Книга 7: Глава 42: М

Затем.

Река Гриффин не знала, понравился ли ей Архимаг Изрила или она была разочарована. Потому что, когда она осознала, сколько заключенных умерло в этих камерах, сколько злоумышленников… она выглядела виноватой.

«Я забыл взять на себя задачу следить за ними. О, нет. Какая ошибка. И они… умерли от голода? Они бы это сделали – без еды… о нет. Я забыл? Что мне делать? Были ли некоторые из них важными? Я… я…

На ее лице отразилось искреннее горе. Но — вместо моральных страданий по поводу смертей, которые она вызвала, — это было больше похоже на то, как будто кто-то осознал, что все домашние животные, которых он должен был содержать, умерли от голода. Серьезно, но не так, как настоящая смерть.

Несмотря на это. Ее реакция была смертельной. Без охраны. На мгновение. Архимаг Изрила запаниковала, когда она спустилась на землю. Она приложила руку к вискам.

«Я… я…»

Затем выражение ее лица стало тревожно спокойным. Ее истерия утихла. Валетериса говорила ровным голосом.

«Это была явно ошибка. Двигаемся дальше — похоже, мой эксперимент оказался ошибочным. Я оказался в ловушке умственного парадокса; будучи слишком близко, но не в состоянии решить вывод. В целом — ваше присутствие было выгодно. Вы будете вознаграждены, Бегуны.

Рёка Гриффин, Саламани, Фьерре — посмотрели на архимага Изрила. Выражение лица Валетерисы было холодным, а затем снова сменилось усталыми и печальными эмоциями.

«Я совершил ошибку. Но я близко.

И все же хорошо, что я проснулся. Мне так много нужно сделать. Пойдем со мной.»

Она поманила их. И Рёка Гриффин поняла — она это сделала. Предстояло еще многое урегулировать, но она осуществила невозможные роды. Она получила свою награду.

Еще один дворянин для вечеринки Летнего Солнцестояния. Осталось выполнить еще несколько невыполнимых задач. Тогда она сможет встретиться со своим умершим другом.

Это был подходящий квест.

Сейчас.

Леди Иека Имаррис была раздражена. Она дергала за ниточки, и все же… леди Ри требовала еще маленьких одолжений.

за этого [Императора]. Это было все: от подталкивания [Торговца] скорректировать свой курс до торговых уступок, организации продажи соли у союзного [Лорда] Риверфарму, что приносило пользу обеим группам, и разрушению соляной монополии Дома Ульта.

У нее была возможность сделать это как у высокопоставленного члена Круга Шипов. Несмотря на это, это действовало Иеке на нервы.

Тем не менее, если она была расстроена ситуацией с [Императором], которую она не могла контролировать, ее настроение изменилось в тот момент, когда она получила [Сообщение].

«Леди Имаррис, приоритетное [сообщение] для вас от Курьера Саламани!»

«Что? Дайте мне это немедленно!»

[Леди] дрожащими руками выхватила листок бумаги. Она была уверена, что у Саламани есть шанс. Но могло ли это быть на самом деле…? Она прочитала записку от Мага-Бегущего и ахнула, дважды моргнула и прочитала ее еще раз, медленнее.

Верховный маг Изрила проснулся. Я передаю ответственность за доставку Рёке Гриффин. Требование согласованной выплаты за работу в опасных условиях.

–Саламани

«Рёка Гриффин? Но я подумал…

Прежде чем Иека успела [сообщить] Саламани вернуться и потребовать надлежащих объяснений, пришла ее [Служанка], тяжело дыша.

«Леди Иека — еще одно [Сообщение]. От… от архимага Валерисы.

»

Иека уронил первую ноту. Второй был таким же коротким. [Служанка] с широко раскрытыми глазами отступила, пока Иека читал это.

Я не доволен. Но я поговорю с вами при первой возможности. Ваши Бегуны сожгли мой остров. Было ли это намеренно? Мы встретимся в ближайшее время.

–Валетериса, архимаг Вистрама.

Иека Имаррис чувствовал себя… неуверенно. Она помассировала висок.

«Сгорела часть ее…? Что они сделали?

»

Она собиралась сама послать заклинание [Сообщение], взорвав Саламани за то, что тот позволил Реке подвергнуться опасности, и разозлила Архимага, но затем Иека спохватилась. Даже когда она наняла Саламани, шансы были низкими.

он преуспеет там, где другие Курьеры потерпели неудачу или сдались. Именованный искатель приключений

бросил задание.

«Это… это отличный день. Более чем отлично. Когда Валетериса вышла из затворничества — мертвые боги. И Река сделала это?»

Именно об этом говорилось в сообщении. Иека помнил Городского Бегуна и едва ли мог ему поверить. Неудивительно, что Река была так уверена в себе! Должно быть, она была в ярости, узнав, что после нее наняли Курьера. Как это произошло?

Иека узнает. И она принесет Рёке должные извинения. С золотом! О, да. И, возможно, частный ужин…?

Нет нет. Иека взяла себя в руки. Тонкость.

Но подвиги Рёки Гриффина не остались без награды или неупомянутыми. О, нет. Если никто не рассматривал ее как потенциального Курьера… что ж, это лишь укрепило ее рекомендацию.

А что Рёка просил, кроме золота? О да, бедная девочка хотела устроить вечеринку.

В Риверфарме? Иека моргнула, собирая вместе Леди Ри и [Императора] с помощью…

Что ж, она устроит вечеринку. У Иеки были связи. Многие из них. Что касается мисс Гриффин, она будет стараться изо всех сил, чтобы устроить девушке любую вечеринку, какую она захочет. Развлечение? Иека могла сама создавать магические иллюзии, настолько она была жизнерадостна!

Фантастическая новость. Просто… Иека села, чтобы спланировать и отправить шквал [Сообщений]. Верховный маг Изрила вернулся. Это было восхитительно

Новости.

Она была занята — пока третье приоритетное [Сообщение] не пришло к ней сразу после полудня. И если бы она думала, что двое других важны…

Затем.

Это был один из прекрасных летних дней. Да, жарко, но с достаточным ветерком, чтобы чувствовать себя комфортно, а не просто жарко.

Элегантно одетый [Посыльный], подъехавший к воротам крепости, встречался реже, чем Бегуны. Но его класс все еще существовал; что-то вроде частного курьера, которого можно было себе позволить между знатью.

«У меня есть личное заявление к лорду Велтрасу. Могу ли я поговорить с его светлостью, когда ему будет удобно?

Поведение, одежда и изысканные манеры этого человека говорили о его натуре высококлассного слуги какого-то дома. Возможно, даже одна из Пяти Семейств.

Однако [Маджордом] Дома Велтрас, Уллим, сообщил [Посланнику], что встреча не состоится немедленно.

«Его светлость едет верхом. Он вернется в течение часа. Если у вас есть послание, его можно оставить здесь.

«Ах, тогда я подожду. Сообщение конфиденциальное — только устное. По усмотрению лорда Тириона.

Слуга улыбнулся. Уллим этого не сделал.

— Его светлость вернется и позаботится о вас со временем. Возможно, вам придется ждать дольше.

Это [Вестнику] не понравилось.

