел мистера Пикорио, но не смог с ним поздороваться.

Он недавно закончил свое новое ароматное мыло, поэтому я захотела купить его.

Впрочем, ничего страшного, у нас должно быть много шансов поговорить по ночам.

Дилижанс в самом начале конвоя наш.

Мы с Келли загружаем наш багаж на крышу кареты, но места не хватает.

В конце концов, мы привезем большие и тяжелые предметы.

А именно Скрэппи и два андроида Нано.

Келли носила Scrapy и несла два других, но нам некуда было их положить.

Заставлять ее нести их всю поездку было подло.

Не невозможно, просто имею в виду.

К счастью, менеджер предвидел это и сказал нам использовать часть места в вагонах.

Повозка опасно заскрипела, когда в нее забралась Келли, но не сломалась.

Мы приносим их, потому что Кира хотела посетить Колизей в столице.

Кира сказала, что наша команда должна принять участие в мероприятии там.

Таким образом, мы можем продемонстрировать свои навыки и способности людям.

Хвастовство на самом деле важно, вы знаете?

Если вы не очень известны и уважаемы, получить ранг А невозможно.

Поскольку это высший ранг, не каждый может его достичь.

Единственный ранг А, которого я встречал, — это сережка с плоским лицом во время задания «Дыра монстра».

Так что эта новость была для меня шоком.

Может, он на самом деле был приличным авантюристом?

Хотя мне как-то с трудом в это верится.

В любом случае, после того, как мы высадим тяжелых «големов» у фургона, мы вернемся на фронт.

Кира, Софи и Лара сидят в вагоне на одном из сидений.

Софи и Лара проснулись намного раньше обычного, так что они все еще были уставшими.

Они моментально заснули по обе стороны от Киры, используя ее колени как подушки.

Как завидно…

Келли входит внутрь и садится напротив них.

Я подхожу к кучеру впереди, чтобы представиться.

Это человек, которого менеджер отделения гильдии нанял от нашего имени.

Келли на этот раз будет пассажиром, а не водителем.

— Доброе утро, миссис Квасс. (кучер)

Кучер небрежно здоровается со мной.

— Доброе утро, Логан. (Элли)

«Хм? Как ты узнал мое имя? (кучер)

Упс.

— Ты похож на Логана? (Элли)

«Ха! Вот вам и первоклассная разведывательная интуиция! (кучер)

Это было близко.

Я вытащил его имя из его головы, но я не могу этого сказать.

Я не должен позволять людям знать, что я читаю их мысли.

У меня нет плохих намерений, но они рассердятся на меня.

В конце концов, это грубо, поэтому я не могу их винить.

Однако важно убедиться, что люди не хотят причинить нам вреда.

Слегка пощупав их головы, я позволил их мыслям уйти на задний план.

Так что, если они никогда не узнают, все будут счастливы.

Поэтому я его слегка обманул.

Я говорю слегка, потому что он действительно напоминает мне некоего Логана.

То есть, некий мохнатый коротышка с скверным характером, который все время называл людей бабками.

* * *

Мы почти вышли из леса.

Сейчас остановились на ночлег.

Кира и девочки уже легли спать.

Келли пошла выпить с другими авантюристами.

С нами еще две команды авантюристов, всего девять человек ранга С.

Знаешь, три человека не могут покрыть 9 вагонов?

Надеюсь, она не переусердствует и снова не сломает им зубы.

Однако я собираю информацию о некоторых людях.

Это команда ранга C из четырех человек, которая держится в середине конвоя.

Они немного необычны, поэтому мне стало любопытно.

Что необычно в них, так это то, что одна из них — женщина-авантюристка.

Это первый раз, когда я видел его, кроме нас самих.

Так что я здесь, слушаю их разговор, пока они сидят у костра.

