Книга 6: Глава 1

У Реки не было опыта похищений. Это было справедливое заявление. На самом деле, было странно думать о том, что кто-то пережил похищение. Однако она смутно чувствовала, что могла бы пройти какой-нибудь курс или несколько советов, которые могла бы выучить из какой-нибудь онлайн-статьи по саморазвитию.

Ведь это чувствовалось

как будто Реку похитили хотя бы один раз. Но не совсем. Давайте посмотрим. Магнолия? Не столько похищение, сколько принудительная встреча. Но это было близко. Териарх? Опять же, нет, но у очарования есть несколько параллелей. Аз’кераш? Опять же, у него было много похожих качеств. Быть допрошенным и сломать пальцы Венитрой было близко… но не то же самое.

Так что это было ново. Как насчет этого? И вампирами, не меньше. Или это были вампиры? Река заметила четверых, плюс Фьерре. Пять вампиров. Это было бы очень плохо, если бы они собирались сосать кровь Реки. С другой стороны, они этого не сделали, пока она была в отключке.

Это был хороший знак. На самом деле, Река очень надеялась, что она не умрет. Потому что, хотя она и не была экспертом по похищениям, она

имеет небольшой опыт общения с существами из мифов и легенд. Драконы, феи… вампиры были не намного хуже, верно?

Другая причина, по которой Рёка надеялась, заключалась в том, что она лежала спиной к гробу и слышала разговоры вампиров, а они еще не заметили, что она проснулась. Это означало, что они, вероятно, не могли услышать биение ее сердца, а если бы и могли, то смогли бы сказать, что оно бьется со скоростью милю в минуту. Они разговаривали друг с другом, их голоса… ну, вполне нормальные.

Их акценты почти не менялись. Не то чтобы Фьерре когда-либо говорил со стереотипными вампирскими интонациями. Остальные голоса, которые слышала Река, могли быть откуда угодно, за одним исключением.

«…а что, если она заговорит? Стоит ли нам угрожать ей или просто… избавиться от нее?

«Я привел ее сюда не для того, чтобы убивать

ее.»

Мужской и женский голоса спорили взад и вперед. Фьерре и еще кто-то. Следующим заговорил третий вампир, постарше, его голос был гораздо более хриплым.

— Тебе вообще не следовало приводить ее сюда, Фьерре. Если бы ты поступил с ней должным образом…

«Я не был уверен, что смогу безопасно. Я остановился в гостинице, которой управляет искатель приключений. Я думал, что мама сможет мне помочь. Она лучшая в этом».

«Возможно, в этом нет необходимости. Фьерре, она тебе угрожала? Чего она хотела?»

Третий голос, самый устойчивый и уверенный из всех. Кроме того, мужской. Если бы Реке пришлось анализировать по тенору, она бы предположила, что здесь было трое мужчин-вампиров разного возраста. Один был старый, другой молодой, а третий средних лет. Хотя это было всего лишь предположение. Голос Фьерре был неуверенным, когда она ответила женщине средних лет.

«Я не знаю. Она просто опознала меня и пообещала, что никому не расскажет. Но-«

«Почему бы нам не разбудить ее и не послушать, что она говорит?»

«Хорошо. Но ее никто не пугает. Ривель.

А если нам понадобится, мама, ты бы…?»

«Если ты позовешь меня, мой отпрыск, я, конечно, подчинюсь. Но твой отец прав. Дай нам сначала узнать намерения этого смертного.

И вот что-то странное. Один из голосов, единственный женский голос после голоса Фьерре, был явно

вампирский. Например, восточноевропейский, славянский, «Я только что вышел из Трансильвании», акцент и манера речи в стиле Дракулы. Если бы Река не знала, она бы подумала, что это исходит от какого-то заядлого подражателя вампиру. На самом деле это было… все еще паршиво.

Но они были вампирами. И Река видела, как они двигались.

Было что-то подвижное в том, как они двигались. Изящный, каким люди не были от природы. А Рёка все еще не оправилась от своего первого открытия. Фьерре был вампиром. Вампиры существовали в этом мире.

Как насчет этого.

Дискуссия завершилась где-то над ней и справа. Река услышала легкие движения. И тут она почувствовала на себе взгляд. Она молчала, молясь, чтобы ее не обнаружили.

«Кто-нибудь хочет, чтобы я взял ведро с водой?»

Голос. Сразу зашипел. Река услышала паузу. А потом голос, низкий, знойный и эхом отдававшийся в темном пространстве.

«Пробудись, смертный.

»

Река открыла глаза и села. Она ничего не могла с этим поделать. В тоне было что-то выходящее за рамки простой индивидуальности. Какая-то команда, которая проникла в Реку и заставила ее тело двигаться против ее воли. Это было знакомо, почти как Навык Магнолии, но другое. Там, где человек был Навыком, это было инстинктивное послушание.

Сначала было темно. В глазах Рёки уловился отблеск лунного света, сияющего из щели над головой. Окно. А потом она зашла в комнату.

Она сидела в открытой, широкой комнате. Высокий, величественный. Заполнены открытыми гробами. Гладкий, потертый камень. Откройте гробы, чтобы положить в них тела. И она лежала на одном из них. Вернее, поверх одного. Река почувствовала, как у нее слегка заболела спина. Она моргнула, огляделась — вокруг нее никого не было. Потом она подняла глаза и увидела их.

Вампиры. Пять из них. Двое стояли в стропилах, на деревянных опорных балках. Старый вампир-мужчина и молодой человек. Старший тихо кашлял, младший просто смотрел на Реку. А под ними, стоя на земле, стояли еще трое вампиров.

Фьерре больше не носила темную одежду, которая обычно скрывала ее лицо. Волосы у нее были цвета воронова крыла, кожа неестественно бледная. Она выглядела молодо, как и двое, стоявшие позади нее. Мужчина и женщина, оба на вид не старше тридцати лет. Но они чувствовали себя старше. И это говорила женщина.

Изящная, высокая, в платье из темно-красной и черной ткани, почти сливающейся с тенями. Рядом с ней стоял мужчина в грубой одежде. Он тоже был вампиром, но его шея была… странной. Отечность, кожа выпирает наружу. Но, как и у его жены, у него были красные глаза и неестественная неподвижность. Ни один из пяти вампиров не пошевелился ни на мгновение. Река смотрела на них с бьющимся сердцем. И тогда женщина переехала.

Одна рука поднялась. Бледные пальцы широко растопырены в сторону Рёки. Женщина-вампир, приближаясь, держала подбородок поднятым, скользя через темную комнату.

«Смертный. Вы вторгаетесь в залы моей семьи. Ты говоришь с человеком, не имеющим смертных путей. Мы дети ночи. Вампиры.

Ее губы растянулись в легкой улыбке. Ее голос эхом разнесся по комнате. Женщина остановилась перед Рекой и посмотрела вниз.

«Я леди Колфа, хозяйка дома Лишель-Дракл. А ты?

Все в ней кричало Рёке о вампире. И весь воздух не сработал бы, если бы она не была одна. В ее тотальности. В лунном свете она выглядела безупречно — и все же — взгляд Рёки остановился на ее правой руке. Она заметила там сыпь, не так ли? Женщина-вампир заметила этот взгляд и повернулась левым боком к Реке. Она мрачно посмотрела на Реку, и сердце молодой женщины начало биться быстрее.

«Я Рёка Гриффин. Я, э-э, не хотел вмешиваться. Я не имею в виду ни вреда вам, ни вашей семье, леди Колфа.

Река говорила быстро. Во рту у нее было сухо. Ее разум мчится. Какой ракурс здесь был лучшим? Чего они хотели? Они говорили как люди, запомни это. Даже если эта леди Колфа заметно отличалась. Может быть, она была отцом остальных?

Здесь вы имеете дело с древними и могущественными существами. Даже если они кажутся на удивление нормальными. Но вампиры не обязательно думают так же, как мы. Будь осторожен. Не обижайте их. Что бы сделала Эрин?

Наверное, обидеть их. Не делай этого.

«Рёка Гриффин. Городской бегун. Путешественник, доставляющий сообщения. Тот, кто везде и нигде. Кого нельзя пропустить».

Колфа наклонила голову, осматривая Реку. Ее глаза были слегка красными и блестели, когда она слегка обнажила клыки в зловещей улыбке. Река держалась очень тихо.

«Смертный. Знай, что твое присутствие здесь переносится легко. Мои сородичи терпят тебя только по одной причине: ты раскрыл истинную природу нашего потомства. Как?»

У нее острые зубы, у нее нет тени, и она избегает солнечного света.

Но Рёка ничего этого не сказала.

— Я… я просто знаком с вампирами. Вот и все. Я не имел в виду никакого вреда. Слушай, я никому не скажу…

Она попыталась пошевелиться, свесить одну ногу с гроба. Глаза Колфы сверкнули, и Река остановилась. Женщина-вампир постучала по губе неокрашенным ногтем.

«Нет вы не будете. И покинете ли вы это место, полностью зависит от нас.

— Послушай, если бы я мог убедить тебя, что я не имею в виду никакого вреда…

«Вред? Ты думаешь, что мог бы

причинить нам вред?»

Колфа обернулся быстро, как змея. Река снова замерла. Женщина-вампир наклонилась, осматривая Реку, как насекомое. Река старалась не откидываться назад. Почему у нее в сумке не было чеснока? Она могла бы хотя бы вставить туда несколько деревянных кольев! Она сглотнула. На лице Колфы появилась еще одна улыбка.

«Ты можешь навредить нам так же легко, как и летать, девочка. Но мы можем навредить тебе. Легко. И если ты не попросишь, если ты не докажешь

Если вы проявите свою искренность и дадите нам повод доверять вам, вы, возможно, найдете другое назначение гробу, на котором вы сидите. А теперь скажи мне, или погибнешь, глупый смертный. Раз и навсегда, по какой причине ты…

«Бааааа».

Сердце Реки почти остановилось. Она подпрыгнула, посмотрела вниз и отпрянула. Там что-то было!

Оно смотрело на нее большими черными глазами. Его круглое… шерстистое… тело было…

Овца высунула голову из-за края гроба и уставилась на Реку и Колфу. Леди-вампир и девушка-бегун уставились на него. Овцы уставились на них, а затем бааахали

снова. Громко.

«Какого черта…»

Овечка-сюрприз оказалась совсем не тем, чего ожидала Река. Она откинулась назад, когда животное посмотрело то на нее, то на Колфу. Со стороны вампира она выглядела шокированной. А потом разозлился. Она поколебалась, а затем махнула рукой на овцу.

«Шу. Прочь, пасущийся зверь.

Колфа повернула голову, делая вид, что не замечает этого. Овца подбежала и боднула ее в голень. Он начал тереться головой о платье Колфы.

«Я сказал: пошли.

»

Колфа отогнал овец. Довольно нежно. Овца бахела

тихо и отказался идти. Вампир бросил быстрый взгляд на Реку. Девушка понятия не имела, какое выражение было на ее лице, но оно застыло там.

Один из других вампиров кашлянул. Было похоже, что он скрывал улыбку. Старый вздохнул, и другой вампир на полу, с неуклюжей шеей, двинулся вперед. Овца повернулась и подошла к нему, все еще бааахая.

. Река мельком увидела лицо Фьерре, на котором была смесь огорчения и смущения. Вампир в грубой одежде наклонился, погладил овцу по голове, а затем тихо заговорил.

«Сюда.»

Он осторожно увел овец с глаз долой. Река наблюдала, как он исчез из комнаты. Через дыру в стене. Лунный свет светил сквозь него, открывая вид на травянистое пастбище снаружи. Вампиры и азиатка наблюдали, как исчезла овца, а затем все взгляды снова обратились к Колфе. Леди дома Лишель-Дракл поколебалась, а затем решила сделать вид, что последнего момента не произошло.

«Смертельный бегун…»

Она взглянула на Реку и, казалось, слегка сдалась. Леди Колфа нахмурилась, а затем ее тон стал более прямым.

«Расскажи нам о своих намерениях, Человеческое дитя. Какую цель ты преследовал, разыскивая мою дочь? Было ли это сделано для того, чтобы вымогать у нее какое-то богатство или личную выгоду? Вы сами стремились стать вампиром? Знайте, что этот дар — редкий и могущественный, и его нельзя даровать тому, кто просто попросит его. Скажи мне, почему ты обратился к ней.

Это была овца.

Разум Рёки не мог с этим смириться.

— Я… я просто хотел знать, была ли она вампиром. Вот и все. Я не хочу становиться вампиром. И мне ничего не нужно от Фьерре. Я просто хотел знать… существуют ли вампиры на самом деле. Вот и все.»

Река подняла глаза. Фьерре с любопытством смотрел на нее. Почти надеюсь. Два других вампира на стропилах обменялись взглядами. Один из них, младший, заговорил.

«Звучит неплохо. Почему бы нам не отпустить ее?»

«Тишина.

»

Колфа бросил испепеляющий взгляд вверх. Молодой вампир-мужчина недовольно скрестил руки на груди. Леди Колфа покачала головой.

«Безопасность моего дауга, моего потомка Серафьера,

к этому нельзя относиться легкомысленно. Мне нужны дополнительные доказательства твоей доброй воли, смертный.

Она посмотрела прямо на Реку. Молодая женщина покачала головой.

«Я не знаю, как мне доказать свою доброжелательность».

Губы Колфы снова изогнулись в улыбке.

«Нет? У меня есть одна идея. Служи мне, Бегун. Поклянись подчиняться мне и моим родственникам. Как раб нашего дома, привязанный к вечности. Повинуйтесь, и вы пойдете благополучно. Скажи это.

»

Ее глаза сверкнули. Ой-ой.

Река почувствовала немедленное желание сказать «да». Подчиниться и согласиться быть их рабом, что бы это ни влекло за собой. Она открыла рот, поколебалась, а затем закрыла его.

«Нет. Извините, но нет. Я клянусь не раскрывать твоих секретов. Но не для того, чтобы подчиняться тебе.

Колфа моргнул. Ее красные глаза дрогнули. На секунду она посмотрела назад, в сторону стропил. Сидевший там старый вампир пожал плечами. Колфа, нахмурившись, снова повернулся к Рёке.