«Я понимаю. Но если вы сообщите его светлости, мой хозяин был бы признателен за быструю просьбу…

«Если ваш хозяин не объявит себя, Лорд Велтрас

примет их сообщение, когда ему будет удобно».

При этом [Маджордомо] сопроводил [Посланника] в комнату для гостей, где его напоили и накормили — примерно с такой деликатностью. Еда была скорее рационом всадника, чем чем-то элегантным.

Это скорее отпугнуло мужчину. Поэтому он был раздосадован, когда выяснилось, что лорд Тирион после двухчасовой утренней поездки вернулся в свой кабинет, но не сразу увидел [Посланника]. Он не торопился с этим, и старого [Маджордомо] не удалось убедить своего хозяина. [Посланник] был очень раздражен, особенно потому, что у него был срок для доставки послания. Все дело в сроках.

И стиль.

Лорд Тирион Велтрас тоже был не в хорошем настроении. Правда, это было не редкость, но сегодня он был искренне раздражен.

Над Терандрией. Любой, кто интересовался континентальной политикой, знал о войне Айлендамуса, которая угрожала Конкордату Рассвета трех королевств. Как и во многих терандрийских конфликтах, эта война была не столько политическим, сколько реальным конфликтом, поэтому происходило много маневров.

Айлендамус вторгался на земли Калива, угрожал другим королевствам, выдумывал оправдание, casus belli,

для войны. Торговые блокады, убеждающие другие королевства покинуть три меньших королевства, чтобы они были ослаблены, когда война действительно начнется…

Большая империя была гигантом, поглотившим территории других стран и выигравшим несколько войн за два десятилетия с тех пор, как король Иторин II пришел к власти. Они собирались отменить Конкордат Рассвета, если Фейслант, Ноэликтус или другая нация, имеющая корыстные интересы, не решат помочь. Даже тогда Айлендамус был не такой уж веселой нацией, в которой можно было бы сражаться. Если бы он остановил войны с другими странами и сосредоточился на вас… что ж, тогда у вас были бы проблемы.

Политика. Тирион понимал большую часть происходящего и даже не принимал непосредственного участия в войне. Это было далеко от берегов Изрила. Ему просто нравилось следить за такими вещами, как завоевания Короля Разрушения и битвы на Балеросии.

Во время инцидента с Повелителем Танца у Айлендамуса пошла кровь из носа. Они потеряли целый флот, а также пострадали дипломатически, хотя все, что они кричали, это была уловка.

Тем не менее, если Айлендамус пойдет на войну, Конкордат Рассвета и так окажется в беде. Лорд Тирион оценил их армии, и, по его мнению, результатом стала оборонительная победа со значительными жертвами и неизбежными потерями территории в лучшем случае на стороне Конкордата Рассвета.

. И это зависело от силы их воинов и опыта их генералов, а не от чего-то конкретного.

Но эти народы тоже это знали. Итак, каждый из них искал союзников. Так уж получилось, что Изрил уже неоднократно вмешивался в терандрийские конфликты и наоборот. Конечно, король Иторин знал, что Конкордат Рассвета знал об этом, поэтому… они обратились к Тириону Велтрасу.

Лорд Дома Велтрас получил два предложения: одно от Айлендамуса через их [посланников], а другое от Каланфера, самого политического из трёх членов Конкордата Рассвета. То, чего они хотели, было простым: когда начнется война, Дом Велтрас отправит на их сторону помощь в виде войск, ресурсов и, возможно, даже самого лорда Тириона.

Это был умный ход. У Лорда Тириона была одна из самых элитных постоянных армий, и его Дом мог

угрожать любой стороне, просто вступая в союз. А если он привлечет еще одну из Пяти Семей? Это может перевернуть всю войну.

Итак, Айлендамус стремился предотвратить это или привлечь его на свою сторону. Но Каланфер был в гораздо большем отчаянии. Оба обратились к Тириону и предложили традиционный метод поощрения, который беспокоил лорда Велтраса в этот день и всю неделю. Это оттолкнуло его от охоты и тренировок.

Айлендамус предложил руку [баронессы] Хетону, старшему сыну лорда Велтраса, или договорной брак с дворянином аналогичного ранга за его невмешательство.

Лорд Тирион был сразу оскорблен. А [баронесса]

, выйти замуж за наследника Дома Велтрас? Это говорило о чрезмерно раздутом эго Айлендамуса, а также об их пренебрежении к изрильской знати, их «некультурным родственникам». Тирион немедленно ответил отказом и сделал встречное предложение.

«Рука принцессы Озены была бы приемлема».

Он упомянул об этом, не будучи по-настоящему серьезным; она была на десять лет старше Хетона. Но ответ был… приводящим в бешенство. [Эмиссар] вежливо заявил, что король Иторин никогда не сможет

выдать свою дочь замуж за «дальнего благородного дома такого положения».

Король Иторин II, похоже, не знал и не заботился о том, насколько это привело в ярость лорда Тириона. [Господь] вспомнил такие обиды. Не боялся он и Айлендамуса; Терандрийская нация могла быть гигантом среди других наций, где она находилась, но она не управляла Изрилом.

Каланфер, напротив, доказал свою репутацию хорошего политика, даже если он и близко не был таким искусным в военных вопросах. Они подошли к Тириону после его разговора, возможно, услышав об этом, с гораздо более лестным подходом. Лорд Дома Велтрас, конечно, проигнорировал это, но их предложение было прямым и должно было вызвать контраст.

Для его

помощи они предложили бы не что иное, как договорной брак между Хетоном или Саммиалом и [принцессой] Каланфера. Это правда, одна из многих [Принцесс] и, следовательно, маловероятная вероятность того, что [Лорд] когда-либо станет [Королем] — но выгоды все равно были огромны.

И хлопотно. Тирион долго обдумывал это. Либо это будет существующая незамужняя [принцесса], либо, если бы у королевской семьи был еще один наследник, новорожденная [принцесса], брак, когда оба достигли совершеннолетия.

В любом случае имел место возрастной дисбаланс. И это сильно обеспокоило [Господа]. Он не был уверен, что делать.

Его

Брак был устроен, когда он был мальчиком. Так получилось к лучшему, ведь там была любовь. Но Тирион знал о браках по расчету, которые заканчивались плохо; большинство, на самом деле.

Он… хотел лучшего для Хетона и Саммиала. Но была ли это безответственная юношеская любовь или… женитьба на королевской семье Терандрии, пусть и отдаленной?

«У них должна быть лучшая жизнь, чем у меня. Хетон станет [принцем] по браку. Если бы он взял дом – он был бы членом королевской семьи, первым – нет, вторым – которого Изрил знал уже много лет. Или Саммиал мог бы унаследовать…

Ему пришлось обдумать это. Но в дипломатии можно двигаться вперед, оставляя при этом возможность отступить. Тирион откровенно обдумывал все варианты. Из нынешних [принцесс] две Каланфер имели на это право. 4-й

и 6-й

По его данным, принцессы… э-э… Серафель и Лионетт.

4-й

Принцесса была даже старше Озены. И был женат несколько раз, хотя бы один раз вдова. Тирион поморщился.

«4-й

Принцесса неприемлема. Я бы… рассмотрел 6-й

Принцесса Каланфера.