«Чувак, эта работа намного проще, чем я думал!» (Молодой человек)

«Мне это не нравится, есть такое понятие, как «слишком просто», понимаешь?» (Женская сережка)

— Что, не будь таким занудой! Мы шли три дня подряд, не встретив ни одного монстра!» (Молодой человек)

«Да, и эти торговцы не будут пытаться урезать нашу зарплату, потому что мы не работаем?» (Женская сережка)

«Только если они хотят, чтобы гильдия обрушилась на них, как тонна кирпичей». (Молодой человек)

— Ты больше не наемник, Лилли. Гильдия уже забрала свои деньги, поэтому они не могут отказаться от своего слова. (блондин)

«Это так, не так ли? Это все еще моя первая работа в качестве авантюриста, поэтому я не привык получать деньги без ссор». (женщина Сережка/Лилли)

«Ну, работа не сильно отличается, так что все будет в порядке, если вы будете ладить с Гильдией». (блондин)

— Тем не менее, меня беспокоит и другое. В лесу слишком тихо, это неестественно». (Лилли)

— Это в основном благодаря нашему разведчику, понимаешь? Та девчонка-костоправ на самом переднем плане? (Молодой человек)

«Костоправ? Что?» (Лилли)

«Ах, точно, ты только недавно приехал в город. Ее зовут Элли, она разведчик ранга B [Черного пламени]. Вероятно, она вынюхивает и отбраковывает монстров, прежде чем они успевают чихнуть». (Пожилой мужчина)

О, этот парень средних лет действительно заметил?

Я старался быть очень тихим, потому что это могло напугать Софи и Лару.

«Действительно? Это ее? Я слышал, что она агрессивная психопатка, которая сломает человека пополам за то, что он просто дышит рядом с ней!» (Лилли)

Хм?

Что за несправедливые слухи?

«Действительно? Где ты услышал этот бред? Это не то впечатление, которое я произвела на тебя? (Пожилой мужчина)

Это верно!

Я только ломаю их руки пополам!

«Да, когда вы видите, как она играет с этими детьми, это действительно согревает сердце! Я видел их несколько раз в парке, это действительно что-то другое!» (Молодой человек)

«Дети? Какие дети?! (Лилли)

Что за панический голос, как будто я их у кого-то украл!?

«Понятия не имею, наверное, сестры или родственники? Хотя они не были похожи друг на друга». (Молодой человек)

— Может, она их удочерила? (блондин)

— Почему ты говоришь так скептически? (Молодой человек)

«Ну… это та девушка, верно? Ответственный за «Ночь тысячи сломанных костей»? (блондин)

— Подожди, это была она? (молодой мужчина)

«Что с этим явно подозрительным событием!? Я впервые об этом слышу! (Лилли)

«Ну, история гласит, что компания Gix похитила ее любовника, поэтому она пришла в ярость и изувечила многих из них. Более 300 головорезов избиты до полусмерти за одну ночь. На следующий день она была настоящим авантюристом ранга C. (Пожилой мужчина)

Я имею в виду, да, это произошло, но он упускает часть истории!

Я оставил их всех в живых, понимаешь?!

«Ай, мужик! Ее забрали!? Я собирался дать ей шанс!» (Молодой человек)

— Вот с чем у тебя проблемы? (Пожилой мужчина)

— Не обращай внимания на этого идиота, Джин! В каком смысле этот человек не жестокий психопат?! (Лилли)

— Она действительно оставила их всех в живых, понимаете? (Пожилой мужчина/Джин)

Старик, молодец!

«Конечно, она причиняет людям боль, но всегда есть причина. Я тоже был на ее попечении несколько месяцев назад, ты знаешь? (Жан)

— Она тоже напала на тебя? (Лилли)

«Не совсем. Я попытался дотронуться до этой рыжеволосой красавицы, и моя рука была сломана в трех местах, прежде чем я это понял. Я исцелил его в тот же день, но вдруг понял, что всегда есть кто-то наверху». (Жан)

… Нет, не помню.

Должно быть, было более 30 человек, которые сделали что-то подобное.

«Хм? Поэтому ты тогда внезапно потерял свою интенсивность?» (Молодой человек)

«Не называй это так. Я был высокомерным и глупым. Эта девушка действительно открыла мне глаза». (Жан)

«Понятно… значит, она сделала все это, чтобы реабилитировать этих головорезов, да?» (Лилли)

«Хм? О нет, тот случай был совсем другим. Она сделала это, потому что хотела, чтобы они страдали». (Жан)

Вау, этот парень действительно меня заводит!