«Я существо ночи. Вампир. Бессмертный от крови. Ты будешь подчиняться мне. Поклянись.

На этот раз, что бы она ни сделала, было сильнее. Река почувствовала желание согласиться, сказать «да». Она боролась с этим. И, возможно, это был опыт встречи с Териархом и Магнолией, но ей довольно легко удавалось противостоять всему, что делал Колфа.

«Нет. Извини.»

«Вы будете подчиняться!»

— огрызнулась Колфа и усилила напряжение в голосе и глазах. Река стиснула зубы.

«Нет.»

«Колфа…»

«Мать-«

Старый вампир заговорил одновременно с Фьерре. Колфа проигнорировал их. Теперь она злилась. Она вложила всю свою энергию в следующие слова. Они эхом разнеслись по пустой комнате, и Рёка почувствовала, как что-то тянет ее разум.

«Я вампир. Бессмертный. Подчиняться!

»

Бессмертный. Река подумала об Иволете. И Териарх. Она посмотрела вверх. И ее страх превратился в гнев. Бессмертный?

Ни в комнате, ни снаружи не было ветра. Едва ветерок в неподвижном воздухе. Но при последних словах Колфы мертвый воздух ожил. Ветер дул через комнату и снаружи. Сначала порыв, а потом воющий, свистящий поток через отверстие в стене. Колфа полуобернулся, глаза расширились, и остальные вампиры, включая Фьерре, вскрикнули.

Река спрыгнула с гроба и встала. Колфа повернулась к ней лицом, когда ветер дул в ее платье, дергая за волосы. Река потянулась к поясу и схватила бутылку в одной руке. Она посмотрела Колфе прямо в глаза и покачала головой.

«Повиноваться тебе? Нет. Я встречал настоящих бессмертных. И они совсем не похожи на тебя».

Ветер трепал волосы Реки. Он кружил по комнате, поднимая пыль и дуя на вампиров. И тогда было тихо. Вампиры оглянулись. Молодой человек говорил тревожно.

«Магия?»

Колфа не ответил. Она смотрела на Реку. И давление все еще было. Но Река сопротивлялась этому. Это не сработало, и она видела, что вампир злится все сильнее. Она была готова к следующему шагу Колфы. Готов сражаться и бежать, как бы маловероятно это ни было. Но, к ее удивлению, голос прервал тупиковую ситуацию между ней и Колфой.

«Колфа. Это не сработает. Отпусти Бегуна.

Женщина-вампир оглянулась. Вампир со странной шеей стоял в проходе, ведущем наружу. Он посмотрел на Реку, а затем на Колфу и покачал головой.

«Ваше доминирование не сработает. И у нее есть магия. Бегунья сказала, что не раскроет наши секреты. Она пришла узнать о нас. Так что позволь ей.

«Химилт!»

Голос Колфы дрогнул. Химилт, который, по мнению Рёки, мог быть мужем Колфы, снова покачал головой.

«Какой еще есть выбор? Фьерре, мы позволим тебе объяснить.

— Но папа…

Фьерре на секунду запротестовал. Отец пристально посмотрел на нее, и она утихла.

— Тебе не следовало похищать ее с самого начала. Скажи ей, и мы посмотрим, что произойдет. Разве кто-то не против? Ривель? Бамер?

Он посмотрел на двух вампиров, сидевших над ним. Оба покачали головами. Младший, Ривель, выглядел слегка скучающим. Бамер, пожилой вампир, нахмурился, глядя на Реку, но ничего не сказал. Химильт кивнул. Он повернулся к Реке. И, к ее удивлению, он подошел и протянул руку.

«Мои извинения, мисс Гриффин. Мы опасаемся гостей, которые знают, кто мы на самом деле. Добро пожаловать в наш дом. Я Химилт Дракль…

— Лорд Химильт валь Лишель-Дракль.

»

Колфа зашипел на него. Химильт вздохнул. Река увидел, что на нем фермерская одежда. Сначала она не заметила, что он был вампиром, что имело более высокий приоритет, но он был вампиром, одетым как работающий фермер. Его одежда была немного грязной, и от него пахло улицей. Его рука была мозолистой. Она взяла его за руку, и он нежно сжал ее. Химильт снова вздохнул.

— Я лорд Химильт валь Лишель-Дракль. Это наш семейный дом…

Он получил удар локтем в сторону со скоростью молнии от жены. Вампир почти не отреагировал, но Рёка почувствовал шок от их рукопожатия, прежде чем отпустить. Это должно было быть больно.

«—родовой

поместья. Пожалуйста, извините Фьерре за ваше похищение. Она объяснит, кто мы, и ответит на ваши вопросы. Здесь тебе не причинят вреда».

Он посмотрел на жену, словно ища подтверждения. Она нахмурилась, и Река заметила, что на ней тоже нет помады. Ногти у нее не были накрашены, а роскошное платье, которое, как думала Река, на ней было, на самом деле было хлопковым, а не шелковым. На самом деле он выглядел слегка помятым. Она повернулась к Реке и запрокинула голову назад. Ее голос был властным и по-прежнему традиционно вампирическим.

«Смертельная девушка, ты остаешься здесь по милости нашей доброй воли. Если он закончится, бойся за свою жизнь. Наша клыкастая дочь будет сопровождать тебя. Внимательно прислушивайтесь к каждому ее слову. Мы встретимся снова».

Она повернулась и умчалась от них. К двери в дальнем конце комнаты. Химильт кивнул и отступил. Река смотрела им вслед, чувствуя себя очень, очень смущенной. Два других вампира посмотрели друг на друга и встали. Младший помахал Реке.

«Привет. Я Ривел.

Он спрыгнул на землю на добрых десять футов и легко приземлился, даже не поморщившись. Затем он ловко выпрыгнул через дыру в стене. Он тоже носил фермерскую одежду.

Старший двигался медленнее, но когда он приземлился на пол, то даже не вздрогнул. Он посмотрел на Рёку, покачал головой, а затем пожаловался Фьерре и всем, кто был в пределах слышимости.

«Почему мы так поздно встали? Знаешь, мне нужно вставать утром. Я возвращаюсь спать. Скажи мне, убиваем ли мы Бегуна или что, когда я проснусь.

Он последовал за Колфой через дверь. Река осталась там, где была. Она огляделась и увидела последнего вампира, неловко стоящего в одиночестве. Фьерре в отчаянии огляделся, словно надеясь, что один из старых вампиров вернется. Но они этого не сделали. Она посмотрела на Реку и отчаянно улыбнулась ей.

«Э-э, привет».

Река уставилась на нее. Она могла сказать много вещей, многие из них были глупыми, некоторые — подстрекательскими. Но это было не так. Поэтому она отложила в сторону то, что только что увидела и чему стала свидетелем, неловко улыбнулась Фьерре и подняла руку.

«Привет.»

— Значит, ты вампир.

«Да.»

— И вся твоя семья — вампиры.

«Это верно. Мне, хм, жаль, что я тебя задушил…

«О нет, я понимаю. Я не могу позволить другим людям узнать о вампирах, верно?»

«Это верно. Я запаниковал. Большинство людей не помнят вампиров, но те, кто помнит нас, вспоминают их не с любовью. Я подумал, что ты, возможно, пытаешься мне угрожать.

— Я сказал, что никому не скажу.

— Да, но… извини. В любом случае… да. Мы вампиры».

«Ага.»

«…»

«…Так на что это похоже?»

«Что? О, быть вампиром?

«Ага.»

«О вы знаете…»

В ходе разговора этот был неловким. Река подумала, что знает, что ей некомфортно, но разговор с Фьерре устанавливал новый стандарт. Она и девушка-вампир неловко сидели на каменном гробу, полусмотря друг на друга, наполовину на свои руки, и в смущении ходили по комнате.

Река кашлянула. В воздухе висела пыль, поднятая ветром. Фьерре отмахнулась от ее лица.

«Извини за это. Мы не часто убираем это место.»

«О нет, это была моя вина. Здесь хорошо, ох. Это твой семейный склеп или что-то в этом роде?»

Фьерре выглядел слегка удивленным и удивленным.

«Что? Нет. Мы используем это место только для хранения вещей. В гробах».

— Не спать?

Это вышло прежде, чем Река успела помочь. Фьере моргнул, глядя на нее.

«Нет. Мы не спим в гробах. У меня есть кровать.

«Ой. Верно. Я имею в виду… очевидно. Вампиры не спят в гробах. Просто в легендах… То есть я знаю только легенды, поэтому и спросил.

«Мы не спим в гробах. Во всяком случае, не эти. Они сделаны из камня. Очень тяжело и неудобно. Я думаю, мы могли бы

, но это место уже много веков не использовалось для хранения трупов. Раньше так и было, но моя семья много лет назад купила здесь землю и все расчистила».

Река остановилась.

«Ваша семья купила

эта земля? Я думал, это поместья твоих предков.

Фьерре пожала плечами и неловко почесала шею. Она сняла шарф и тяжелую, толстую одежду. Теперь она выглядела как обычная девушка. С бледной кожей. Красные глаза. И клыки.

«Это именно то, что любит говорить мама. Это место принадлежит семье уже… шестьдесят лет? Но это все».

«Ах. Верно.»

Больше тишины. Они посмотрели друг на друга. Река несколько раз вздохнула. Они никогда никуда не доберутся на цыпочках.

— Значит, ты вампир.

«Я.»

Фьерре судорожно вздохнул. Она тяжело дышала, как будто это было самое утомительное занятие, которое Река когда-либо видела. Она подняла голову и впервые встретилась взглядом с Рёкой.

Вампир

. Существо смерти. Питатели крови. Хозяева ночи. Только так говорили люди. А реальность выглядела иначе. Фьерре был немного тощим. Она выглядела так, словно была подростком. Ее одежда не была цвета полуночи — она была потертой и невзрачной. Она не спала в гробу.

Но она была вампиром. Фьерре сделал еще один глоток воздуха.

«Ух ты. Ты первый человек, первый невампир, которого я когда-либо встречал, и который знал, что я такой. Ты знаешь?»

«Нет. Не совсем.»

Река увидела, как Фьер поднял взгляд. Внезапно она рассмеялась. Как и Рёка. Они рассмеялись, и часть напряжения, витавшего в воздухе, улетучилась. Просто так.

Разве это не было легко? Внезапно Река почувствовала себя глупо. Конечно, они были как люди. Если бы это было не так, она бы уже была мертва. Как еще Фьер мог так хорошо вписаться в среду? Река засмеялась, а затем закашлялась сильнее, поскольку в ее легкие попало еще больше пыли. Фьерре поморщился.

— Эй, ты хочешь уйти отсюда?

«Меня устраивает. Эм… где мы?

Девушка-вампир спрыгнула с гроба. Она указала на дверь, через которую прошла ее мать.

«Мой дом. Ну давай же. Это немного, но я могу показать вам окрестности. Сюда.»

Река последовала за ней из комнаты, полной гробов, в дверь из простого дерева. Оно выглядело… недавно установленным. Каменная кладка в этой крепости, или в том, что купила семья Фьерре, рушилась. В коридорах было темно и холодно под ногами. Река вздрогнула, перепрыгивая с одной босой ноги на другую. Это заметил Фьер.

«Извини. Мы не держим много света включенным. Вампиры очень хорошо видят в темноте. И нам не холодно».

«Я заметил. Ты сказал, что твоя семья купила это место? Что это было, замок или что-то в этом роде?»

«Это было. И большой. Но к моменту покупки его уже почти не было. Сейчас это всего лишь крепость и еще несколько руин. Мы работаем над этим время от времени, но времени всегда не хватает… ох.

Она повернулась налево. Река остановилась, увидев Химилта, уравновешенного вампира, держащего мастерок и стоящего перед ямой. В стене крепости. Она вела прямо на улицу, и Река увидела снаружи высокую траву. Вампир усердно наносил на камни темно-серый раствор и заделывал дыру в стене. Фьерре выглядел смущенным.

Колфа был потрясен. Вампир появился в сияющем красном и черном пятне, спеша к своему мужу.

«Химилт!

Что ты делаешь?»

Вампир поднял глаза и мягко ответил.

«Вы уже много лет советуете мне заделать брешь в стене. Я наконец-то это делаю».

«Да, а здесь? Сейчас?

»

Колфа многозначительно взглянул на Реку. Невозмутимо, ее муж нанес немного раствора на каменную кладку и положил камень на место.

«Это лучшее время, не так ли? Сначала овцы забрели, теперь это. Если ты хочешь мне помочь, я могу сделать это быстрее».

«У нас гость.

»

— Эм… сюда.

Фьерре отвела Рёку назад, покраснев, хотя это было едва заметно на ее лице. Река попыталась не засмеяться.

«Это

ваши родители? Или ваши сиры?

Фьерре покачала головой.

«Не начинай. Знаете, моя мать единственная, кто так говорит. Она даже надела платье, чтобы произвести на тебя впечатление. Они мои родители».

«У вампиров могут быть дети?»

Девушка снова посмотрела на Реку. Бегунья остановилась.

«Извини. Я так много хочу знать.

«Я вижу. Да, мы можем иметь детей. Но мы не… не знаю, что вы слышали, но мы не такие, как материнские актеры.

«Но вы вампиры. Бессмертный. Быстрый. И сильный. Тебе удалось меня задушить — я этого не ожидал. Я ударил тебя, а ты даже не вздрогнул.

«Ага. Я не ожидал, что ты это сделаешь. Было немного больно».

«Немного?»

Фьерре оглянулся на Рёку, когда она толкнула дверь. Она усмехнулась.

«Самую малость.»

С ней происходили перемены. Ушла, ушла Фьерра, тихая девушка, боявшаяся показать зубы. Она пошла быстрее, говорила оживленнее. Она была у себя дома. И она рассказала Рёке самое худшее. Что может произойти дальше? В каком-то смысле, как поняла Рёка, именно она боялась этих двоих больше. В конце концов, Река встретила Дракона. Фьерре никогда даже не рассказывала другому Человеческому существу, кем она была на самом деле.

«Смотреть. Это дом.»

Фьерре подвел Реку к двери и распахнул ее. Вместо того, чтобы продолжить движение в остальную часть крепости, стены и вся конструкция просто… остановились. Река увидела несколько сломанных стен, полы, частично заросшие травой, а потом только природу. Она выглянула и увидела это.