Она была примерно на пять-шесть лет старше Хетона. Это было… возможно. И для таких переговоров это был первый шаг.

Каланфер был гораздо более сговорчивым, чем Айлендамус. Джериха немедленно ответил; их [дипломаты] всегда были оперативны и готовы ответить или принять ответ от своего [короля]. Это была настоящая мягкая сила. И они также сделали свое заявление в освежающе прямолинейной форме, рассчитанной на то, чтобы понравиться лидеру Дома Велтрас. Тирион мрачно прочитал предложение.

Они хотели, чтобы он поручился за поддержку еще одного члена Пятого Дома – или даже двух. Это было бы важно. В коммюнике практически говорилось, что если он приведет двух

еще несколько Домов открыто выступили против Айлендамуса — брак был практически заключен.

Ему пришлось подумать об этом. Война с Айлендамусом не касалась Тириона; это было почти положительным моментом. Даже если Дом Велтрас вступит в войну, они не переусердствуют, и при правильной стратегии они смогут эффективно выравнивать уровень и наносить потери врагу. Ему бы это понравилось.

Но женитьба… [Господь] хотел, чтобы его жена была здесь. Сальва знал бы, что сказать. На самом деле она могла бы подтолкнуть его к войне с Айлендамусом и проклясть брак. Подобные оскорбления нельзя было терпеть. Но…

Показательно, что лорд Тирион не обсуждал этот вопрос с Хетоном или Сэммиалом. Ему бы это никогда не пришло в голову; он думал о том, чтобы посоветоваться с другими, и он отправился бы в Иериху, Уллима или даже к другому [Лорду], например Пеллмии, или к одному из других лидеров Пяти Семейств раньше своих сыновей.

Однако размышлениям [Лорда] придется подождать. Он знал о [Посланнике], который отказался сообщить свой дом. Поэтому [Господь] заставил его ждать, но, поскольку загадка политики была настолько отягчающей, он, наконец, велел Уллиму послать этого человека.

Когда [Посланник] вошел в комнату, Тирион смотрел на карту Терандрии. Но в тот момент, когда нарядно одетый мужчина вошел в комнату, [Господь] обернулся.

Тирион Велтрас не был поклонником великой дипломатии. Его описывали как благородного человека, а его недоброжелатели называли его прямым, как клинок, без сгибаний и уступок. Но, несмотря на все его недостатки…

Он был опытным воином, командиром и лидером. Когда он почувствовал, что [Посланник] вошел в его комнату, [Господь] повернулся и положил руку на свой меч.

«Кто ты?»

[Посланник] был удивлён. [Господь] помог ему в мгновение ока. Медленно мужчина поклонился. И он улыбнулся.

«Лорд Тирион Велтрас. Я [Посланник] с предложением от имени моих хозяев».

«Вы не [Посланник]. Ты [Убийца]».

Тирион говорил категорически. Он увидел, как глаза мужчины заблестели.

Это была тысяча маленьких знаков. От скрытых лезвий до смысла

[Господь] имел ауру другого человека. Убийца обучен. Курьеры могли драться — этого человека убили. Даже то, как он стоял, было легким, как у человека, готового прыгнуть или внезапно двинуться – совсем не как у [Солдата].

«Дотянись до любого своего оружия, и я убью тебя. Кто тебя послал? Это неудачное покушение на мою жизнь».

[Лорд] положил руку на свой длинный меч. Он обыскивал свою крепость, пытаясь обнаружить спрятавшегося убийцу. У него была мысль.

Если бы они преследовали Саммиала или Хетона…

«Иериха! Уллим!

Он повысил голос. Мгновенно в комнату ворвались его [Маг] и первый помощник. Она бросила на [Посланника] быстрый обеспокоенный взгляд.

«Милорд?»

«Найди Хетона и Саммиала. Сейчас.

Поместите их под элитную охрану и пусть Уллим сделает то же самое.

— Лорд Велтрас, могу вас заверить, что я пришел один…

Глаза Джерихи метнулись к [Убийце], который улыбался. Он выглядел… очаровательно. Светловолосый, черноглазый, молодой — совсем не похожий на его характер. Но присутствие убийцы Тирион научился замечать. Джериха приложила палец к виску, отправляя [Сообщение].

«Господин?»

«Идти. Я буду в безопасности».

Тирион был вооружен. На нем не было доспехов, но он мог надеть их меньше чем за минуту. И другие свои артефакты он никогда не снимал. Его меч был семейной реликвией Дома Велтрас. В седле он был опаснее, но мог убить [Ассасина] в мгновение ока.

И все же дерзкий злоумышленник, похоже, не испугался. Просто… раздражен. Его взгляд метнулся к Джерихе, когда она выходила из комнаты. И он слегка поклонился, держа руки слегка поднятыми и в стороны.

«Лорд Велтрас, мои хозяева не

пошлите меня с чем угодно, кроме доброй воли. Пожалуйста, выслушайте меня. Я [Посланник]. О Круге Тернов. Они следили за тобой. А теперь… они хотели бы сделать вам приглашение.

Терновый круг?

Тирион знал это имя. Старая группа, о которой знали большинство дворян, но он предполагал, что они давно вымерли, если он когда-либо думал о них. Он не убрал руку с рукояти меча. Но через мгновение он коротко махнул рукой.

«Стой там. Мое предупреждение применимо. Произнеси свое послание».

[Убийца] вздохнул. Он посмотрел на этого чрезмерно гордого [Господа] со всей своей бравадой. Но он был

лидер одной из пяти семей. Он одарил лорда Тириона своей самой очаровательной улыбкой и поклонился; у него действительно были социальные навыки, которые можно было использовать для проникновения.

— Очень хорошо, Лорд Велтрас. Позвольте мне быть ясным и откровенным. «Круг шипов» — это не слухи. Возможно, вы слышали о моих хозяевах. Что ж, они существуют. И они существовали веками как тело, делающее все необходимое для выживания Изрила.

«Сюжеты и схемы».

Лорд Велтрас не был впечатлен. Губы [Убийцы] дернулись прежде, чем он смог их остановить.

«Больше, чем просто планы, лорд Велтрас. Когда вы звали на помощь – Круг Шипов поддержал вас. Частично причина, по которой так много людей собралось под вашим знаменем, а не под Магнолией Рейнхарт, заключалась в том, что мы верили в ваше дело.

Действительно, мы видели много причин отдавать предпочтение вам перед… другими… великими аристократами Изрила.

Он перешел на «мы». Тирион знал, что Магнолия потеряла контроль над Гильдией Убийц. Он задавался вопросом, кому. Теперь… части соединялись.

«И насколько сильна организация твоего хозяина?»

«У нас много влиятельных дворян и других членов. Гильдия Убийц принадлежит Кругу Шипов. Лорд Велтрас, Круг хотел бы оставить за вами свои активы.

«Мне не нравятся [убийцы]».

Сальва.

Лорд Велтрас смотрел на мужчину, пока тот не начал нервничать. [Убийца] привык, по крайней мере, к некоторым

нервы людей, знавших, что он опытный убийца. Тирион Велтрас посмотрел на [Убийцу], словно рассчитывая, сколькими способами он сможет его убить. [Убийце] это ощущение не понравилось. Он должен был это сделать.