«…так как это не жестокий психопат?» (Лилли)

«Ну, если бы кто-то поднял руки на мою жену, я бы ничем не отличался, понимаете?» (Жан)

— Так да, как я и говорил, она действительно занята? (Молодой человек)

«О да, была большая свадьба и все такое. Я пошел, чтобы дать им свое благословение, так как она поставила меня на место». (Жан)

«Какой парень может приручить такого зверя? Должен быть мужчина среди мужчин!» (Молодой человек)

Зверь?

… Нет, Кира иногда так меня называет, когда становится жарко, так что я не могу этого опровергнуть.

«Э? Парень? Она замужем за другой женщиной, которую вы знаете? (Жан)

«Это может случиться?!» (Молодой человек и Блондин)

Тьфу, пара извращенцев подтвердила.

То, как загорелись их глаза, немного противно, они посрамили этого любопытного барона.

«О, конечно, оказывается, это не незаконно или что-то в этом роде. Ее жена это, э-э, [Красный Мудрец]. Я забыл ее имя, потому что оно длинновато…» (Джин)

«Вы имеете в виду, что Crack-» (Молодой человек)

*ХЛОП*

«УФ! Привет! Что дает Джин?! (Молодой человек)

Старик просто сбил его с ног.

Он опередил меня.

Двое других смотрят широко раскрытыми глазами.

«Малыш, я предупреждаю тебя. Ради твоего же блага никогда не произноси это прозвище! Хочешь стать капитаном стражи Олбоуном? (Жан)

«Хм? Не тот ли это, по слухам, монстр из южных ворот? (Лилли)

«Да, тот парень, который может сразить тролля голыми руками». (блондин)

Действительно?

Если подумать, Кира действительно говорил, что он довольно опытен.

Думаю, у меня просто не было возможности увидеть его в действии.

— Ч-что с ним? (молодой мужчина)

«Костоправ» сломал его. Сначала его рука, затем его дух. Все потому, что он был груб с ее женой, как и ты. Эта девушка страшная, она, наверное, слышит нас прямо сейчас, знаете ли! (Жан)

«Что за ерунда? Она всю дорогу спит в своей палатке, верно? (блондин)

«Да-да. Кроме того, она сломала этого чудовищного дядю, дай мне передышку! Как будто такой мужчина подчиняется маленькой девочке! (Молодой человек)

Ах, сейчас становится немного шумно.

Кажется, моя защита Джина вызвала его ненависть.

Так как это отчасти моя вина, давайте поможем ему.

— Он прав, ты знаешь. (Элли)

Все четверо замирают и медленно поворачиваются ко мне.

«Вы, ребята, даже не заметили меня последние 15 минут или около того. И вы смеете называть себя авантюристами? (Элли)

Я встаю со своего места рядом с Джин и читаю им лекцию.

«Ты! Поскольку Джин наказала тебя вместо меня, ты можешь сохранить свои кости здоровыми. (Элли)

Я указываю на младшего, который чуть не оскорбил Киру.

— Обязательно искренне поблагодари его позже, ладно? (Элли)

«Да! Да! Хорошо!» (Молодой человек)

Хороший ответ, приму.

«А ты!» (Элли)

«Ип!» (Лилли)

«Если вы так сильно хотите исследовать нас, просто поговорите с нами! Доверяя слухам и слухам, какой вы разведчик? (Элли)

— Т-ты знал? (Лилли)

Верно, она не просто наемница.

Кто-то из столицы подослал ее шпионить за нами.

«Не стоит недооценивать авантюристов! Теперь, если у вас есть вопросы, приходите завтра, и мы ответим на них, не сдерживая себя!» (Элли)

Я принимаю гордую позу, чтобы показать свою решимость!

— Э… э… хорошо? Вот и все?» (Лилли)

«Хм?» (Элли)

Почему она смотрит на меня такими недоверчивыми глазами?

— Эм, ты не будешь меня выгонять или причинять мне боль? (Лилли)

«Зачем мне это делать?» (Элли)

«Ну… я был…» (Лилли)

— Просто выполняешь свою работу офицера разведки. Не похоже, чтобы вы нарушали закон или пытались навредить нам, верно? (Элли)

Хотя ее босс — это отдельная история.

Я обязательно проучу их должным образом, когда мы встретимся.

«Ах, я думаю… Хорошо, я побеспокою вас завтра на собеседование». (Лилли)