Пастбище. Овцы, серовато-белые и толстые в зимних шкурах, лежали вместе и дремали в траве. Маленькие ягнята, овцы и бараны, были защищены своими родителями, в то время как несколько странных ночных овец гуляли и пасли первые весенние цветы. Их окружал забор, а за ним находился сарай, еще одно пастбище, где спали коровы. Открытое небо — а внизу большое каменистое поле, полное травы и валунов, по которому вилась грунтовая дорога.

Они стояли на плато. А на вершине стоял этот разрушенный замок, дом Фьерре. Река огляделась и попятилась от крепости. Она посмотрела на него. Это было полуразрушенное здание, но кто-то нашел время, чтобы заделать многие щели свежим камнем и раствором, покрыв крышу, и несмотря на все это крепость была великолепна.

Когда-то это был замок. Теперь вокруг были разбросаны каменные пьедесталы, а сломанные стены служили частью ограждения, удерживающего животных, заросшие травой. Это было мирное, своеобразное зрелище. Река повернула голову и увидела ее стоящую там.

Фьерре. Девушка посмотрела на нее. И в ее позе было что-то напряженное. По тому, как она двигалась. Она сделала несколько шагов вперед, а затем повернулась к Реке.

«Это мой дом. И ты была права, Рёка. Я вампир.»

Она вздрогнула, как будто произнести это слово вслух было страшно. Но после того, как мир не смог сразить ее, плечи Фьерре поднялись. Она осмотрелась. А затем она улыбнулась Реке.

«Я вампир.

»

Она вскочила, и для нее словно на мгновение исчезла гравитация. Река подняла глаза, и Фьерре приземлился на выцветший каменный постамент. Еще один прыжок, и она коснулась стены своего дома. Она прижалась к стене, а затем снова ударила ногой. Выше, приземляемся на крышу крепости. Она посмотрела на Реку, и ее глаза сверкнули чуть-чуть красным. Белые зубы сверкнули, и Рёка почувствовала толчок в сердце.

«Ух ты.»

Фьерре прыгнула, и она полетела по воздуху дальше, чем величайшая олимпийская чемпионка мира по прыжкам в длину. Она приземлилась на каменный столб и замахала руками Реке. Закрутился. Прыгните еще раз. Она летела сквозь ночь, смеясь в лунном свете. Хвастаясь. Рад просто быть. Существо из легенд.

Вампир.

Каким-то образом, по какой-то необъяснимой причине, а может быть, и ответственной, они понравились друг другу. Возможно, это произошло потому, что они оба были похожи, хотя это и не казалось на первый взгляд. Но когда она могла быть самой собой дома, Фьерре нравилось быть вампиром. Она гордилась этим и очень хотела продемонстрировать нечеловеческую ловкость и силу, которые были отличительной чертой ее вида. Она могла осторожно поднять овцу над головой, прыгать на феноменальные расстояния и прекрасно видеть в темноте.

А Река была Рекой. Гордость была в ее природе, но она научилась быть представительной. С Фьером ей это не нужно было. Они гуляли по пастбищу, а Фьер указывала на домашний скот, который выращивала и ухаживала ее семья. Она выросла здесь, прежде чем переехать в город, чтобы заработать на жизнь.

«На самом деле мне двадцать пять лет».

«Что?

»

Фьерре одарил Рёку зубастой ухмылкой.

«О, да. Вампиры на самом деле не стареют. Мы можем, если захотим, или даже помолодеть. Но у нас нет

стареть».

— Тогда почему ты выглядишь так, будто тебе шестнадцать?

«Потому что легче притворяться, что становишься старше с каждым годом. Я был еще моложе, когда впервые приехал в Райзмельт. Это сложно, потому что я стар внутри. Например, я старше тебя».

Она посмотрела на Реку, вздернув нос. Река рефлекторно толкнула ее локтем. Фьерре только рассмеялся. Река искоса взглянула на нее.

«Могу поспорить, что из-за этого становится трудно общаться с такими людьми, как Мадайн, не так ли? Учитывая, что ты, вероятно, мог бы оторвать ему руки.

Девушка-вампир попыталась выглядеть невинной.

«Кто, я? Я бы никогда не попробовал. Я думал об этом, но… честно говоря, не уверен, что смогу. Он был хорошим искателем приключений, а я не такой

сильный. Я могу поднять овцу, но оторвать головы или проделать дыры в стене непросто».

— Да, но он не может этого сделать.

«Я видел, как он пробил стену своей гостиницы».

«Ой. Дерьмо. Напомни мне не злить его. Так ты что, прячешься среди людей, чтобы заработать на жизнь?

«Довольно много. У меня тоже это хорошо получается, не так ли?»

«Э…»

Фьерре взглянул на Реку.

«Я прячу зубы, держусь подальше от солнечного света и никогда никому не показываю, что моя тень отсутствует».

«Да, но это все равно очевидно, если знать, что искать».

«Действительно?»

Фьерре выглядел расстроенным. Она покосилась на Реку.

«Однако никто так и не узнал, что я вампир. И мне пришлось пережить несколько неприятных ситуаций. Коррумпированные бегуны пытаются меня убить, нападения монстров — однажды меня даже ограбила банда [Воров]».

«Как они на вкус?»

Оба начали хихикать. Фьерре положила руку на плечо Рёки, чтобы устоять.

«Я не пью Человеческую кровь! Правда, нет!»

«Почему нет? Ты боишься создать еще больше вампиров?

Она покачала головой.

«Мы можем это контролировать. Это не значит, что высасывание крови делает новых вампиров. Если бы это было так, у нас были бы овцы-вампиры вместо живых. Нет, это слишком рискованно. Следы укусов выглядят отчетливо, и если вас заметят — моя семья поклялась никогда не пить человеческую кровь. Всегда.»

Река нахмурилась. Пока она гуляла с Фьерре, она следила одним глазом за травой, высматривая овечий помет.

— Тогда как ты выживаешь?

«Животные. Очевидно.»

Фьер указал на следующее пастбище. Коровы отдыхали ночью. Но опять же, некоторые проснулись. Очевидно, что владельцы, ведущие ночной образ жизни, означали, что животные сами стали вести полуночной образ жизни. Река посмотрела на них.

— Ты сосешь их кровь?

«Это верно. Или мы собираем его, чтобы иметь возможность передвигаться. Каждую неделю я получаю кровь в бутылочках с фермы. В основном это коровья кровь. Овцы тоже. Свиньи, козы… во время убоя мы получаем много крови от свиней, но коровы крупнее, поэтому мы можем истечь из них немного больше крови».

— Кровотечение?

Река представила себе кровоточащих животных на бойне и вздрогнула. Но снова Фьерре покачала головой.

«Не волнуйтесь, им это не повредит. И они к этому привыкли. Мы берем немного крови каждую неделю, и у нас много животных, чтобы поддерживать кровоснабжение».

«Хм. Так что ждите. Ты сказал овца-вампир. Означает ли это…

Громкий бааа

— прервала Рёка. Она подпрыгнула и увидела знакомую белую фигуру, направлявшуюся прямо к ней. Появились овцы, так грубо прервавшие Колфу, и баахали.

и глядя на Реку и Фьерре. Он приблизился к девушке-вампиру. Фьерре наклонился и потер голову.

— Привет, Флафлс. Ты была плохой овцой, не так ли?

Река уставилась.

«Пушистики?

»

Фьерре поднял глаза и злобно ухмыльнулся.

«Это верно. Пушет Шестой. Он любимец матери. Если хочешь, можешь его погладить. Я была готова умереть от смеха, когда он вошел и испортил выступление матери».

«Это было что-то в порядке. Я уже собирался обмочиться, прежде чем он начал баахать. Значит, твоя мать и твой отец — [пастухи]?»

«Это верно. Разве что без занятий.

«Ой. Тогда какой у них класс?

Река с любопытством подняла глаза. Фьерре поморщился.

«Никто. Вампиры не получают классов. Мы не можем повысить уровень. Мать пропустила занятия, когда стала вампиром. Старый Бамер думает, что это способ сохранить баланс. Представьте себе, если бы [Воин] высокого уровня был вампиром».

«В этом есть смысл. Эй, угадай что? У меня тоже нет класса».

Глаза Фьерре расширились.

«Вы не делаете? Вы с ума сошли? Как у тебя дела с ветром?

Река почувствовала себя немного оскорбленной. Она выпрямилась, и Пушистик Шестой пошел искать новые руки, чтобы почесать голову.

«Эй, ты сказал, что у тебя нет занятий».

«Да, но я

вампир. Ты человек. Я встречал людей, которые не хотят занятий. Они странные, странные люди. Я должен был знать, что ты один из них.

Вампир вызывающе посмотрел на Реку. Азиатская девушка открыла рот и вздохнула.

«Хорошо, ты меня поймал».

Оба снова рассмеялись.

«Так почему бы не

у тебя есть занятия?»

— Я… просто не очень доверяю занятиям. Мне не нравится идея, что меня определяют мои Навыки или то, что с тобой делает прокачка».

Фьерре кивнул.

«Это честно. Это меняет тебя. Я видел, как это произошло. А вот мне самому хотелось бы повысить свой уровень. Навыки — это прекрасно, не так ли?»

«Они хороши. Мне могли бы пригодиться навыки [Бегуна], но… поэтому ты открываешь игру? Потому что у тебя нет Навыков?

Тихий вздох сорвался с губ Фьерра.

«Частично. Трудно заработать много денег, если у вас нет уровней. Открытие — хорошая работа, потому что я могу притвориться, что у меня есть Навыки, которые защищают меня от яда или множества ловушек. Между прочим, я не пытаюсь попасть под действие заклинаний. Но это спасло меня дважды, когда на конверте оказался контактный яд. Вампиров действительно трудно отравить. Но я работаю и на других работах».

«Я заметил. Сколько у вас рабочих мест?»

Девушка начала отмечать их на пальцах. Река огляделась и заметила Химальта, идущего к сараю, дыра в крепости, очевидно, была заделана. Он был довольно быстр, как и Фьер. Даже идя, они двигались быстрее обычного, как будто постоянно ускорялись.

«Давайте посмотрим. Я работаю открывателем для Runners. Я покупаю и продаю информацию, но у меня не очень хорошие связи. Я помогаю мисс Келисте в ее магазине, в основном измельчая ядовитые травы и так далее. Я подрабатываю, копаю могилы, если [Могильщику] прострелили спину. Иногда помогаю со строительством, зарабатываю мясником, имею опыт работы буфетчицей…»

«Вы уверены, что не хотите добавить к этому еще и бегуна? Вероятно, вы могли бы хорошо зарабатывать на жизнь. По крайней мере, как городской бегун.

Фьер колебался.

«Я бы сделал это, но тогда мне пришлось бы бежать по ночам. Солнечный свет вреден для меня. Плюс… нехорошо привлекать столько внимания, понимаешь?

«Верно. Не могу позволить никому узнать. Э-э, почему это так плохо? Потому что люди будут охотиться за тобой?

Девушка мрачно нахмурилась.

«Не большинство людей. Большинство людей даже не помнят нас. Но некоторые группы так и делают. Вы когда-нибудь слышали о семье Байрс? Они известные истребители вампиров. Как и семьи Велтрас и Терланд. Если бы стало известно, что существуют вампиры, нас бы выследили, а искатели приключений стали бы собирать награды за наши головы.

«Не совсем идеально».

Река мягко согласился. Она открыла рот, чтобы задать еще вопрос, и услышала грохот. То же самое сделал и Фьер. Обе девушки посмотрели на живот Реки.

«Извини. Я не ел с завтрака. Поскольку кто-то

решил меня нокаутировать».

По крайней мере, Фьерру хватило приличия покраснеть.

«Извини. Почему бы тебе не зайти внутрь? У нас есть еда.

«Я не ем кровь».

На этот раз Фьерре толкнул Рёку локтем, и более высокая девушка согнулась пополам и схватила ее за бок.

«У нас тоже есть настоящая еда.

Ну давай же.»

На этот раз они обошли крепость и прошли через кухню. Дверей было много, а замков мало. Или, вернее, любой. Даже засова нет. Фьерре оглядел немного пыльную и неиспользуемую кухню и начал рыться на полках.

«Наверное, у нас есть сыр, хлеб… свежего мяса, извините, нет. Мать мало что держит в кладовке, кроме как для развлечения гостей.

«Я не могу себе представить, почему».

Река услышала смех. Фьерре нахмурился, глядя на шкаф, а затем повернулся и закричал.

«Мать?

Где еда?»

«Загляни в верхнюю кладовую, доченька моя!

»

Громкий голос эхом разнесся по коридору. Фьерре посмотрел и вытащил волосатый кусок сыра. Река взглянула на него и покачала головой. Фьерре нахмурился.

«На нем плесень! Я не могу ей этого дать! Помнишь, что произошло в прошлый раз?

«Идите в кладовку!

»

«Извини. Подожди секунду.

Ворча, Фьерре вошел в крепость. Через несколько минут она вернулась с куском сыра и бутылкой. Она передала оба Рёке.

«Здесь. Немного вина. И сыр. Не волнуйтесь, он свежий.

Река моргнула, увидев цену, но приняла обе. Один вдох подтвердил, что еда действительно хороша, и она энергично принялась за дело. Два укуса, и язык Рёки схватился. Ее глаза расширились.

«Это хороший сыр!»

«Не так ли? Мы добьемся успеха здесь».

Фьер гордо ухмыльнулся.

«Как я уже сказал, мы выращиваем коров. Не только ради крови. Моя семья продает молоко, производит сыр, мы тоже зарабатываем много денег на наших свиньях. Яйца, шерсть — это хорошие деньги.

«Я бы заплатил за этот сыр. Ты хочешь немного?»

Река предложила его Фьерре, но девушка-вампир отмахнулась от сыра и налила себе чашку вина. Река забыла про вампиров и спросила об этом. Фьер только пожал плечами.

«Я могу есть еду. Мне просто не нужно, если у меня есть кровь. А вместе с едой она должна вернуться обратно».

«Спасибо, что поделился.»

«Ты тот, кто делает это все время. Не я.»

Фьер улыбнулся.