«Моя гильдия — лишь часть Круга, Лорд Велтрас. Круг может принести своим союзникам бесчисленные активы. Или… члены. Вы доказали свою приверженность изгнанию Дрейков и завоеванию Изрила, а также свою верность истинному Изрилу. По сравнению с предателями королевства, вы

являются чемпионом Круга. Они бы сделали вас таковым по титулу и на самом деле.

Они хотели его. [Ассасин] говорил медленно, а глаза Тириона мерцали.

«В Круге Шипов много рангов. Мы сделаем тебя командующим активами Круга. Первый из шипов. Но позвольте мне рассказать подробнее о рядах Круга. О том, как это работает. Это честь, Лорд Велтрас.

— А что, если я откажусь?

[Господь] наконец убрал руку с рукояти своего меча. [Убийца] слегка расслабился. Лорд Велтрас подошел к своему столу и проверил светящийся свиток; его сыновья были в безопасности, как и Уллим. Других злоумышленников пока не обнаружено. Он взглянул на [Убийцу].

«Я не намерен, чтобы меня принуждали к союзу с какой-либо стороной. Несмотря на вашу «честь». А что, если я скажу твоим хозяевам «нет»?

»

[Убийца] стиснул зубы. Он не хотел этого задания. Тирион Велтрас был таким упрямым, как они говорили.

— Тогда они попросят тебя сохранить секреты Круга, Лорд Велтрас. Больше ничего. Мои хозяева работают на благо Изрила. Один может быть молчаливым союзником другого или, по крайней мере, терпеть его существование».

— А если я и этого не захочу? Из любопытства. Что бы попробовали ваши мастера

что мне сделать?»

[Лорд] стоял там, не сводя глаз с лица [Убийцы]. Мужчина оскалил зубы.

«Что ж, Лорд Велтрас, я не собираюсь угрожать вам. Как я уже сказал, ценности Круга

ты. Но мои хозяева не дадут Изрилу разрушиться. Фактически, сегодня одна из величайших предательниц Изрила пострадает за свои проступки. Против тебя и других. Я полагаю, ты ее знаешь?

Тирион поднял глаза. [Убийца] блаженно улыбнулся. Это была самая интересная часть. Он наблюдал за выражением лица Тириона, когда тот раскрывал ему секрет.

«Сегодня отпрыск Пяти Семей встречает свой конец. Магнолия Рейнхарт скоро умрет. Хотите посмотреть?»

Сейчас.

«Леди Иека Имаррис. Еще одно приоритетное [Сообщение] для вас. Нет отправителя.

Иека подняла глаза. Не из Саламани или Валетерисы? На самом деле… она могла забыть. Она махнула рукой.

— Ну, отправь его.

Записка была короткой и без подписи. Но когда она это увидела — Иека замерла.

Закажите магическое заклинание по следующим координатам…

Медленно она поднялась.

«Принеси мне магический шар».

Она потянулась за артефактом, который ей [Служанки] поспешили принести. [Леди] уставилась на открытый участок дороги, куда-то, чего она не могла определить. К северу от Инврисила, по дороге к Первой Пристани…

Она ждала. Потом она увидела розовую карету. А потом-

Сейчас.

Магнолия Рейнхарт сидела в своей карете и потянулась за еще одним кубиком сахара. Ресса, не глядя, выбила его из рук.

«Ресса! Пожалуйста, если мне придется запереться здесь, дайте мне хотя бы сахарное достоинство.

«В этом нет ничего достойного. Мы не задержимся надолго. Почитай книгу или что-нибудь в этом роде».

[Леди] вздохнула.

«Даже самому быстрому тренеру Изрила тяжело играть сзади, Ресса. Сколько еще до Первой Посадки?

— Еще как минимум три часа на нашей скорости.

Леди Магнолия поджала губы. Способность пересекать Изрил, как, ну, самая быстрая вещь на суше, обычно не была чем-то, на что она любила жаловаться. Но даже с отремонтированной каретой это отнимало у нее драгоценное время. Териарх усилил заклинания. И все же Изрил был огромен.

Карета двигалась со своей классической, сверхбыстрой скоростью. Рейнольд смотрел, как птицы смотрят на его карету, когда он проносился мимо них.

Они направлялись к Первой Посадке. Магнолия вздохнула, оглядев карету, но не попыталась бросить Рессу сахаром или что-то в этом роде. Она знала, что Сакра и две другие [Служанки] едут с ней.

— Леди Аэрте лучше серьезно отнестись ко всему этому делу, иначе я могу ее задушить.

Магнолия поджала губы. Сегодня она не собиралась идти в Первую Посадку. Она готовилась

, почти приготовился посетить Отеслию. Это поглотило ее: поиск подарков, организация дел, обеспечение безопасности, вытаскивание вещей, которые она хотела, из рук Реджиса…

Но что-то произошло. Леди Аэрта, женщина, с которой Магнолия была отдаленно знакома, продукт смешанных браков с благородными домами Веллфар и Терандрий, обратилась к Магнолии с очень

интересный запрос.

Каким-то образом она узнала о встрече в Отеслии. И сюрпризов было предостаточно, хотел сопровождать

Магнолия.

Это было слишком много, чтобы отказаться от этого. Магнолия хотела знать, откуда Аэрта узнала об этом, и, если она серьезно, обдумайте это предложение. Прайд, Бетал, Вуврен, Зантия — Магнолия рассматривала их всех, но приглашение было адресовано ей одной, и она не хотела тревожить Дрейков.

И все же… Магнолия взглянула на Сакру и двух других [Горничных]. Это также могло быть уловкой, поэтому Ресса приказала другим [Горничным] сопровождать их. Это было глупо; если у леди Аэрты и была какая-то ловушка, то она должна была иметь социальный замысел. Нападение на знатного члена Пяти Семей в Первой Пристани было равносильно самоубийству.

«Я верю, что мне стоит вздремнуть. Сообщите мне об этом — об этой подробности пожара на острове архимага Валерисы. Если она ушла и взорвала себя, нам придется с этим разобраться.

Магнолия села и закрыла глаза. Она действительно многое организовала в карете, но это было более утомительно. Ресса расписалась и проконсультировалась со своими информаторами, которые рассказали ей о странных событиях на острове.

Пока они ехали, единственному мужчине в карете, точнее, за рулем, было скучно. Однако Рейнольд Ферусдам должен был быть начеку; даже слегка съехав с дороги, столкновение на такой скорости означало смерть того, кого он сбил.

Он заметил, что грунтовая дорога, по которой они ехали вдоль города Селикаль, на последнем участке была довольно пуста. Возможно, нападение монстра? Он потянулся за свитком сообщений, чтобы проверить; Леди Рейнхарт любила, чтобы ее оценили по таким вещам, когда он видел быстро приближающиеся два деревянных столба в земле.

Это были… просто деревянные столбы. Вбит в землю. Но что-то в них пронзило инстинкты бывшего [кавалерийского лейтенанта].

Что-нибудь-

Рейнольд был ветераном войн и многочисленных сражений еще до того, как пришел на службу к Магнолии. Он не спрашивал мнения Рессы и не колебался. Он мгновенно повернул поводья. Карета рванула влево, повернувшись с невероятной скоростью. В то же время Рейнольд рванул к карете.

