1161 Другая порода

«Ты горяч на рынке, даже если я потерплю неудачу, тебя все равно кто-нибудь убьет». Сказала девушка с капающей изо рта кровью.

«Я буду масштабироваться, как я сделал сегодня». Грей ответил спокойно и кончил девушке. В его глазах не было раскаяния.

«Горячий парень, думаю, будет больше людей, которые попытаются убить тебя». Клаус пошутил.

«Что есть, то есть. По какой-то причине гномы искренне хотят моей смерти, и награда весьма привлекательна. — сказал Грей.

— Мне отправить к ним твою голову? Я имею в виду, что было бы лучше, если бы ты позволил получить награду своим друзьям, а не другим». Клаус ухмыльнулся.

«Учитывая ваше отношение, шансы, что вы умрете раньше меня, должны быть выше, у вас гораздо больше врагов, чем у меня». — возразил Грей.

«Да, но они все на моем уровне, вы же не видите, что я оскорбляю целую расу, которая почти уничтожила человеческую расу». — сказал Клаус.

Рейнольдс и Эллис кивнули, соглашаясь со словами Клауса. Грей, скорее всего, был единственным, кто мог сделать из таких сильных людей врага. Клаус мог раздражать, но он всегда тщательно выбирал своих врагов. Он мог стать врагом с людьми, более сильными из-за давления, но не с людьми, которые могли бы легко сокрушить его.

— Почему ты ведешь себя так, будто я сделал это нарочно? — пожаловался Грей.

— Ты разбил лагерь у портала, через который они вошли, чуть не убил одного из принцев и помешал им прислать юных гениев, потому что ты убил слишком многих из них. Будь я на их месте, я бы пригрозил начать новое вторжение, если вас не доставят. Слова Клауса немедленно заткнули Грея.

«Хорошо, я согласен, что был немного импульсивным». Грей согласился со словами Клауса, но затем добавил: «Они охотились за нами, и я поступил правильно».

«Они сильнее из двух рас, они, естественно, считают, что мы не должны конкурировать с ними, не говоря уже о том, чтобы запугивать их до такой степени. Вы спровоцировали их своими действиями, и, видя, насколько вы талантливы, они восприняли вас как угрозу». Эллис прокомментировал разговор.

Грей и остальные знали, что он прав.

«Я был слишком импульсивен». Грей не мог не вздохнуть.

Он не особо думал об этом, когда нападал на них в то время, он только не хотел, чтобы они больше запугивали людей, и, учитывая его прошлый опыт с ними, он ненавидел их. Когда представилась возможность, он напал на них, заставив их спрятаться. В то время это был довольно впечатляющий подвиг, если честно, и он был очень взволнован, учитывая сражения, которые у него были.

ƥαṇdαηθνε|

Клаус и Рейнольдс кивнули, но Эллис не мог не бросить взгляд на Грея. Тот факт, что Грей вел себя как обычно, был не из этого мира, любой другой испугался бы, но единственное, что сказал Грей, это то, что он был слишком импульсивным.

— Он другой породы.

Это была единственная мысль в его голове.

Они вышли вчетвером, Грей не забыл взять кольцо для хранения в руке девушки, он знал, что она, должно быть, взяла здесь хорошие вещи, хотя они могли ему и не очень пригодиться, это было не так. плохо иметь их.

Когда они вышли, остальные направились в их сторону. Маленькая девочка, вошедшая туда, тоже была с ними. Эллис увидел ее через несколько минут после того, как группа ушла, и решил пойти за ними. Сломать печать было не так уж сложно. Войдя внутрь, он увидел Рейнольдса и Клауса, направляющихся в том направлении, где Грей сражался с девушкой, и присоединился к ним. Поскольку это могло быть опасно, он не позволил ей следовать за ними.

«Сделанный?» — спросил Грей.

Они кивнули.

«Тогда мы должны уйти, я думаю, что мы здесь уже как минимум месяц». — предложил Грей.

Остальные кивнули, они устали от этого места. Некоторым из них нужно было переварить полученные здесь награды, а другим нужно было тренироваться. Не все были похожи на Грея и Клауса, которым везло почти всегда получать все самое лучшее, некоторым действительно нужно было восстановить силы.