«Я

вампир. Мне не нужно так много спать — хотя я устаю в течение дня, мне не нужно ничего есть, если у меня кровь, и я очень быстро выздоравливаю».

Она кашлянула в руку. Река посмотрела на нее.

— Но ты заболел.

«Ну да.»

— Но разве ты не… мертв? Или, эээ, нежить?

«Нет.»

Девушка мгновенно села с рассерженным видом. Она энергично покачала головой.

«Мы не нежить. Это миф. Если бы мы были нежитью, зачем нам пить кровь?

»

«Эм…»

Это был хороший момент. Но все истории, которые Река когда-либо слышал, указывали на то, что вампиры явно мертвы. Она на секунду перестала жевать и посмотрела на Фьерра.

— Ты не возражаешь, если я проверю твой пульс?

«Нет. Вперед, продолжать.»

Фьерре позволил Рёке прикоснуться к своей шее. К удивлению Реки, у нее был пульс, хотя и очень медленный. Ее кожа была холодной на ощупь, но, как пришлось признать Рёке, она была просто холодной. Не совсем леденящее прикосновение смерти.

«Видеть? Мы не нежить.

«Неа. Ты больше похож на ящерицу. Ой!

»

На этот раз Фьерре ткнул Реку под столом одним пальцем. Бегунья вскрикнула. Фьер улыбнулся.

«Мы живы. Если бы это было не так, у меня бы не было этой дурацкой простуды. Но, как я уже сказал, мы быстро выздоравливаем. Хотя мы и болеем довольно часто… Бамер считает, что это проклятие».

Она закатила глаза. Река этого не сделала. Она думала о сыпи, которую видела на руке Колфы. Но она не стала поднимать этот вопрос.

— Значит, ты бессмертный вампир…

«Так говорит мама. Мы умрем.»

— Хорошо, могущественный вампир…

Фьер ухмыльнулся.

«…кто работает на нескольких работах, чтобы сделать… что? Накопите на качественную коровью кровь?

Ухмылка на лице Фьерре исчезла.

«Нет. Я просто поддерживаю семью. Большую часть заработанных денег я отправляю сюда. Дело не в том, что мы мало зарабатываем на своем бизнесе, но каждая мелочь имеет значение, понимаешь?»

К чему?

Но Река почувствовала, что Фьерре пока не хочет говорить, поэтому кивнула.

— Итак, ты остаешься у Мэд Мадейна, потому что…

«Это дешево. И он подает свое мясо с кровью. Мне удобно, и он не задает вопросов».

«Справедливо. Итак, вы просто обычная, трудолюбивая девушка-вампир, помогающая сводить концы с концами. Что насчет твоей мамы?»

«Она… другая».

Фьерре возилась со своей пустой чашкой. Она заметила взгляд Реки и покраснела.

«Хорошо, она совсем другая. Ей нравится быть вампиром, ясно? Она была человеком — до того, как отец обратил ее.

«Ты имеешь в виду…»

«Она вышла замуж за семью. Она Лишель. Отсюда и название. Мы просто Драклы, но мама настаивает на том, чтобы называть нас Лишель-Драклами, потому что считает, что так звучит лучше.

— И фамилия «Дракл» ни у кого не вызывает подозрений?

«Они просто думают, что это означает Дрейка».

«…Справедливый. Итак, твоя мать только что встретила твоего отца, и они… влюбились друг в друга?

«Это верно. Он показал, что он вампир, только тогда, когда они были влюблены. И она умоляла стать одной из них. Видимо, годами.

«Хм.»

По какой-то причине это удивило Реку меньше всего. Если бы вампиры когда-нибудь пришли на Землю, на ее Землю, у них не было бы недостатка в последователях. И это также объяснило, почему Колфа вела себя так.

— Значит, Лишеллы знают, что твоя семья — вампиры? Это большое доверие».

И снова Фьерре покачала головой.

«О, нет. Никто из них не вампир, кроме матери, и они не знают, что она одна из них. Она держит это в секрете. И нам в этом смысле повезло. Имя матери очень помогает нашему бизнесу».

«Действительно?»

«Да, безусловно. Лишеллы — известные [пастухи], [укротители зверей], [пастухи]… они практически члены королевской семьи среди фермерских сообществ. Папа всегда говорил, что ему повезло жениться на маме. Она соглашается.»

Фьерре закатила глаза. Река откинулась на спинку стула.

«Таким образом, вы не порабощаете людей гипнозом, не охотитесь за невинными и не создаете новых рабов-вампиров для контроля над живыми. Но у тебя есть сила что-то сделать, не так ли? Твоя мать попробовала это на мне.

На этот раз Фьерре остановился и отвернулся.

«Это было… доминирование. Да, мы можем это сделать. Лучше всего это действует на животных, но у матери, видимо, талант. Она может управлять людьми. Даже заставить их забыть кое-что. Хотя на тебя это не подействовало. Почему это?»

«Может быть, потому, что у меня было обаяние?»

Река показала Фьерре одно из своих амулетов Бегуна. Вампир пренебрежительно посмотрел на них.

«Чары не действуют на взгляд вампира. Это не чары, поэтому чары не могут их заблокировать. Попробуйте еще раз.»

— Значит, я просто упрям. Раньше меня пытались очаровать люди. Это никогда не работает».

«Действительно?»

Фьерре окинул Реку оценивающим взглядом. Бегун откинулся назад.

«Дайте мне свой лучший шанс».

Вампир изучила Реку, а затем слегка покачала головой.

«Нет, спасибо. Я не тренирую взгляд. Это рискованно, если вас узнают или вы встретите кого-то, кто сможет сопротивляться. Я хочу прожить здоровую и долгую жизнь, спасибо».

— Пока тебе не исполнится сколько, восемьсот?

— Сорок было бы неплохо.

Река рассмеялась. Но Фьере этого не сделал. Она улыбнулась и потянулась за бутылкой вина.

— Есть кое-что о вампирах, о котором ты не знаешь, Рёка. Многое из этого похоже на правду. Бамер говорит, что раньше мы охотились на людей и контролировали большую часть Изрила — то есть до тех пор, пока нас почти не истребили. Мы больше ничего этого не делаем. И мы не бессмертны. Некоторые из нас могут дожить до шестидесяти или даже восьмидесяти лет… но не дольше».

«Что?»

Это звучало как шутка. Но атмосфера веселья, чему способствовало вино, покинула лицо Фьерра. Она заглянула в свою чашку и выпила ее.

«Ничего. Ничего. У нас просто короче продолжительность жизни, вот и все».

Она ухмыльнулась Реке, показав клыки. Человеческая девушка колебалась.

«Хорошо. Так что вы все хорошие люди. Тогда почему бы не выйти? Зачем прятаться?»

«Байрс. Серебряные мечи. Это не стоит риска. Мы держимся особняком, остаёмся в безопасности — так лучше. Так говорит папа, и все соглашаются. Но иногда люди узнают об этом, и нам приходится их тихо напугать. Или сделать так, чтобы они не разговаривали. Как ты.»

Фьерре наклонилась и пододвинула стул к Рёке. Она оперлась на плечо девушки. Как будто вино вдруг подействовало.

«Обычно мама заставляет их забыть. Вот почему я привел тебя сюда. Но редко — с моей семьей такого никогда не случалось — мы встречаем кого-то, кто может знать о нас. Затем мы учим их знаку, чтобы они могли найти больше вампиров. Мы называем их «Друзья по плоти».

«Действительно?»

«Нет. Я это придумал.

Фьерре рассмеялся, и Рёка тоже. Девушка-вампир прислонилась к Рёке. Она была холодной, но мягкой. Она улыбнулась Реке, и по какой-то причине сердце Реки екнуло.

— Мы были бы хорошими друзьями, ты так не думаешь? Мне всегда хотелось поговорить с кем-нибудь, кто не был вампиром и знал, кто я. Я хотел поговорить с тобой, но ты всегда был занят.

«Действительно? О чем?»

Стало теплее? Фьер ухмыльнулся.

«Я хотел знать о босых ногах».

«Ой. Мне просто нравится бегать босиком. Эм-м-м-«

Было теплее. Река немного покраснела. Она подвинулась, чтобы освободить немного места. Фьерре просто подбежал, схватив стул Реки.

— Если мать и отец согласятся, ты уйдешь отсюда, зная нашу тайну. Тогда я смогу рассказать тебе обо всех своих секретах. Ты будешь единственным человеком, который знает, кто я. Разве это не было бы здорово? Мы могли бы быть друзьями.

»

Взгляд, которым Фьерре наградил Реку, говорил о том, что в этом случае произойдет нечто противоположное дружбе. Река быстро заморгала. Что происходило? Она была уверена — довольно уверена, — что Фьерре ее не привлекает. Или ее не было. До сих пор. Теперь ее определенно и серьезно интересовали бледные губы Фьерре, ее тело. Фьерре положил руку на плечо Реки.

Ее прикосновение было прохладным и электрическим. Это вызвало шок, пробежавший прямо по позвоночнику Рёки, когда Фьерре нежно коснулся ее руки. Река почувствовала, как ее сердце бьется слишком быстро. Она попыталась вырваться, и ее разум наконец сложил два и два.

— Ты… очаровываешь меня. Прекрати это.

Фьерре рассмеялся.

«Разве ты не говорил, что постараешься сделать все возможное? Ну я. Тебе… интересно?

Река была очень. Фьерре наклонила голову и многозначительно улыбнулась Рёке. По какой-то причине это было самой привлекательной вещью на свете. Река покачнулась. Ее голова опустилась. Что она делала? Ее не привлекал Фьерре! Или девочки! Ладно, это был спектр симпатии к кому-то, но…

«Будем друзьями? Мне ужасно интересно. И не волнуйтесь. Я не буду кусаться».

Эта последняя фраза почти вывела Реку из себя. Но взгляд, которым кинул на нее Фьерре, втянул Рёку обратно. И ближе к губам Фьерре.

Не делай этого.

Ее разум говорил ей не принимать этот поцелуй, и не только потому, что Фьер пытался заставить ее это сделать. Река пыталась сопротивляться, но соблазнение Фьерре было намного сильнее, чем приказ ее матери. Она попыталась заставить себя остановиться, но лицо Фьера столкнулось с ее лицом.

Отстраниться

. Что бы сделала Эрин? Что бы сделала Эрин? Что бы…

«Мы с тобой могли бы найти место вместе. Или закрой дверь…

Девушка-вампир злобно улыбалась и провела рукой по рукам Реки. Она наклонилась вперед, и ее лицо застыло. Она вдохнула…

А потом она чихнула на Реку. Это довольно эффективно разрушило чары. Фьерре вытерла нос и закашлялась, когда Рёка дернулась назад на своем сиденье. Река почувствовала, как все ее влечение к Фьерре исчезло — она вытерла руку, и Фьер нахмурился.

«Блин. Глупый холод».

Река задыхалась. Она смотрела на Фьерре, пока девушка-вампир что-то искала. Она придумала зелье и выпила его полным ртом. Ее кашель утих. Она подняла голову и встретилась взглядом с Рёкой. Они уставились друг на друга. Фьер ухмыльнулся.

«Хорошо? Не знаю, как вы, а я бы сказал, что это сработало».

Бегунья несколько раз открыла и закрыла рот. Она посмотрела на Фьерра, который одарил ее вызывающей, полунасмешливой улыбкой. Заставить ее сказать что-нибудь. Река посмотрела на Фьерре, сглотнула, а затем медленно заговорила.

«Я думаю, мы станем лучшими друзьями. Или мне придется тебя убить».

И девушка-вампир рассмеялась.

Река проснулась в доме Драклов ближе к полуночи. И было уже раннее утро, когда они вышли из кухни, смеясь, немного опьяненные вином, но в основном в хорошем расположении духа. Фьерре остановил Рёку в коридоре и на секунду протрезвел.

«Я должен был рассказать тебе о вампирах. Но ты знал почти всё. Даже больше историй, чем у Бамера. Там, откуда ты родом, действительно есть сказки о… Дракуле и вампирах?

— Больше, чем ты мог знать.

Фьерре посмотрел на Реку. Не сказав ей, откуда она, Рёка рассказала ей о легендах Земли. Большинство из них оказались довольно точными — можно было поймать вампира-соблазнителя, который охотился на девственниц и убивал любого, кто пытался от него избавиться — его называли засранцем и преступником.

Фьерре эти истории понравились, и Рёка подтвердила это. Ей нравился Фьер. Вампир Фьер была откровенна и честна, и если бы ей не нравилось то, что говорила Река, она ткнула бы Реку в живот. Она была довольно, довольно сильной. И Фьерру она, кажется, тоже нравилась, как бы странно это ни было. Теперь девушка-вампир выглядела… задумчивой.

«Ты действительно просто хотел узнать, вампир ли я? Поговорить со мной?

«Ага. Я имею в виду, что это был не самый лучший план, но я был лишен сна и был немного глуп. И мы были в солнечном свете. Если бы ты действительно испугался, я бы, наверное, купил телегу чеснока и немного серебра, но… я просто хотел знать. Быть друзьями.»

Река пожала плечами. Фьерре посмотрела на нее, слегка приоткрыв рот, обнажая клыки. Именно так она улыбалась, когда была счастлива.

«Я хотел бы, что. Хорошо. Я посмотрю что я могу сделать. Мне нужно поговорить с мамой. Она не захочет оставлять тебя, но если я смогу убедить ее, что ты заслуживаешь доверия…

«Мы можем быть друзьями по плоти?»

Фьерре фыркнул, а затем попытался скрыть это. Она повернулась.

«Я вернусь. Вы можете пойти куда хотите. Только не ходи на бычье пастбище. Или покинуть плато. Или разбуди Бамера. Он спит.»

Она повернулась и исчезла в темном коридоре. Река, уже привыкшая к тусклому освещению, зевнула и огляделась. Она чувствовала усталость, несмотря на то, что благодаря Фьерре, возможно, спала долго. Мелатонин и все такое. Она подумала о том, чтобы подождать на кухне, но Река плохо переносила сидение и ожидание. Поэтому вместо этого она бродила по крепости — около минуты.

«Холодные ноги, холодные ноги.