«Леди Магнолия, возможно, что-то происходит. Я думаю-«

Печально известная розовая карета свернула влево, все еще двигаясь на безумной скорости, с которой мало что в мире могло сравниться. Он избежал двух столбов с натянутыми между ними невидимыми проводами. И — ударьте по второму слою, расположенному слева и справа, на максимальной скорости.

Волшебная карета ударилась о провода. И [Трапмастер-убийца] увидел и почувствовал

его провода принимают на себя невероятную силу удара. И — держись.

Розовый автомобиль перевернулся

. Он врезался в землю, когда «Дворецкий» полетел. Карета ударилась о землю, а призрачные лошади исчезли и прокатились почти на сотню футов. Он остановился, колеса перевернулись.

«Говорил тебе, что это сработает. Давай приступим к работе.»

[Трапмейстер-убийца] покинул обложку. И еще четверо [Ассасинов] шли с ним. Они подошли к розовой карете.

Сейчас.

За ними следили. Леди Иека Имаррис смотрела на упавшую карету, колесо все еще комично вращалось, пока она корректировала наложенное ею заклинание предсказания.

Она… не могла в это поверить. Это была карета Магнолии.

Они остановили это. Она увидела одетые в черное фигуры, медленно идущие к нему.

«Четыре пять?

Пять? Они послали пять?

»

Она видела, как Гильдия Убийц напала на Курьеров. Иека считал, что им нужно как минимум несколько сотен, чтобы убедиться, что они выполнили свою работу. Затем… она посмотрела на сбитую карету.

«Ой.»

Они прислали лучшее, что могли. На этот раз Гильдия Убийц прислала свои Лица. Никаких рангов. Никаких расходных материалов [Убийцы]. Всего пять из них. Один вытащил карету. Теперь они разошлись. Один из них создал [Огненный шар] и взорвал карету.

Зачарованное дерево выдержало. [Ассасины], казалось, совещались, но затем один из них подошел с длинным мечом.

Леди Иека наблюдала. И она была не единственной, кому было приказано наблюдать.

Они молча наблюдали. Бесчисленное количество дворян, использующих магию и координаты закодированного сообщения для наблюдения. Некоторым было сказано прямо, как, например, Иеке. Другие останавливались на вечеринках по рассказам друга или друга друга. Некоторым только что было приказано посмотреть, например лорду Эмилю, лорду Гралтону или другим влиятельным [лордам] и [дамам].

Лорду Тириону Велтрасу сказали. Круг Шипов решил убить леди Магнолию Рейнхарт. В отличие от Курьеров, они желали ей настоящей смерти.

[Убийца] с клинком так и не добрался до кареты, чтобы начать ее разбирать. Одна из дверей распахнулась. Он отпрыгнул назад, когда [Ассасины] приготовились. Один бросил дротик, который взорвался, но Ресса заблокировала снаряд. Она выпрыгнула, размытое пятно, рубя смертоносным отравленным кинжалом, Видением Трав, в то время как другие [Ассасины] рассредоточились. Позади нее шли две [Служанки] — Магнолия Рейнхарт осталась, по крайней мере, на мгновение.

«Ресса».

Иека смотрел, как [Служанка] рубит первого [Убийцу]. Она швыряла предметы вниз. Свитки, магические артефакты — все, что у нее было.

«Осторожно. Раньше она была Лицом.

Их было пятеро. [Трапмастер-убийца], седовласый мужчина, которого встретили Рёка и Фьерре, был одним из них. Он взглянул на Рессу, затем убрал блестящие линии металла.

Провода.

Он подбросил их в воздух, пока [Ассасины] стояли на месте, оценивая танец Рессы со своим [Мастером клинка]. Пять из них. Они были осторожны; в основном клинок или артефакты. И они ждали, что [Trapmaster] даст им преимущество.

Провода были мифриловыми. Они были длинными, и самый старый из [Ассасинов] швырял их далеко, привязывая к земле, острием в самом воздухе. И затем он рассказал о своем великом Умении.

«[Создать поле: Сеть Стальной Нити]

».

Мир изменился. Если трава и дорога были миром, который они знали, то [Назначитель ловушек] создал мир внутри него. Место, охраняемое острыми как бритва проводами, предотвращающими побег. У него тоже есть невидимые нити, готовые разрезать своих врагов на части.

Невидим для всех, кроме своих союзников. Он отступил назад, охраняя свое логово, и зарядил арбалет.

«Твой ход.»

Мир изменился

. Женщина… все еще была женщиной. Но ее тело изменилось вместе с принятым ею глотком. Теперь Минотавресса сжала кулак.

«Мне не нравится этот артефакт. Комбо-навык?»

— Подожди, пока она пристроится.

Ресса увернулась назад, когда [Мастер клинка-убийца] нанес ей удар. Она получила три пореза, но ни один из них не упустил из виду, что зачарованное лезвие не оставило следа на униформе ее горничной.

«Высококачественный артефакт. И вот пришел вызов.

»

Они отступили назад, когда Ресса бросила талисманы призыва Драта, призывая каждый артефакт, который у нее был. Другие [Горничные] открывали свитки, без сомнения, взывая о помощи, усиливая себя…

«…Это гидра».

Огромный монстр взревел

вверх, когда несколько голов сверкнули на самом мощном талисмане. [Распорядитель ловушек] увидел, как он поднялся выше, а затем рухнул.

в провода, которые он проложил. Ему мешали, хотя провода не могли его разрезать.

«Похоже на множество призывов высококлассных монстров».

Он спокойно выстрелил появившемуся монстру в голову, и магический призыв исчез, даже не успев полностью сформироваться.

Пять из них. [Мастер клинка] преследовал Рессу, как и было договорено, целеустремленного дуэлянта. Другой из них сейчас переехал.

«Я уничтожу эту гидру. Один из вас убьет [Леди]».

«Это Мире. Кому нужны горничные?

«Мне.»

Один из них был вооружен огромным плащом, который смещался, когда он бросал магические дротики. Две [Служанки] и Сакра укрылись, используя жезлы, чтобы атаковать в ответ, пока [Убийца] блокировал их. Остались только Мире и [Ассасин], применивший [Огненный шар]. Она указала на гидру, пытающуюся атаковать врагов.

«[Истинная молния]».

В Гидру ударила молния, столь же мощная, как та, что ударила с небес. [Трапмейстер] прикрыл глаза; когда он посмотрел, одна из голов Гидры превратилась в тлеющие руины. Монстр пошатнулся, когда [Маг-убийца] покачал головой.

«[Сияющая Виверна]».

Он создал огненную форму, которая полетела на Гидру. [Трапмейстер] снова выстрелил из арбалета. Он наблюдал за Мире.

«Идти.

»

Ресса запуталась в проводах и [Мастере клинка]. [Горничные] заперлись. Мире бросилась на карету, ее форма Минотавра неистово рванулась вперед.

Магнолия Рейнхарт лежала на животе, дезориентированная. Она не была… ранена. Мощное защитное кольцо сработало. Но она не могла понять…

Они подверглись нападению. Это была ловушка.