Вскоре группа вышла из здания. Конор ушел с членами семьи Доусон, сказав Грею, что ждет своего следующего визита к семье Доусон.

Грей помахал им на прощание и, пока они уходили, увидел знакомую фигуру. Юную леди из Фракции Сифилиса он чуть не убил. В тот момент, когда юная леди увидела его, она развернулась и выбежала из этого района.

Вскоре к ним подошел Кит: «Я думал, мы увидимся только после того, как покинем это место».

В отличие от других, его перенес не большой трон, а другие, поменьше. Так что он никак не мог их увидеть.

ραпdα `nᴏνɐ| ком

— Мне придется уйти, меня кто-то ждет. Гилберт сказал, что его отец все еще ждет его.

«Было весело путешествовать с вами, ребята, я был бы не прочь сделать это в другой раз». — сказал он перед тем, как уйти.

Грей и остальные помахали ему на прощание и снова повернулись, чтобы посмотреть на огромное здание. У них было несколько событий здесь, и некоторые из них чуть не были убиты, особенно Грей, но они также получили отличные награды от этого места. Настоящим победителем является не кто иной, как Грей, унаследовавший основные приемы Сумеречной Фракции.

Клаус также получил несколько хороших приемов, и некоторые из них также принесли ему пользу. Рейнольдс изучил новую форму своего воина-элементала после того, как его вдохновило то, что он увидел в этом месте. Алиса прорвалась на Почтенный Элементальный План, то же самое и с Кайлом.

«Давайте идти.»

Группа начала свое путешествие из тайного царства.

….

За пределами тайного царства.

Фракция Небесной Судьбы.

В уединенной комнате Фракции можно было увидеть юную леди Грей, которой передавались техники, а также Лидера Фракции Небесной Судьбы.

— Кто-то украл у тебя все наследство? Лидер Фракции Небесной Судьбы холодно спросил юную леди.

— Прости, отец, я все перепробовал, но не смог сломить его защиту. Он мог все усвоить за считанные минуты и, казалось, не чувствовал от этого никакой тяжести. Если бы мне пришлось драться с таким человеком, я бы, скорее всего, погиб. Однако он передал технику мне». Девушка извинилась, опустив голову. Она знала, что ее отец расстроится из-за этой новости, но знала, что будет правильно, если она расскажет ему об этом.

— Ты знаешь, скольким я пожертвовал ради этой экспедиции? — спросил лидер фракции.

«Я знаю отца, у него были особые доспехи, которые могли трансформироваться в мантию, а также чешуя дракона». — объяснила барышня.

— Ты уверен, что у него была драконья чешуя? — спросил Лидер Фракции после минуты молчания.

— Да, отец. Юная леди кивнула.

«Семья Ваэргал, но что им от них нужно?» — пробормотал себе под нос Лидер Фракции.

«Иди, скажи им, чтобы никто из семьи Ваэргал не уходил, мы их допросим. Я поговорю со старейшиной, которая пришла с ними. Об этом заявил лидер фракции.

Юная леди поклонилась и вышла.

Глаза Лидера Фракции стали слегка холодными, с холодным фырканьем он вышел.

Семья Ваэргал была одной из немногих, кто принял их приглашение, поэтому они остались на территории Фракции.

Вскоре Лидер Фракции увидел ведущего Старейшину Семьи Ваэргал. Несколько юношей из Семьи вышли из тайного царства.

— Мы можем поговорить наедине? Он сказал, как только появился.

Заметив тон голоса Лидера Фракции, Старейшина отослал юношей и вошел вместе с ним в здание.

«Юноша из вашей семьи забрал что-то, что принадлежит моей фракции, в тайное царство». Он сразу перешел к делу, описывая человека так, как описала его ему дочь.

«Никто с таким описанием не пришел с нами. Вы должны знать, что не все гении из моей семьи способны получить чешую дракона. Те немногие, кто пришел с нами, не подходят под это описание. Ни у кого из них нет синей чешуи. Старейшина сказал со спокойной манерой.

«Ты имеешь в виду, что есть кто-то вне Семьи Ваэргал, кто может приобрести чешую дракона?» Лидер Фракции посмотрел на Старейшину, его глаза стали холодными.

«Не должно быть, но если есть, я хотел бы знать, кто этот человек». В этот момент глаза Старейшины тоже похолодели.