»

Внутри было слишком холодно для Рёки, поэтому она поспешила наружу, в траву. К этому моменту все овцы уже спали, даже Флафлс. Река тихо ходила вокруг них, глядя на мохнатые тела, а затем заметила, что несколько животных поднялись. Коровы. Некоторые из них уже встали, и темная фигура присматривала за одним из них. Река бы этого не заметил, но металл на ведре, в котором Химальт доил корову, блестел в лунном свете. Она бродила.

«Эм. Привет.»

Химальт поднял голову, корова повернула большую голову и одарила Рёку водянистым взглядом. И корова, и вампир казались совершенно спокойными в лунном свете. Химальт кивнул.

«Привет. Фьерре рассказал тебе все о нас?

Река оперлась на забор, наблюдая, как в ведро льется молоко.

«В основном она просто говорила мне, кем ты не был. Я знал много легенд о вампирах – ну, из своего дома. Но, видимо, есть немало отличий».

«Мм. Такой как?»

Голос вампира был спокоен. Он выглядел как фермер прямо из воображения Рёки, за исключением бледной кожи, красных глаз и шеи. Это было

выпуклый, и Река смотрела на него с растущей уверенностью в том, почему это могло быть так. Но она не дала никаких комментариев.

— Э-э, я думал, что вампиры технически нежить. И чтобы ты не мог заболеть. Или ешьте, правда.

«Ну, отчасти ты прав. Еда мало что дает нам. Вампир может есть целый день, и еда в основном поступает туда и обратно. Кровь – это то, что нам нужно, чтобы жить. Что касается болезней и нежити — мы не те вампиры, которыми были наши предки.

«Действительно?»

Руки Химальта были ритмичными. Корова, казалось, получала удовольствие от дойки. Река заметила, что все больше встают. В каком-то смысле она поняла. Если Химальт хотел выполнять свою работу под солнцем, коровам приходилось переодеваться, когда они просыпались и ложились спать. Он ответил спокойно, повернув голову.

«Нисколько. Мы не пьем кровь людей. Некоторые из нас были известными некромантами. Более сильные вампиры, сгорающие на солнце, как растопка. Вероятно, они были ближе к вашим рассказам. Но линия Драклов родилась вампирами. Мы рожаем. Редко люди женятся в семье».

— Как твоя жена.

Руки на секунду остановились.

«Да. Колфа была исключением. Но в основном мы заключаем брак между собой».

«Эм… сколько вас здесь?»

Река задавалась вопросом, является ли инбридинг проблемой. Химальт лишь пожал плечами в ответ.

«Я не мог сказать. Сотни? Не тысячи. Наши кланы разбросаны повсюду. Мы знакомы. Не то чтобы Байры или какие-либо современные искатели приключений могли нас найти — большую часть времени. Надеюсь, ты понимаешь, почему мы держимся особняком?

«Я делаю. И даю вам слово, я никому не скажу, мистер Химальт.

«Это хорошо знать. Колфа забеспокоилась после того, как ее взгляд и голос упали на тебя.

«Она работает с тобой на ферме?»

Казалось, это противоречило грандиозному поступку Колфы, но Химальт кивнул.

«Обычно она не носит это платье. Она была бы здесь, но она разговаривает с Фьерре. Я думаю, они обсуждают, какой должна быть твоя судьба — извини, твоя судьба. Я уверен, она согласится отпустить тебя.

«Что бы ты сделал, если бы решил, что не можешь мне доверять? Гипотетически говоря».

Река должна была знать. Химальт поднял голову, продолжая доить коров.

— Вероятно, нам придется найти способ заставить тебя молчать. Поскольку Колфа не могла использовать свой взгляд, мы обратились к магии или распространили информацию и попытались найти кого-нибудь с более сильным взглядом».

— Ты бы не убил меня?

«Мы не монстры».

Это слово было тихим упреком. Река покраснела. Химальт покачал головой.

«Моя жена никогда не убивала невинную душу. [Бандиты]? Да. Монстры? Конечно. И волки, и медведи… но у нее есть слабость. Знаете, мне повезло, что я встретил ее.

«Ага.»

Река чувствовала себя неловко, как всегда, когда кто-то старше ее говорил о любви. Химальт посмотрел на нее, и его голос был спокоен.

«Мисс Гриффин, я не уверен, откуда вы узнали столько легенд о вампирах. Но я не буду спрашивать. Секреты следует уважать, и я верю, что вы сохраните наши. Но у меня есть одно предупреждение. Это сделано не по злому умыслу, поймите, но я должен это сказать. Раскрой тайну моей дочери или подвергни ее опасности, и я найду и убью тебя».

Слова пролетели немного по травянистому пастбищу и исчезли. Ветер унес их прочь, поэтому услышала только девушка-бегун. Она уставилась на Химальта. Вампир не появился позади Реки в мгновение ока и не запугал ее каким-то сверхчеловеческим подвигом, например, подняв всю корову над головой. Фактически, все это время он никогда не переставал доить корову перед ним.

Но он встретился с ней взглядом. И этого было достаточно. На короткое время Химальт поднял глаза, и что-то еще посмотрело на Реку. Не фермер. Не Человек. Это было древнее и наводило ужас на смертную часть Рёки. Он смотрел на Реку, стоящую на коленях и доившую корову. А потом оно исчезло, и Химальт вернулся. Он снова вернулся к своей задаче, как будто ничего не произошло. Река вздрогнула. В одном взгляде Химильта было больше от настоящего вампира, чем во всех притворствах и манерах его жены.

«Я обещаю.»

— И я не сомневаюсь в твоих словах. Хорошие люди не должны этого делать, поэтому я еще раз прошу прощения за свои слова.

Химальт встал. Ведро было полным, и корова выглядела счастливой. Оно ушло. Вампир кивнул.

«Они уже должны закончить разговор. Если нет, давайте удивим их. Мисс Гриффин?

Она ожидала, что он проведет ее к воротам. Но вместо этого Химальт прыгнул. Это было изящное движение. Он вскочил и приземлился на другой стороне забора с ведром в руке. И каким-то образом, хотя молоко слегка расплескалось, ни одна его капля не упала на землю. Химальт медленно и довольно улыбнулся Реке. И она улыбнулась ему с благоговейным восторгом.

Они пошли обратно к крепости. Они мало что сказали. Но Химальт остановился немного перед выцветшим камнем. Он указал на это.

«Это наш дом. Не наш первый дом. Семья Драклов переезжала тысячи лет. Мы изменили имена. Жил в открытую или в прошлом. Теперь нас осталось всего несколько человек. Река Гриффин, посмотри на это.

Он повернулся и поставил ведро на землю. И снова фермер изменился. Высокая фигура стояла спиной к крепости. Древний, изношенный камень стал выше. Пара красных глаз посмотрела на Реку. Ветер утих, и Река посмотрела на Химилта. Вампир со старыми глазами стоял гордо, приподняв грудь и удерживая равновесие.

Он протянул руку и медленно провел ею по разрушенному, заросшему поместью. И она услышала его голос, увидела его чувства в каждой линии его тела.

Смотреть. Здесь, среди руин. А вот и я. Мы здесь. Посмотрите, какие мы. Какими мы были.

Тени вокруг него казались темнее. Грандер. Но Химильт не отбрасывал тени. Он посмотрел на Реку. Он был фермером. И доволен этим, по крайней мере, так казалось. Но он также был вампиром. И хотя он изменился, чтобы жить, он не забыл. По-своему он был больше похож на своих предков, чем когда-либо мог быть Колфа.

Великий, смиренный. Былая слава, сведенная к этому. Нет, подождите. Дело было не в этом. Река посмотрела мимо Химальта. Он не выглядел просто грустным. Его вытянутая рука осматривала поля. Спокойные животные. Прошлое изменилось, стало чем-то новым. И это было его.

Нечего было сказать. Но Рёка кое-что знала о бессмертных. Поэтому она поклонилась. Слегка, куртуазный поклон. И вампир улыбнулся. Он отвернулся и взял ведро. И к тому времени, как Рёка выпрямился, он снова стал фермером Химальтом.

Так они нашли Колфу и ее дочь. Химальт и Рёка улыбались и говорили о коровах. Судя по всему, вампиризм подействовал на животных совсем по-разному. Сделали их опасными. Но волшебные коровы были хороши.

«Кхм. Мой муж. Ты принял нашего смертного гостя?»

Колфа сурово посмотрел на Химальта. Он посмотрел вверх.

— Есть, моя дорогая.

С подозрением, как будто она подозревала, что Химальт катается в грязи только для того, чтобы выставить ее в плохом свете, Колфа посмотрела на Реку и ее мужа. Но Река лишь вежливо кивнула.

— Ваш муж показал мне величие ваших поместий, леди Колфа валь Лишель-Дракль. Для меня большая честь быть вашим гостем, и я смиренно прошу у вас прощения за свое безрассудство».

Она отдала Колфе очень приличный поклон. Химальт и Фьерре слегка закатили глаза, но Колфа выглядел довольным. Она расправила и разгладила платье.

«Ну тогда. Поскольку ты показал свою искренность, я считаю, что доверие моей дочери к тебе обосновано. Смертный Бегущий, ты можешь пойти с запретными знаниями о нашем существовании, если поклянешься хранить нашу тайну под страхом смерти.

Она посмотрела на Реку угрожающим взглядом. Река кивнула, сохраняя выражение лица.

— Клянусь, миледи. Это священнейший договор, который я буду чтить каждой частичкой своего смертного сердца».

Этот последний кусочек, вероятно, показался слишком цветочным даже для Колфы, потому что она бросила взгляд на Реку. Но она кивнула.

«В таком случае иди. Вернитесь туда, откуда вы пришли, со знанием того, что вы видели… если только вы не захотите сначала поспать? У нас есть дополнительные кровати.»

Поместья Драклов располагались на вершине плато, в гору. Это было хорошее место, хотя, как заметил Фьерре, иногда приходилось водить стада вниз по склонам на пастбище.

«Не говоря уже о том, как тяжело везти повозку в гору по грязи. Но это приятно».

«Это. А мне нравится бегать вниз по склону. В какой стороне Райзмелт?

Она и Рёка стояли на вершине холма. Дул сильный ветер, и хотя солнце еще не взошло, небо было светлее. Фьер указал.

«Сюда. Мы в нескольких часах езды. Пока вампир бежит.

— А Бегун?

— Что ж, если сможешь, мы вернемся к полудню.

Фьерре бросил на Реку вызывающую ухмылку. Бегун удивленно моргнул, а затем улыбнулся.

«Как, черт возьми, ты вытащил меня из Райзмельта и всю дорогу сюда так, что я не проснулся? По секрету, не меньше?

«Легкий. Я посадил тебя в тачку и накрыл тканью».

— Подожди, это сработало?

«Ага. [Охранники] знают меня. Они, наверное, думали, что я что-то тащу. А потом я перепрыгнул через стены, когда они не смотрели вместе с тобой. Это было сложнее, потому что ты тяжелый.

— И ты бежал со мной всю дорогу сюда?

Это было бы непросто, если бы Рёка сделала то же самое с Фьерре, а она была немного ниже Рёки. Фьер пожал плечами.

«Это заняло остаток дня».

— И я все это время спал?

Девушка-вампир смущенно улыбнулась.

«Ты проснулся. Дважды.»

Река пощупала свое горло.

«Ой».

«Не волнуйся. Я был осторожен. Теперь ты хочешь пойти? Я не могу бежать так быстро на солнце. И у меня будут проблемы, если я выйду из тени.

«Конечно. Пойдем.»

Река побежала вниз по холму. Она ушла, потягиваясь, пока Фьер болтал. Она услышала испуганный возглас девушки. Но Река уже ушла.

И ветер переменился. Он следовал за Рекой и, свистя, мчался вниз по холму. Ноги Рёки размылись, когда она ускорилась, пытаясь не отставать от гравитации. Она услышала смех и подняла глаза.

Бледная фигура спрыгнула с холма. Фьерре не удосужился бежать. Она просто прыгнула, скатилась с холма, приземлилась на камни и перевернулась в воздухе. Река подняла голову и увидела, как Фьер махнул ей рукой. Вампир исчез вниз по холму. Река стиснула зубы и побежала быстрее.

Спускаемся с холма в траву. Рёка отправилась в путь, и вот она. Лежишь, притворяешься спящим. Река пробежала мимо Фьерре и пнула в нее землю. Вампир вскочил и помчался за ней. Она догнала ее за двенадцать секунд, и они встретились глазами во время бега.

Река пошла на спринт на максимальной скорости. Ветер на мгновение завыл позади нее, и она потеряла Фьерре. Глаза девушки-вампира расширились. Она догнала — с небольшим трудом. Река держал темп десять секунд. Двадцать. Ветер подгонял ее. Ее ноги кричали, чтобы она остановилась.

Одна минута. Ее самая быстрая минута за всю историю благодаря ветру. Затем Река замедлила шаг, тяжело дыша. Фьер чуть не промахнулся. Она замедлила шаг, и Река увидела проблеск пота.

«Ты не плохой!»

Фьерре развернулся и побежал назад, насмешливо ухмыляясь Реке. Она отпрыгнула назад, немного споткнулась, а затем повернулась вперед. Река вдохнула в легкие немного жгучего прохладного воздуха.

«Я тебя ненавижу.»

Она засмеялась и услышала смех Фьера. Они бежали вместе, Фьер прыгал, не связанный гравитацией. А когда она бежала, хотя форма у нее была плохая, казалось, будто она каталась по земле, а не бегала. Изящный, замечательный. И Рёка бежала вместе с ней, каждый шаг был рассчитан, результат практики и формы.

Вот так они бежали сквозь ночь, пока мир спал. Солнце продолжало подниматься. И тут первый луч ударил в землю. Река не прекратила бежать, но Фьерре остановился.

Она замедлила шаг, вздохнула и прикрылась. Река увидела, как Фьерре взглянула на солнце и натянула шарф на шею. Река тоже замедлила шаг, и они перешли на быструю прогулку.

— Тебе нужно прикрыться?

«Мы не идем на солнце. Но я устал, и бежать труднее. Кроме того, мне не следует бегать днем.

Фьерре выглядел разочарованным. Река только пожала плечами.

«Тогда мы побежим. Или прогуляйтесь, если хотите. Я могу продолжать идти. А ты? Нужно зелье выносливости?