[Леди] медленно потянулась к своей серьге. Ей пришлось… Ресса сказала ей оставаться на месте. Разумный. Но ей пришлось…

«Териарх?

Нас атакуют…»

Прошептала она. И не получил ответа.

Дракон спал.

[Леди] подняла глаза, когда Минотаврица открыла дверь кареты. Она нащупала артефакты, которые несла с собой, — Мир вытащил ее. Клиенты хотели, чтобы это было сделано открыто. Магнолия тянулась к ней за руку — что-то…

«Леди Рейнхарт».

Мире вытащил Магнолию. [Леди] сражалась, но [Алхимик]-[Мастер боевых искусств] была невероятно сильна даже без своей формы. Она держала Магнолию там, поворачивала ее…

«[Пронзающий выстрел]».

[Распорядитель ловушек] выстрелил из арбалета прямо в грудь Магнолии. Он видел, как зачарованная ссора ударила в [Леди] чуть выше груди ее розового платья.

И отскочить. Мире смотрел на ссору, лежащую на земле. [Распорядитель ловушек] моргнул.

«Это мощное кольцо. Мире…

«От меня, пожалуйста. [Ловко…»

Мир полетел. [Леди] огляделась. Она покрутила второе кольцо на пальце, оглядываясь по сторонам. [Распорядитель ловушек] почувствовал, что его [Чувство опасности] сходит с ума.

«Артефакт класса «Реликт»!

Мире!»

Магнолия Рейнхарт не осталась без присмотра. Териарх подарил ей свое кольцо. И у нее был еще один артефакт.

Из ее кольца вырвался светящийся малиновый луч света. Тот самый артефакт, который убил «Великого мага» Немора. Она подняла кольцо, выбрав цель — [Мастера клинка] после Рессы. [Служанка] знала, что нужно увернуться…

Минотаврица схватила Магнолию за руку. [Леди] дернулась; и Минотаврица легко выкрутила руки вверх. Кольцо светилось.

Луч магии взмыл в воздух, когда [Ассасины] укрылись. Минотаврица отскочила…

Воздух загорелся. Багровый взрыв и вспышка света взметнулись в небо, словно маяк, видимый на многие мили. И оно ударило – никого. Магнолия в шоке моргнула. Затем она увидела бегущую к ней Минотаврицу. На этот раз Магнолия действовала слишком медленно.

«[Ударная ладонь]!»

Мире ударил [Леди] в грудь открытой ладонью. [Распорядитель ловушек] видел, как [Леди] полетела.

Как кукла. Она ударилась о тросы, и он вздрогнул, ожидая увидеть кусочки ее приземления. Но [Леди] просто отскочила

оторвался от проводов и лежал на земле, ошеломленный.

«Какого калибра это защитное кольцо?

Я хочу это.»

«Я возьму это атакующее кольцо».

Мире отпрыгнул назад, когда Ресса заставила [Мастера клинка] отступить. Как и ее хозяйка, ее кольцо отражало каждую атаку, и она использовала его, чтобы нанести порез на его руке. Трое [Ассасинов] отошли назад.

«Я отравлен».

[Мастер клинка] посмотрел на яд, невероятно быстро распространяющийся по его руке. [Трапмастер] вздохнул.

«Реликтовый клинок тоже. Я остановлю яд. Тесил, останови Рессу.

[Маг-убийца] повернулся и начал бросать заклинания в [старшую горничную]. Мире поморщился.

«Эта [леди]…»

«Вы знаете, что делать. Дай мне пять минут. Не двигайтесь.

Если токсин распространится в течение одной минуты, отрежьте себе руку».

[Мастер клинка] напряженно кивнул; его рука уже была обернута мифриловой проволокой, чтобы остановить кровоток. [Распорядитель ловушек] быстро достал зелья и противоядия.

Магнолия Рейнхарт лежала на земле. Ошеломлен. Она была защищена, но не готова к бою. Она попыталась встать и дотянуться до другого артефакта.

Мир подошел и ударил ее.

[Дрожащий кулак]. Вниз

[Леди] пошла снова. И снова — невредимый. Но Мире вытащил ее и бросил

ее в карету.

Это было легко. Когда-нибудь в кольце должна была разрядиться энергия. [Леди] продолжала пытаться использовать свои Навыки. Но это был не бальный зал и даже не поле боя. [Артист боевых искусств] преодолел ее попытки использовать ауру и снова ударил ее. Сияние кольца мерцало

.

«Будь ты проклят! [Малый телепорт]!

»

[Маг] закричал, когда Ресса прыгнула на него. В отличие от Магнолии, [Убийца]-[Горничная] знала, как пользоваться своим кольцом. Она проигнорировала его заклинания и пошла на убийство. Он исчез, и [Наставник ловушек] посмотрел вверх, когда Ресса приблизилась к ним.

«Проклятие.»

«Она у меня есть. Спасибо.»

Рука [Мастера клинка] все еще была зеленой, но яд прекратился. Теперь он поднял свой зачарованный меч.

«[Искусство меча: Четыре поющие звезды]!

»

Ресса получила два пореза, из-за которых она споткнулась назад. Звонить или нет – она получала удары. А в артефактах заканчивалась магия.

Но слуги мешали. Две [Служанки] ранили [Убийцу], бросив его арсенал оружия. Сакра нанесла ему сокрушительный удар по одной руке, почти сломав ему чертовы кости, прежде чем он дал ей отпор. [Метатель-убийца] зарычал. Он выпил зелье и всё было в порядке…

Пока [Дворецкий] не набросился на него.

Рейнольд был ранен. Он что-то сломал при падении. Но были у него и артефакты. Теперь он с ревом прыгнул, его меч был направлен в спину [Ассасину].

«[Прыгающий удар]!»

«Аааа!

»

Мужчина закричал, когда Рейнольд проник ему в спину. Но недостаточно далеко. [Убийца] вырвался и побежал; Рейнольд не пробил его. Обе стороны имели оборонительные артефакты.

[Боевой дворецкий] выругался. Он увидел леди Магнолию; Минотаврица хваталась за шею и пыталась вывернуть

оно выключено, но ее кольцо все еще было активно.

«Леди Рейнхарт!

»

Он зарядил. Мире с проклятием отпрыгнул прочь, когда Магнолия достала сверкающий кинжал, и Рейнольд напал на нее.

«Эй, Ситорн, дела идут не очень хорошо!

Эти проклятые кольца достаточно плохи, но слуги…

«Я вижу их.»

[Мастер ловушек] наблюдал, как Ресса снова оттолкнула [Мастера клинка] и одновременно [Мага]. Он посмотрел на Майра. Он был уверен, что их клиентам это не понравилось. И все же — это была работа.

«Давайте изменим поле битвы. Пожертвуйте своим полем. В любом случае карета перевернута.

«Понятно. Резервное копирование.

»

Услышав голос Майра, остальные [Ассасины]… побежали. Они прыгали, телепортировались или просто бежали к проволочным стенам поля, ныряя в отверстия, которые могли видеть только они. Слуги Магнолии Рейнхарт перегруппировались.

«Леди Рейнхарт! Телепортируйся!»

«Я пытался! Ни один из свитков не работает!»

Магнолия уставилась на [Мага] среди [Убийц]. Ресса обернулась.