Она предложила это Фьерре. Девушка выбила его из рук. Река схватила его и промахнулась, ругаясь. Фьерре прыгнул и поймал его в воздухе. Она передала его Рёке, который моргнул. Фьер подмигнул.

«Я по-прежнему быстр. В полдень я становлюсь медленнее всего».

Поэтому они бегали трусцой. Фьерре был только рад ворчать Рёке по поводу солнечного света.

«Нас обжигает, если мы находимся на открытом месте. Я могу получить солнечный ожог, просто выйдя на улицу на несколько минут. Судя по всему, старым вампирам было еще хуже.

«Поможет ли вам наличие зонтика? А как насчет, э-э… чего-нибудь на твоей коже?

«Как грязь? Папа говорит, что сделал это однажды, когда был в отчаянии. И зонтики работают, но я не могу объяснить, почему они нужны, не так ли? Кроме того, даже с зонтиком немного проникает солнце. И я не могу объяснить, как я загораю».

«Нет, это правда…»

Река попыталась вспомнить, как на самом деле изготавливают солнцезащитный крем. Это было бы что-то интересное, не так ли? В ее голове крутились всевозможные вопросы о вампирах. И так случилось, что у них было время поговорить. Все время говорить о глупостях. И вопросы задавала не только Рёка.

«Так что, если вы наступили на гвоздь…»

«Это мой худший кошмар. Ржавый гвоздь в босые ноги. Или стекло. Но… смотрите, этого не происходит.

«Это должно было случиться однажды».

«Дважды. Всегда. Стекло – это то, что вы можете заметить. То же самое касается металла и прочего. Собачье дерьмо… да.

«Это отвратительно!»

«Три раза. И во всем виноваты хозяева. Слушай, худшее, на что я когда-либо наступал, это улитка. Один раз. Но ногти? Никогда. И даже если бы на тебе была обычная обувь, гвоздь прошел бы насквозь, не так ли?»

«Истинный. Однажды я наступил на гвоздь.

— Каково это было тогда?

«Ну, вампиры не чувствуют боли так сильно, как обычные люди. И оно зажило вскоре после того, как я его вытащил.

— …Я ненавижу тебя еще больше.

«Хочешь стать вампиром?»

«Нет, спасибо. Мне нравится сидеть на солнце. Ты ведь знаешь, что лунный свет — это на самом деле солнечный свет, просто отраженный от луны… э-э, лун, верно?

«Что? Это звучит глупо. Кроме того, я умею справляться со светом. Как тень. Проблема только в прямом свете».

«Хорошо. Чеснок?»

«Ненавидеть это. Я аллергик. У папы начинается крапивница, если кто-то приносит ее в ту же комнату».

«Попался. Э, серебро?

«Оно горит. Это одна из причин, по которой я не могу заниматься алхимией постоянно. И у меня зудит, если его слишком много».

«Деревянные колья? Через сердце?

Фьерре сделал паузу и взглянул на Реку.

«Не могли бы вы

пережить кол в сердце?»

«Точка.»

Девушка пожала плечами.

«Мы не сможем вылечиться, если что-то застряло в нашем теле. Полагаю, именно поэтому. Да, дерево причиняет боль. С Сильвером еще хуже.

«А как насчет крестов? Святая вода?»

«Святое что? И почему меня беспокоит крест? Это какое-то оружие?»

«Хм. Неважно.»

Это было интересно. Возможно, здесь был задействован компонент веры. Река в этом не сомневалась. Она продолжила свой список.

— Ты можешь… превратиться в летучую мышь? Туман? А как насчет того, чтобы войти в какое-нибудь место без приглашения? Пересекая потоки воды?

Фьерре неловко поерзала и прикрыла лицо рукой в ​​перчатке. Она уже выглядела слегка загорелой, когда солнце поднялось выше.

— Туман… может быть, Бамер знает, возможно ли это. Он самый старый вампир, которого я знаю. Я спрошу его, когда в следующий раз вернусь домой. Что касается остального… Мне не нравится это делать, но я могу. Откуда ты так много знаешь о вампирах?

«Истории.»

«Ваша страна одержима нами или что-то в этом роде? Потому что мать достаточно плохая.

«О, поверьте мне. Если бы вы встретили некоторых людей… вам даже не пришлось бы их очаровывать. Они будут умолять вас укусить их и затащить в свой будуар. У вас есть один из них, верно? И они ожидают, что вы будете так говорить. С пятью акцентом, ты понимаешь? Это классный знак вампира.

«Ха-ха-ха! Прекрати это.»

«Что? Почему ты злишься? Я просто… эй!

Фьерре внезапно схватил Реку в захват. Река этого не ожидала и слишком медленно отстранялась. Она не могла. Фьерре выглядела ниже и стройнее, но она была сильной.

«Га! Отправиться!»

Река ударила Фьерре в бок. Вампир даже не сдвинулся с места. Реке не хотелось ударить ее так сильно, и тут она вспомнила. Вампир. Поэтому она отстранилась, пристегнула Фьерре в бок — и ничего не произошло. Река моргнула, а затем попыталась схватить Фьерре за ноги. Девушка пошатнулась, и упал Рёка.

«Упс. Извини.»

Фьерре наклонился и помог Рёке подняться. Девушка-Бегунья уставилась на Фьерра.

«Это было неловко».

Еще одна общая улыбка. Река потерла шею.

«Ты гораздо более физически развит, чем я думал. Ты такой сдержанный.

«Ну, я должен быть. А я нет, так что покончим с этим дурацким акцентом. Я вырос с множеством братьев, поэтому привык к дракам. Вампирские бои».

Река представила, каким будет суровое жилище с силой вампира. Неудивительно, что Драклы жили в каменной крепости.

«Сколько у тебя братьев? Ривель один из них, верно?

«Это верно. Он единственный, кто остается дома. Остальные… ну, у меня есть один, который уехал.

«Это два. Не так уж и много.

Река ухмыльнулась. Лицо Фьерре вытянулось.

— У меня… было много братьев.

«Ой. Извини.»

«Все в порядке. Это было давно.»

Но это было нехорошо. Теперь они оба начали идти. Река увидела вдалеке Райзмельта. Но она смотрела на Фьерре. В этом была суть всего. Через некоторое время заговорил Фьер.

«Вы заметили сыпь у моей матери, да? На правой руке?

«Я сделал. Как я уже сказал, я не знал, что вампиры могут заболеть. Вот почему я сначала сомневался, что ты один из них. Я думал, ты играешь.

«Нет. Мы заболеваем. Из-за этого мисс Келиста всегда дает мне бесплатные зелья. Они помогают, они действительно помогают. Но это стоит дорого, поэтому, хотя мы и зарабатываем много, они идут на зелья. Дорогие, иногда. Мать не единственная. Бамер болеет большую часть времени, но не всегда серьезно. Но мой отец…

«Я заметил его шею. Я думал, он таким родился».

Фьерре медленно вдохнул и выдохнул.

«Нет. Шея и другие вещи случаются с вампирами, когда они становятся старше. Со временем становится хуже. Это… такое случается. Бамер называет это проклятием. Шея, отек – такое бывает. Не только вампирам, но и для папы это началось около шести лет назад. Мы просто легче болеем, вот и все. У мамы эта сыпь уже много лет, Ривель здоров, но у него была ужасная лихорадка. Бамер кашлял всю свою жизнь. Я заболел в прошлом месяце.

— И оно не прояснилось?

Фьерре покачала головой.

«Это не так плохо, как некоторые болезни. Я просто… иногда дрожу. И кашель. В основном я здоров. Но вампиры долго не живут.

— Из-за болезни?

«Это всегда что-то. Что-то тебя достает. Плохая болезнь. Или—или что-то идёт не так, и они начинают сходить с ума. Иногда это как Бамер, и ты просто становишься… слабее. Но это цена вампира, верно?»

Фьерре снова посмотрел на Реку. Молодая женщина закусила губу.

«Все дети болеют?»

«Не сначала. Со временем становится хуже. Но мы болеем чаще. Все больше и больше.»

«Я понимаю. Скажи мне одну вещь. Всегда ли так было?»

«Не в прошлом. Так говорит Бамер. Но столетия назад это началось. Он думает, что семья Байрсов прокляла нас после того, как мы скрылись.

— После того, как ты перестал охотиться на людей и начал пить кровь животных.

«Да.»

Рёка закусила губу. Но она ничего не сказала, потому что это было всего лишь подозрение. Но большой. Фьерре шел молча. Через некоторое время они снова начали переговариваться и сделали вид, что последнего разговора не было.

И в полдень они достигли Райзмельта.

«У тебя загорелое лицо».

«Шшш. Не привлекайте к этому внимания».

— Или твоя тень…

Река вскрикнула, когда ее локоть ударил ее в бок. Она направилась в Гавань Охотницы, Фьерре был рядом с ней. Гостиница все еще была открыта, но, как обычно, была совершенно заброшена.

«Вот она!»

Обе девушки замерли. Группа из пяти искателей приключений сидела внутри гостиницы и разговаривала с Безумным Мадейном. А у их ног сидела большая собака и дочиста вылизывала тарелку. Он поднялся на ноги, когда искатели приключений повернулись. Река сразу узнала их.

«Мисс Ветрокрылая!»

«Вы вернулись. Хорошо провели вечер?

Мадайн хитро ухмыльнулся Рёке. Затем он нахмурился, глядя на Фьерре, явно не уверенный, относится ли это к ней. Она помахала рукой.

«Привет, Мадэйн. Я иду в свою комнату. Мне пора на работу».

Она быстро направилась к лестнице, явно нервничая из-за собаки. Он обнюхивал ее и смотрел настороженно. Никто из людей этого не заметил. Один из них с огненными татуировками на руках подошел.

«Мисс Река Гриффин?»

«Да. Вы, э-э… искатели приключений, верно?

Река умалчивала об их именах. Она только что встретила их. Было ощущение, будто это было вчера. И это было. Нет, это было два дня назад? Они все поднялись на ноги. [Маг] протянул руку.

«Мы не знали, встретим ли мы вас здесь. Тебя уже не было вчера, когда мы вернулись в город. Мы хотели поблагодарить вас лично. Мы так благодарны за то, что вы сделали».

— О, нет необходимости…

Взволнованная, Река покачала головой. Но молодой человек крепко сжал ее руку. Он встретился с ней глазами.

«Спасибо. Спасибо.

Я Левил, капитан Питфайрских гончих. Это Кейма, Тэлли, Брэм, Уллика — собачий Макки. И вы встретили Ламонта. Он был бы здесь, но пройдет как минимум неделя, прежде чем он сможет ходить, даже с зельями. Но благодаря вам он жив. Без тебя никого из нас бы здесь не было».

Он указал на свою команду, которая вышла вперед. Рёка увидел ещё одного [Мага], Уллику, Кейму, женщину с топором, Тэлли, у которой был лук, и Брэма, который не давал собаке прыгнуть на Рёку. Все они настояли на том, чтобы поблагодарить ее в лицо и пожать ей руку. Покрасневшая от смущения, Река попыталась преуменьшить то, что произошло. Что только ухудшило ситуацию.

— Если бы ты не пришел, мы уже потеряли Дассу. Мы уже потеряли надежду, что кто-нибудь придет».

Глаза Тэлли покраснели, когда она обняла Реку. Левил осторожно оттолкнул ее. Он встретился взглядом с Рекой.

«Мы в большом долгу перед вами за то, что вы сделали. Не только из-за зелий — если бы ты не засыпал лягушек песком, мы бы в любом случае проиграли. Мы хотели бы заплатить вам…

— Нет, правда, тебе не обязательно. Я имею в виду, ты уже заплатил мне. И это было много. Гильдия бегунов наградила меня за помощь с твоим другом. Я не могу просить большего».

«Вы уверены? Нам назначена награда за лягушек-плачущих. Слушай, мы могли бы дать тебе…

Рёка остановила Левила.

«Пожалуйста, не надо. Я сделал свою работу. Я был рад это сделать. У меня… у меня есть друзья-искатели приключений. Я знаю, что это такое».

Питфайрские гончие выглядели заинтригованными.

«Действительно? Мы кого-нибудь знаем?

«Э-э, это команда серебряного ранга. Рога Хаммерада. В основном они работают в Селуме.

Левил повернулся и посмотрел на своих товарищей. Остальные пожали плечами. Брэм нахмурился, как и Мадэйн, который явно подслушивал, пока убирал со стола, но никто не произнес ни слова. Левил пожал плечами.

«Рога Хаммерада? Боюсь, никогда о них не слышал. Они Серебряного ранга, верно? Ах да. Ну, боюсь, мы такие же обычные люди, как крысы. Но мы распространим ваше имя среди других команд. Приятно знать, что есть хотя бы один Бегун, который ответит на экстренные вызовы.

Взгляд, который он бросил на нее, был вопросительным. Река кивнула.

«В любой момент. В любом месте. Я не могу обещать, что буду в этом районе, но если я получу запрос, я отвечу на него».

Левиль улыбнулся.

«Спасибо. А теперь можем купить тебе выпить? Мы бы хотели поговорить, если ты не занят…? И мне очень хочется узнать, как ты наложил это заклинание ветра. Кстати, я [пиромант]. Это наша вечеринка. Огонь и собаки».

Река колебалась. Но она знала, что есть правильный поступок и антиобщественный поступок. Поэтому она кивнула и села. И, к ее удивлению, ей это понравилось. Гончие Питфайра были практичными, хорошими искателями приключений, которые не возились с подземельями, сложными миссиями или ловушками. Они выслеживали свою добычу, выкуривали ее и убивали. Это была хорошая работа, если только вы не столкнулись с группой монстров, к которой вы не были готовы, например Wailer Frogs.

«Мы понятия не имели, что они находятся в этом районе. Они находились намного южнее болот, чем должны были быть. Чертовы вещи. Если бы я знал, что они там, я бы затопил пещеры дымом. Но сегодня утром мы вернулись и разрушили их гнездо. Все же это было не

работа стоит того, если Ламонта нет».

Левиль вздохнул. Он казался веселым, несмотря на то, что у его друга было несколько сломанных костей. Ламонт был жив, когда все было сказано и сделано. Больше всего Питфайрские гончие были расстроены из-за своей собаки Дассы, которую убила одна из лягушек.

«Это так опасно. Авантюристы тоже умирают, но собаки — мы стараемся не допускать их до боя, если ситуация выглядит плохо, но Дасса сразу же бросился в атаку. Спас нас от толпы в первые несколько мгновений.

Река слушала разговоры остальных. Она выпила две порции, а затем «Питфайрские гончие» решили, что отняли у нее достаточно времени. Они извинились и снова остановились, чтобы пожать ей руку.

— Если вам что-нибудь понадобится — позвоните нам. Мы будем говорить о Райзмелте, а не просто проверить Ламонта. Мы базируемся где-то здесь. Увидимся снова, мисс Ветрокрылая?

«Определенно.»

Ей было легко улыбнуться, когда она встретила горячее рукопожатие Левила. У [Мага] были необычайно теплые руки, даже когда он не читал заклинания. Он кивнул ей, и компания последовала за ним. Река вздохнула, оглянулась и увидела, что Мадэйн смотрит на нее. Он поднял ключ в большой руке.

«Я запираюсь на день».

К его чести, он не заставил «Питфайрских гончих» уйти, и воздержался от нескольких комментариев о себе во время их разговора с Рёкой. Но он явно был готов отправиться на охоту. Река колебалась. Фьерре уже ушел, слишком нервничая, чтобы остаться и поболтать с авантюристами. Но Река слишком устала, чтобы найти ее, и она очень устала.

«Ой. Могу ли я спать внутри? Если понадобится, я выпрыгну из окна.

Мадайн колебался. Он взглянул на Реку и, казалось, был на грани отказа. Потом он хмыкнул.

«Отлично.»

Он подошел к двери. Он остановился, положив руку на дверной косяк, дернул его и оглянулся.

«Кстати, хорошая работа. Плакучие лягушки — отстой».

Затем он закрыл дверь. Река услышала, как он запер дверь. Она устало ухмыльнулась, поднялась наверх и отключилась.

Вечером Реку разбудил Street Runner. Он бросал камни в закрытые ставни Риока и кричал на нее, пока она не открыла ставни.

— Если Мадайн заметит, что ты царапаешь его гостиницу, он тебя зарежет. И я позволю ему. Что ты хочешь?»

Она зарычала на Уличного Бегуна. Это был тот самый мальчик, который взял ее для «Питфайрских гончих». Он ухмыльнулся ей, совершенно не смущаясь. Река поняла, что на ней только бюстгальтер. Она посмотрела на мальчика, но не закрыла ставни.

— Выкладывай, или я прыгну туда и ткну тебя в глаза. Что вы хотите сказать?»

Бегун кивнул. Он прочистил горло.

«Мисс Гриффин? Мистер Пралл хочет, чтобы вы знали, что ваш заказ готов. Он хочет, чтобы вы забрали его сегодня. И тебя ждет посылка в Гильдии бегунов. Они не позволят нам

справиться.»

Он нахмурился, потушил. Рёка потерла лицо. Приказ Пралла? О верно! А что-нибудь в Гильдии бегунов? Доставка для нее. Под «нами» мальчик имел в виду «Уличных бегунов». А это означало, что посылка должна была чего-то стоить. Сердце Реки начало биться быстрее. Это было…?

«Подожди секунду. Я буду внизу…

Река потянулась за рубашкой. И брюки. Через минуту она спустилась вниз, ее одежда была помята. Уличный Бегун поднял голову, когда ветер захлопнул ставни. Он свистнул. Река потерла глаза. Ей следовало бы поспать больше, но, с другой стороны, сегодня она выспится хорошо.

«Спасибо. Э-э… здесь.

Она порылась в сумочке на поясе и дала совет Уличному бегуну. Несколько медных монет. Уличный Бегун ухмыльнулся.

«Спасибо, мисс Ветрокрылая! Скажи, как ты думаешь, я смогу получить такой Навык, как твой?

— Э-э… ну, это редкий Навык. И чтобы получить это, тебе нужен… магический класс. У меня есть редкая разновидность моего класса.

— Оу, магия, да?

Он выглядел разочарованным. Затем пожал плечами.

— Увидимся позже, мисс!

С этими словами он удалился. Уличные Бегуны всегда доставляли сообщения копам. Река была рада, что ей не пришлось начинать с этого уровня. Она вздохнула, попыталась распутать спутавшиеся волосы и принялась за работу.

Ее первой остановкой был мистер Пралл. Он был [Кузнецом] Рейзмельта. Один из них. Кузнечное дело было хорошей профессией, особенно в городах. Искатели приключений быстро знакомились с холодным оружием, всегда была работа по изготовлению горшков, посуды, ремонту вещей и так далее. Так что даже [Кузнец] низкого уровня мог найти постоянную работу.

Из-за этого нанимать одного человека было дорого. Но когда Река впервые приехала в Рейзмельт, у нее были деньги Териарха. И хотя часть денег она потратила на защитные чары, алхимическое снаряжение, зелья и так далее, большая часть ушла на два проекта. Самым дешевым был Пралл, да и тот стоил немало.

[Кузнец] ждал, когда Река подбежала. У него было три бочки, полные ее товаров, и он выглядел усталым. Река не винила его. Один взгляд в бочку сказал ей, что он и четверо его учеников усердно работали. Он был до краев заполнен ее заказом. Пралл старался не прикасаться к своему товару, принимая от Рёки вторую половину оплаты, пересчитывая золотые монеты. Он кивнул.

«Тридцать шесть… тридцать семь. Вот и все, хорошо. Спасибо, мисс Гриффин. Я бы не стал брать столько за такую ​​работу, но должен сказать, что она заработана. Мне надоело работать с железом, и если мне придется выковать еще одну такую ​​штуку — бах. Это сделано, и так быстро, как вы хотели. Хочешь пересчитать, чтобы убедиться, что все на месте?»

Один взгляд подсказал Реке, что он швырнет в нее один из острых предметов, если она захочет. Река покачала головой.

«Я в порядке. Большое спасибо за это».

Пралл только пожал плечами.

«Ах, твоя монета в порядке, так что не волнуйся. Я просто устал. И разобраться в конструкции было интересно. Что касается ковки… честно говоря, такую ​​работу я бы оставил своим ученикам. Если хочешь большего, я поручу одному из них сделать все остальное. Но это сойдет. Как вы хотите это унести? Вы можете получить бочки за ту сумму, которую я вам беру.

«Незачем. У меня есть сумка с запасами. Э-э, но мне, возможно, понадобится одолжить перчатку?

Молча Пралл нашел для нее один. Он даже помог затолкать острые железные предметы в сумку, пока Река держала ее открытой. Это произвело на него большее впечатление, чем золото Рёки.

«Это, должно быть, хорошая сумка для хранения. Дешевые не позволяют брать вещи по своему желанию. И действительно дешевые, до которых нужно дотянуться. Ты уверен, что он выдержит все это?

«Определенно. И… да, я прекрасно могу взять то, что мне нужно.

Река вытащила немного рассыпчатой ​​земли. Пралл посмотрел на это.

«У тебя в этой сумке есть странные вещи. Опять же… Я слышал о Питфайрских гончих. Хорошая работа, мисс Раннер. Ты планируешь использовать их таким же образом?

Река покраснела. Все ли слышали эту историю?

«Не таким же образом. Но они определенно не позволят никому меня поймать.

«Никаких сомнений насчет этого.»

Пралл кивнул. Он посмотрел на бочку и на то, сколько им осталось пересыпать в сумку, повернулся и заорал к своим ученикам. Он позволил им троим наполнить сумку, пока они с Рёкой расслаблялись.

«Найдутся искатели приключений, которые захотят это использовать. Не против, чтобы я их продал или это секрет? Потому что если это так, это будет стоить тебе денег.

[Кузнец] был практичным человеком. Он предложил сохранить дизайн в секрете за определенную плату. Река обдумала это и покачала головой.

«Это легко скопировать. И это не значит, что я могу подобрать каждого. На самом деле… черт, мне лучше убедиться, что я не оставляю это здесь, не так ли?

— Если только ты не хочешь, чтобы каждый путник на дороге и Бегун убили тебя, я бы это сделал.

Пралл кивнул. То же самое сделал и один из его учеников, который по ошибке наступил на один из предметов. Река покачала головой. Еще одно изобретение, которое можно добавить к списку вещей, которые она принесла в этот мир. Но что касается смертоносного оружия войны… оно было опасным, но не таким страшным, как требушеты. И ей это было нужно. Любое преимущество, чтобы сохранить ей жизнь.

Секретное оружие на месте, Река попрощалась с Праллом. Затем она направилась прямо в Гильдию Бегунов с гораздо большим нетерпением.

Головы повернулись, когда Река вошла в гильдию. Поднялся ропот. Река замедлила шаг, оглядевшись вокруг. Городской бегун и уличные бегуны пристально следили за ней. Это была знакомая сцена. Она испытала бы это в Селуме и местных Гильдиях Бегунов. Но на этот раз все было не так плохо.

«Бегущий по Ветру! Хорошая работа с авантюристами!»

— крикнул Бегун. Река понятия не имела, как ее зовут, но помахала в ответ.

«Спасибо! Но мне просто повезло!»

Некоторые другие бегуны подошли поздороваться. Река впервые представилась и уловила несколько имен. Минтал, Коул, Оберфекс — она улыбнулась и поздоровалась. Это было то, чего она никогда раньше не делала. И этого было достаточно.

«Мисс Рёка? У нас есть пакет для вас. Учитывая, что ты здесь работаешь, я думал, что ты вернешься достаточно скоро, чтобы позволить этому подождать.

[Администратор] за столом улыбнулся Рёке. Бегун улыбнулся в ответ. Она колебалась.

— Эм… это… Элим, да?

«Это верно.»

Алиме улыбнулась Реке. Она протянула азиатке небольшую коробочку. Он был аккуратно запечатан и пах сандалом. В прикрытии не было необходимости; он был запечатан без замка, пока Рёка не прикоснулся к нему. Затем оно распахнулось. Бегун завистливо вздохнул, а Река уставилась на коробку. Она моргнула. Ее разум на секунду потемнел, а затем она медленно наклонилась и что-то вытащила.

Бегуны и [Администратор], которые пробирались к Рёке, не видели, что она подобрала. Что бы это ни было, оно было достаточно маленьким, чтобы спрятаться в ее руке и переложиться в сумку. Но они не сомневались, что это магическое благо. Одна только коробка говорила об этом ясно и ясно. Какая-то безделушка Бегуна. Река ничего не сказала. Она несколько раз моргнула, а затем увидела в коробке еще кое-что. Рукописная заметка. Написание было аккуратным и простым.

Мисс Рёке Гриффин. Ваш товар в соответствии с заказом. Основная задача заключалась в том, чтобы соблюсти дизайн, но, тем не менее, заказ мне понравился. Пожалуйста, воздержитесь от отправки ответного сообщения, если у вас нет для меня дополнительных дел.

-Эдо, [Чародей]. Инврисил.

Река дважды прочитала сообщение, а затем положила записку в коробку. Оба теперь были бесполезны, но она бросила их в сумку, чтобы найти место, где можно будет избавиться от них позже. Она, вероятно, сожжет записку. Просто на всякий случай. [Администратор] улыбнулся ей.

«Что-нибудь еще?»

Молодая женщина подняла глаза. Она почувствовала, как у нее покалывает рука. Почувствовала прилив адреналина, почти как боль, пробежавший по ее животу. Ее усталость прошла. На улице ветер стих. Она полезла в сумку и нашла предмет. Она схватила его и кивнула.

«Ага. Я хотел бы кое-что попросить. Я городской бегун. Но я бы хотел, чтобы меня включили в списки Courier».

[Администратор] моргнул. Остальные Бегуны, услышавшие это, обернулись.

Списки курьеров. Это означало, что Рёка будет включен в список всех, кто готов принять запросы уровня Курьера. Ее могли попросить доставить что-то по имени, даже если ей не разрешалось принимать доставку только курьером. [Администратор] колебался.

«Это… я внесу поправки в список и проинформирую другие гильдии бегунов. Изменение будет опубликовано в конце дня. Вы этого хотите, мисс Река?

Вы уверены?

Но она не спросила об этом. Река кивнула.

«Я бы. Спасибо. И я приму любую доставку, которая у вас есть прямо сейчас. Самый дальний или самый трудный.

Она вибрировала. Ее правая рука была сжата так сильно, что творение Эдо впилось в ладонь, грозя пролить кровь. Бегуны наблюдали за ней. [Администратор] просмотрела свои записи. Она сделала паузу.

«У нас что-то есть. Вплоть до Баепра. Но это совсем, совсем…

«Я сделаю это.»

«Вы уверены? У этого есть встречная награда. Серебряники не хотят, чтобы эта поставка дошла до Гильдии Магов, и назначили за нее награду. Там могут быть [бандиты], а также другие группы…

«Я сделаю это. Пожалуйста, дайте мне пакет».

[Администратор] собиралась возразить, но встретилась взглядом с Рекой. Медленно она провела Рёку в заднюю комнату, предназначенную для сбора груза, прибывшего в Рейзмельт охраняемым караваном, и ей почти не удалось дойти так далеко. Река вздохнула, увидев слиток золота, не такой совершенный, как золото, хранившееся в золотых запасах других графств, но золотой.

тем не менее.

«Оно должно попасть в Гильдию Магов. Даже не думай останавливаться в Гильдии бегунов. [Воры] могут попытаться забрать его. И есть награда — сто золотых тому, кто прекратит доставку. И золотой слиток. Ты уверен?»

«Позитивно».

Река подняла золотой слиток. Вернее, ей удалось поднять его настолько, чтобы положить в сумку. [Администратор] кивнул.

«Идти. Вынесите заднюю дверь. Я не позволю всем Бегунам уйти в течение десяти минут.

На случай, если кто-то из них слил информацию, что поставка была у Рёки.

Девушка кивнула.

«Спасибо.»

Она вышла из гильдии. Городские Бегуны смотрели ей вслед. Один из них поднял руку.

«Удачи.»

«Спасибо.»

Река оглянулась. Затем она вышла из гостиницы. Какое-то время она неподвижно стояла на улице. Затем она медленно вдохнула и выдохнула. [Администратор] и другие Бегуны наблюдали за ней.