«Рейнольд, Сакра, поднимите карету. Вы двое, прикройте меня…

Она увидела остальных пятерых убийц, стоящих за сетью проводов. И двое из них — Ресса увидела старого Ситорна, [Трапмастера], которого она знала, стоящего рядом с Мире. Ее глаза расширились.

«Нет. Зайди в…

Они двигались слишком медленно.

«[Комбинированный навык: Сеть закрывается]».

Мире стоял рядом с Ситорном. [Трапмейстер] дал ей провода и перчатку. Это была комбинация Навыков. То, для чего потребовалась совместная работа двух экспертов.

Это был простой Навык. Минотаврица схватила провода и потянула

. Они щелкнули

по воздуху. Закрытие внутрь в одно мгновение.

Провода сомкнулись, обернувшись вокруг кареты, прежде чем упасть на землю. Магнолия была окутана ими на мгновение, но кольцо Териарха спасло ее. Оно подходило для [Императрицы]; Предназначен для ношения в бою против противников более высокого уровня, чем те, которые известны сегодня миру.

У него все еще заканчивалась мана. Но это снова ее спасло. Она упала на землю, когда провода провисли, поле, созданное [Ассасином], было принесено в жертву Навыку.

Затем… она увидела кровь.

Две ее служанки, Имина и Фини, были мертвы. Их разрезали… Желудок Магнолии свело.

Ресса была жива. Она пошатнулась. Голова Магнолии задвигалась в поисках.

«Сакра? Рейнольд?

«Я здесь.»

Рейнольд ответил ей медленно. Он был на полпути к вагону. Его затолкали внутрь. Это его спасло. Однако она действовала слишком медленно.

Сакра лежал на полпути внутри, у него на коленях. Рейнольд посмотрел на нее сверху вниз. Он посмотрел в ее пустые глаза. [Дворецкий] медленно поднялся.

«Рейнольд? Рейнольд, они идут. Защити Магнолию».

Ресса заговорила с ним сквозь помехи в ушах. [Боевой дворецкий] поднял голову. Лицо Рессы было бледным.

— Постарайся… защитить ее. Помощь должна прийти. Кто-то…»

Она повернулась. Молния осветила мир. Когда слепота и звон прошли — Рейнольд увидел Рессу.

[Маг], эксперт по метанию и [Мастер боевых искусств] окружили ее. Они атаковали в тандеме, уклоняясь от ее кинжала и изматывая ее.

Остался эксперт по ловушкам и мастер клинков. [Трапмастер] говорил спокойно.

«Удерживайте [Леди] и заколите ее до смерти. Сними с нее кольцо, если понадобится. Я не позволю ей бежать.

«Дай мне минуту.»

[Мастер клинка] подошел к дворецкому. Его клинок сиял, частично стеклянный, частично металлический. Какое-то произведение искусства, длиной как большой меч, но только с одним лезвием.

«[Батлер]. Оставлять. Ты не наша цель.

Человек с мечом коротко обратился к Рейнольдсу. Он указал клинком на открытую дорогу. Рейнольд увидел, как Магнолия отступила назад, когда [Наставник ловушек] уклонился от палочки, которую она держала.

«Оставлять?»

Рейнольд посмотрел на [Убийцу] с мечом. Мужчина кивнул.

«Тебе не придется умирать здесь. Это ваш единственный шанс. Что это будет?»

Он ждал, насмешка над честью, держа меч наготове. Рейнольд посмотрел на Сакру. Он осторожно опустил ее на землю. [Дворецкий] обнажил меч. Он вытер глаза, чтобы видеть.

«Бегать? Никогда. Насмерть, вы, никчёмные ублюдки.

Он двинулся вперед, держа меч обеими руками. [Мастер клинка] вздохнул. Рейнольд услышал, как Магнолия издала звук боли. Ресса колебалась, когда [Мастер боевых искусств] пнул ее в еще одну молнию.

Рейнольд напал.

«[Двойной удар]! [Уклончивый ул—]

»

[Убийца] развернулся. Его меч вылетел наружу.

Рейнольд упал. Он попытался подняться обратно. Но что-то было не так. Он оглянулся и увидел проблему.

Его ноги исчезли. Разрезан. [Дворецкий] уставился. Затем он попытался ползти вперед. С бессловесным криком он полоснул [Ассасина] по ногам.

Мужчина прошел мимо него. Магнолия была приколота. Раздраженный [Трапмейстер] выстрелил ей в шею из арбалета.

— Кто дал тебе это кольцо?

Она ему не ответила. Она посмотрела вверх. [Мастер ловушек] кивнул [Мастеру клинка].

«Прекрати это».

Другой мужчина поднял меч над головой. Он поднял глаза в поисках невидимых наблюдателей. Его глаза метнулись к Магнолии.

Лорд Тирион Велтрас пронзил ему живот. [Господь] обратился; Глаза [Трапмастера] расширились.

«Мне!

»

[Господь] взревел. Наблюдатели переглянулись.

Затем.

«Леди Магнолия Рейнхарт?»

Тирион Велтрас уставился на место, указанное [Ассасином]. Его рука барабанила по столу. Он посмотрел на [Убийцу]. На месте.

«Когда?»

— К полудню, возможно, немного позже. Затем-«

Тирион Велтрас обнажил меч. Он прошел мимо [Убийцы] и прорычал одно слово.

«Иериха!

»

Она прибежала. Но она была слишком медленной; [Лорд] выбежал из конюшни, прежде чем тело [Убийцы] рухнуло. Его голова лежала на полу. Тирион Велтрас оставил Иериху и обезумевших солдат позади. Он ехал быстрее-быстрее-

Сейчас.

«Что он делает?

Этот… этот дурак!

Этот идиот!»

Иека закричала на шар предсказания. Она была не единственной. Наблюдатели благородных домов видели, как [Лорд] Дома Велтрас ударил [Трапмастера], нанеся глубокий удар, прежде чем развернуться. Он поехал на трех других удивленных [Ассасинов].

[Мастер клинка] был жив, но ему пронзили живот, и из-за яда лечебное зелье не подействовало должным образом. Он кричал, когда Тирион ударил своим копьем, разбив троих вокруг Рессы.

Но что он делал?

Она услышала речь [Ассасина].

«Оставлять. Или мы тебя убьем».

Их было пять. [Лорд] Велтраса уставился на раненого [Мастера клинка]; но [Убийца] остановил кровотечение с помощью Навыка. Он присел позади остальных.

Но все пятеро стояли там. Они не сбежали. Они не были к нему готовы.

[Сообщения] кричали к [Господу], но он не мог их услышать. Он также не ответил [Trapmaster].

«Держи их подальше от меня».

Он посмотрел на Рессу. Она моргнула, глядя на него, а затем оскалила зубы.

«[Чистое ускорение]. [Теневой двойник]. [Вихрь клинков]!

»

Она прыгнула на них, и [Ассасины] с криком нырнули прочь, а в секунду появилась тень-Ресса и была пронзена мечом [Мастера клинка]. Тирион Велтрас ускорился.

Он научил Хетона наносить удары копьем. Мир стал единым зарядом. И на конце своего копья, пытаясь уклониться,

«Нет!