В этот момент Река могла обогнать что угодно и кого угодно в мире. Она снова посмотрела на то, что сотворил Эдо, и воздух все еще был вокруг нее. Река побежала, сначала трусцой. И тогда быстрее. Быстрее.

Она бежала. Из города, через ворота, по дороге. И ее разум был спокоен. Пустой. Река побежала. Не имело значения, насколько далеко. Баепр был в нескольких часах езды. Солнце начало садиться в небо. Но Река побежала. Быстрее и быстрее. И ее рука сомкнулась на холодном предмете в ее руке.

[Бандиты] нашли ее по дороге, в двух часах езды от Баепра. Должно быть, они пытались занять позицию, потому что вырвались из укрытия с дальнего холма. Мужчины и женщины с луками и трое всадников. И [Маг] тоже.

На дороге, где они устроили засаду, было немного людей. При виде [Бандитов] люди тут же укрылись. Охрана каравана рассредоточилась, чтобы заблокировать повозку. Но [Бандиты] были нацелены только на Реку. Она посмотрела на них и замедлила шаг.

Странный. Ведущий гонщик заколебался, увидев, что Река Гриффин остановился. Она была Бегущей по Ветру, не так ли? Но ветер сейчас был неестественно тихим. И она остановилась. Он целился в нее копьем. Но она даже не взглянула ни на него, ни на лошадь, на которой он ехал. Она смотрела на что-то в своей руке.

Река посмотрела на вещь, которую она заказала у Эдо. Он сиял, когда она подносила его к свету. Холодный. Красивый. Синий. Она посмотрела на это, и сердце ее болезненно забилось в груди.

Мерцающий лед. Вечно замороженный волшебный лед, которому придана определенная форма. Летающая маленькая фея, статуя. Вырезанный и зачарованный. Навсегда пойман на улыбке и смехе. Это заморозило кожу Реки. Оно горело и охлаждалось на ощупь.

Ветер поднялся. Река посмотрела на Иволете, на статуэтку, а потом на [Лидера бандитов]. Он увидел ее улыбку.

Ветер подул. Пыль поднялась из сумки, стоящей рядом с Рёкой. [Бандит] выругался и поскакал на нее. Налетела буря, бросив пыль ему в глаза. Его лошадь встала на дыбы и повернулась. Он выругался. И Рёка Гриффин побежал.

«Пристрели ее!»

[Лучники] мчались вперед. Они прицелились и выпустили короткие луки. Но ветер подхватил стрелы и отбросил их в сторону. [Маг] поднял руку и указал.

«[Спать].»

Ничего не произошло. Амулет рядом с Рёкой ярко вспыхнул. [Маг] выругался и указал пальцем.

«[Каменный Дар—]»

Он кашлял и кашлял, когда пыльная буря обрушивалась на него. [Бандиты] закрыли лица руками и ругались. [Лидер бандитов] в отчаянии указал на Реку.

— Оседлайте ее!

Он и двое других поехали за Рёкой. Она бежала быстро. Настолько быстро, что даже верхом они продвигались медленно. Но они на ней нажились. Шаг за шагом. Она оглянулась раз, два. [Лидер бандитов] нацелил свое копье. Он увидел, как Река полезла в свою сумку и приготовилась. Но она не метнула в него оружие алхимика. Вместо этого она начала что-то проливать на землю позади себя. Металл сверкнул.

Глаза [лидера бандитов] расширились, когда она швырнула в него одну из вещей. Он увернулся и увидел, как мимо его лица пролетела металлическая мешанина острий. И еще больше приземлились на землю, держась вертикально.

Кальтропы.

[Всадники] увидели вспышку металла и мгновенно свернули в сторону. Река почувствовала облегчение; она не хотела причинять вред лошадям. Но кальтропы были созданы именно для лошадей, карет и всего, что преследовало ее. [Бандиты] выругались, уклоняясь с дороги. Пыльная буря кружилась вокруг Реки. Оно подняло

железные кальтропы, а затем [Бандиты] начали кричать.

Через минуту они перестали следовать за ней. Река продолжала бежать. Она бежала все быстрее и быстрее, а ветер сбрасывал с нее пыль и колючки. Ей придется сообщить Гильдии бегунов об опасности. Или, может быть-

Ветер дул сильнее. Кальтропы направились обратно к Рёке. Потом сбросил. Еще нет. Она не осмелилась вернуться за ними, поэтому оставила их и крикнула предупреждение первому встречному путнику. И она побежала дальше. Когда она уставала, когда ее легкие горели или ветер стихал, ей просто нужно было посмотреть вниз на образ Иволете и почувствовать жгучий холод. Этого было достаточно.

Это будет не позже. Но в данный момент этого было достаточно. Ветер завывал вокруг Реки. Эдо прекрасно поймал Иволете. Чтобы заказать этот кусок из Вечномерзлого льда, Рёке потребовалось небольшое состояние, все, что у него было. По правде говоря, Эдо, вероятно, сделал ей это в качестве одолжения. Это не имело значения.

Этого было достаточно.

Той ночью Фьер сидел один в Гавани Охотницы. Она ела крыло птицы, которую поймал Мадейн, притворяясь, что наслаждается им, а на самом деле просто сосредоточилась на еще сыром мясе. Она вытерла насморк рукавом, кашлянула и подняла глаза.

Дверь открылась. В комнату ввалился Бегун. Она была потная, грязная, полуживая. Но триумфально. Она прошла на кухню и накормила себя. Еще одна эффективность Мадаина. Затем она подошла и села за стол Фьерра.

«Привет.»

— Я не думал, что ты вернешься сегодня.

«Я хотел продолжать бежать».

Река кашлянула. Фьерре молча налил ей из кувшина воды. Река выпила, позволила Фьерре наполнить ее чашку и снова выпила. Она кашлянула, а затем заговорила.

«Мне потребовалось некоторое время, чтобы вернуться. Я осуществил доставку, но мне пришлось ненадолго спрятаться. Обычно на доставку никто не злится, но [Бандиты] — другое дело. Преследовавшие их искатели приключений не нашли группу. И мне пришлось подобрать несколько острых вещей.

«Я все это слышал. И вы получили доставку в Гильдию Магов в Баэпре. Действительно быстро. Это весь шум в тех кругах, с которыми я общаюсь».

«Действительно?»

Река лишь устало улыбнулась. Фьерре кивнул. Она посмотрела на Реку. Непоседа. И тут она взорвалась.

«Это странно, когда кто-то знает твой секрет».

«Это. Но ты справишься с этим. И это неплохо, правда?»

Девушка посмотрела на Фьерре. Она улыбнулась. Она была высокой. Волосы у нее были черные, но кожа была далека от идеальной бледности Фьерре. Она была другой. Бегун. Фьер колебался.

— Знаешь, это ничего не изменит. Бизнес есть бизнес. Я не могу помочь вам бесплатно».

— Я не хочу, чтобы ты это делал.

«И если люди думают, что я помогаю тебе, а не другим людям…»

— Все в порядке, Фьерре. Мы просто друзья.»

«Друзья?»

Фьерре наслаждался этим словом, как экзотическим лакомством. Река кивнула. Это слово тоже было незнакомым на ее языке.

«Друзья. Я просто тот, с кем можно поговорить. И тот, кто сможет заказать тебе чертовы стейки, не вызвав при этом никаких подозрений.

Вампир фыркнул, а затем улыбнулся.

«Хорошо. И я буду тем, кто скажет тебе, что у тебя немного пускают слюни.

Река вытерла рот.

«Я голоден. И уставший. И у меня болели ноги. И мои ноги.

Фьерре понюхал воздух.

— И у тебя на ногах лопнули волдыри. Тебе следует их исцелить».

«Хватит пускать слюни».

Смех. И еда. Река жадно ела. Фьерре откинулся назад.

«Хорошо. Друзья. И я не буду склонять чашу весов за вас. Много. Но, э-э, ты должен знать, что к тебе уделяется некоторое внимание.

Река подняла глаза.

«Действительно?»

Фьерре кивнул.

«Ты

Бегущий по Ветру. И люди слышат твое имя. Спасибо маленьким детям».

«Маленькие монстры, бросающие грязь».

Река откинулась назад и застонала, задаваясь вопросом, сможет ли она использовать ветер, чтобы наколдовать больше еды, вместо того, чтобы вставать и хватать ее самой. Фьерре кивнул.

— Возможно, но ты им должен. Из-за этого люди заглядывают в ваше прошлое. И ты… немного заметен. Знаешь, что я узнал?

«Скажи мне.»

Девушка-вампир закрыла глаза и начала читать по памяти.

«Рёка Гриффин. Возможная связь с Магнолией Рейнхарт, которую расспросил Лорд Стены Салазсара, уничтожила Гильдию Бегунов в Селуме…»

«Это была не моя вина. И я не уничтожал гильдию. Просто выпал снег.

«…короткая карьера. Удивительно коротко, но вы заработали уровень городского бегуна только за свои заслуги. И вы завершили доставку на Высокие перевалы. Однако… здесь вы никому не известный городской бегун, а ваша скорость и рейтинг защиты намного ниже, чем у большинства курьеров.

«Я знаю.»

Река вздохнула. Фьерре поднял палец.

«Но…

на вас можно положиться, у вас репутация честного человека и у вас есть титул. И между тобой и мной? После этой работы вы, возможно, получите больше предложений напрямую. К вам пойдут люди, которые готовы рискнуть. Это опасно, но именно так Городские Бегуны становятся Курьерами».

Река открыла один глаз.

— Похоже, я Бегун, тогда тебе стоит познакомиться.

«Может быть.»

Фьер одарил ее зубастой улыбкой. Никто не смотрел. Река тоже улыбнулась. Затем она внезапно нахмурилась, как будто ей пришла в голову мысль.

«Эй, ты… связан, да? Вы не просто имеете дело с информацией Бегуна. Могу ли я нанять вас, чтобы вы нашли для меня что-нибудь?»

Фьерре поднял одну бровь.

«За деньги можно получить что угодно. Много проблем, если задаешь неправильные вопросы. Но продолжай.

Бегун охотился вокруг. Она нашла свой кошелек с деньгами и вытащила часть своего дневного заработка. Фьерре моргнула, когда Рёка предложила ей десять золотых монет.

«Как это найти кого-то? Или группа людей?»

«Вы, должно быть, очень сильно их хотите. Это подойдет. Возможно, мне придется получить больше, но я приму это на веру. Мне нужны имена и описания.

«Ты такой добрый. У меня нет описаний. У меня есть имена. Их три, хотя их больше. Это группа детей. Моего возраста или младше. Возможно, работают авантюристами. Роза. Имани. Джозеф.

Фьерре поискал кусочек пергамента, но решил бросить все и запомнить все. Она постучала пальцем по столу.

«Этого недостаточно, чтобы продолжать».

Река кивнула.

— Вы найдете их где-нибудь в поместьях Магнолии Рейнхарт или, по крайней мере, под защитой ее народа. Это должно сузить круг вопросов».

Фьерре сделал паузу.

— Это… Магнолии Рейнхарт многое запрещено. Ты знаешь, что это правильно?»

«Верно. Не волнуйтесь. У тебя не будет проблем, если ты спросишь.

Вероятно, это было правдой. Фьерре обдумал это. Она посмотрела на Реку. Друг. Честно говоря, она не знала, может ли полностью доверять Рёке. Она встретила ее, похитила, и они поговорили. Но Фьерру понравилась девушка. Поэтому она пошла на риск.

«Хорошо. Я спрошу о. А теперь расскажите мне, как это выглядело? А что ты получил от Инврисила?

Она увидела улыбку молодой женщины. И хотя Фьерре не знала, откуда Рёка, сколько бы она ни предлагала за информацию, хотя ей не удалось найти больше об этой девушке-призраке, появившейся в прошлом году, она думала, что сможет поверь ей. Так надеялся Фьерре. Надеялась… что у нее появился друг.

Моя нога болит. Я Рёка Гриффин. Я сижу в гостинице Мэда Мадейна, слушаю, как он пьет и разговаривает со своими немногочисленными клиентами. За другим столом Альбер молча ест. Возможно, он задается вопросом, как мы с Фьерре вдруг стали друзьями. Я сам немного туманен в этом вопросе.

Я не знаю, могу ли я ей доверять. Я не знаю, разумно ли то, что я делаю. Я не знаю, но я знаю одно.

Он у меня в сумке на поясе. Я тянусь к нему, рассказывая Фьерру о беге и попивая воду из стакана. Мне нужно получить больше той курицы или чего-то еще, что подстрелил Мэдейн. Моя нога болит. И мои ноги. Но я чувствую это. Гладкая, как стекло. Холодный. Но такой знакомый.

О, Иволете. Мне очень жаль. И благодарю вас.

Я сжимаю маленькую ледяную фигурку, холодную, как боль. Но во мне меньше печали. Действительно. Так много всего нужно сделать. Так много. Мир возможностей.

Роза. Имани. Джозеф. Если Фьерре сможет их найти, тем лучше. Возможно, они все еще находятся в особняке Магнолии, но я готов поспорить, что их уже нет. У меня есть кое-что, что мне нужно от них, и им, возможно, что-то нужно от меня. Будет ли Магнолия возражать?

Ветер. Сейчас я думаю о дельтапланах, костюмах-крыльях и даже о парашютах. Ледяная фигурка причиняет боль. И это так знакомо, что мне хочется плакать.

Мой новый друг может быть ВИЧ-положительным. Вампиры существуют и они умирают. Болезни, гниль и солнцезащитный крем.

Я хочу снова увидеть Териарха. И на этот раз поговорите с ним как с человеком.

Когда-нибудь я побегу как ветер. Но не сегодня. Сегодня девушка, которая могла бы быть моей подругой, ворчит по поводу алхимиков и серебряного порошка. Время от времени она делает паузу, чтобы кашлять. И она смотрит на меня. Неуверенно. И я думаю: ее лицо — отражение моего собственного.

Поэтому я улыбаюсь. И я сажусь обратно на свое место. Весенний воздух прохладен. И в гостиницу задувается ветерок, неся с собой запахи нового года. Я расслаблен. Сегодня был хороший день. Но ждет завтра и послезавтра. У меня есть время.

Мы только начинаем.