»

Мире выпил десятки зелий. [Распорядитель ловушек] Ситорн в отчаянии бросил петлю из проволоки. Тирион отбил его своим щитом.

«[Пронзающий Гидраудар]».

Он ударил Мире своим копьем одновременно с тем, как его первый удар пришелся ей в плечо. Мимо.

Она потеряла руку и плечо. [Господь] видел, как она упала, хватаясь за целебное зелье. Она исцелила себя; он нахмурился. Но ее руки не было.

«Отзовите его или дайте нам вторую цель.

»

Ситорн прошипел в говорящий камень. Он прислушался, а затем заорал на Тириона, когда Мире попятилась, заглушая вой боли.

«Лорд Дома Велтрас. Почему ты помогаешь предателю Изрила?

»

Не его слова. Но если они сработают — Лорд Тирион поднял свое копье. Он зарядил

опять же, без слов.

На этот раз ему помешали — [Метатель] зарычал.

«[Бросок на полную мощность]! [Град снарядов]!»

Она бросила около тридцати зачарованных дротиков, которые взорвались и заставили [Лорда] уклониться и заблокировать удар. Он выехал из облака пыли невредимым. На ходу он поставил пузырек с лечебным зельем на своего раненого скакуна, подняв копье.

Как будто он был на шаткой площадке. [Лорд] спокойно говорил, когда [Ассасины] повернулись к нему. Магнолия стояла на коленях рядом с Рейнольдом с пустыми бутылками в руках. [Господь] поднял глаза и обратился к невидимым наблюдателям.

«Я не союзник Магнолии Рейнхарт. Я с ней не согласен. Я ненавижу то, как она управляет своими землями, и ее философия противоположна моей. Если она выступит против меня, я выступлю против нее, даже если это будет означать одну из наших смертей. Однако.»

Он опустил копье. Магнолия посмотрела на него, и Тирион холодно посмотрел на нее. Затем он кивнул.

«Однако. Если я позволю ей умереть из-за предательства, из-за истинных предателей Изрила, убитых из-за трусости [Ассасинами]? В тот день, когда я допустил такое, Дома Велтрас больше нет. Мы — Пять Семей Изрила. Молчаливые трусы не имеют права убивать нас».

Его армия приближалась. Медленнее, намного медленнее, чем [Господь]. Но они приближались.

И пока [Ассасины] ждали приказа, Ресса похромала назад, к Магнолии. Она стояла на коленях.

«Рейнольд. Останься со мной. Рейнольд.

»

Он посмотрел на нее.

«Мне кажется, я что-то потерял, леди Рейнхарт. Продолжай без меня. Я сожалею, что не могу водить машину».

«Молчи. Ресса…

«Мне придется сразиться с ним. Оставайся в вагоне. Запритесь в…

[Горничная] кашляла. Север наблюдал. А затем… глаза Магнолии Рейнхарт расширились. Она подняла голову.

«Т…

»

Она исчезла.

[Убийцы], Ресса… даже Тирион уставился на них.

«Но у меня были заблокированы заклинания телепортации!

Даже [Великий Телепорт] должен был быть замедлен…

[Маг] вскрикнула, когда остальные бросились на нее. Внезапно их спокойный профессионализм сменился беспокойством. Ресса огляделась.

«Нет. Подожди, ч…

Она исчезла. Рейнольд ухмылялся, кашлял — он тоже исчез.

«Что?»

Тирион Велтрас уставился туда, где они только что были. Он не понимал, какое заклинание могло это сделать. Затем он развернулся.

«[Ударная волна]!»

[Мастер боевых искусств] врезался в свой щит. Щит [Лорда] поглотил весь удар. И все же… его лошадь зарычала от напряжения. Затем — сбоку закричал [Метатель].

«[Полный Натиск]!

»

Он все выгрузил. Тирион развернулся – слишком медленно – [Маг] выстрелил в облако.

«[Истинная молния]! [Осадный огненный шар]! Будь ты проклят! Ты-

»

[Господь] выскочил из дымки. Его боевой конь споткнулся. Он увидел проволоку слишком поздно — невидимый край зацепил лошадь. Он не прошел сквозь зачарованную броню, но заблокировал ему путь к отступлению.

[Мастер клинка] все еще стоял с дырой в животе. Белки его глаз были видны. Но он говорил.

«[Иди вперед к смерти или победе].

»

Он двинулся вперед, его меч раскачивался и чертил в воздухе узоры. Тирион Велтрас однажды коснулся своего скакуна.

«Мне жаль.»

Боевой конь упал. [Господь] бросился в безопасное место. Он поднялся, блокируя заклинание и дротик. Внезапно [Ассасины] обратили свою ярость и шок на него. Он встретил Минотаврицу и заблокировал ее удар.

«Мы убьем его или нет? Мы можем свергнуть [Господа]».

Ситорн говорил в камень. [Лорд] вонзил свой щит в грудь Мире.

[Возмездие Щита].

Накопленная энергия отправила Минотаврицу в полет так далеко, что она приземлилась.

в лесу. Возможно, она мертва. [Лорд] повернулся.

«[Тридцатифутовый удар

].»

[Трапмейстер] с ругательствами пригнулся. [Мастер клинка] парировал невероятно длинный

и широкий удар. Тирион поднял клинок.

«[Мощь четырёх]».

Он опустил меч, когда эксперт по метанию бросился на него и повалил другого человека на землю.

.

…Но он был [Лордом]. И один [Господь] был слабее. [Ассасины] вернулись. Мир взвыл.

Она превратилась в большую, неповоротливую фигуру. Руки у нее все еще не было, но остальные травмы…

Это были Лица. Глаза [Лорда] слегка расширились. Он привык к полям сражений. Он никогда не представлял себе таких пятерых противников. [Ассасины] двинулись вперед.

«Спусти его.

[Проволочная петля]».

[Трапмейстер] схватил его за руку. Он бросил провод Мире, но она схватила его левой рукой и в ярости закричала. Тирион пытался подсадить себя; своей возросшей силой она бросила его

в воздух. И заклинание.

«[Осадный огненный шар]!»

[Лорд] заблокировал заклинание в полете. Едва. Он приземлился, покачивая головой, в ушах звенело, а затем [Мастер клинка] оказался на нем сверху, когда эксперт по метанию бросил болас.

«Хорошо? Он умрёт или нет?

»

Ситорн направил свой арбалет в голову [Лорда]. Он практически мог чувствовать

элита Дома Велтрас надвигается на них. Он подождал — и наконец гул голосов разрешился сам собой.

«Нет. Изрил не может потерять своего самого могущественного [Лорда]. Оставлять. Сейчас.

»

[Убийца] швырнул камень и выругался.

«Эвакуируюсь!

»

Лица посмотрели на него с отвращением. Тирион Велтрас, подняв щит, увидел, как они отскочили. Он осмотрелся.

Мертвые [Служанки]. Сломанная карета. Его скакун.

Сакра.

Когда телохранитель Тириона Велтраса наконец догнал его, он остался один. Один… его подвиг по спасению Магнолии Рейнхарт увидели его сверстники. А Магнолия Рейнхарт?

Ее нигде не было.

«Почему он это сделал? Он ненавидит ее.

»

«Она даже оставила его во время боя. Он дурак. Идиот. Честь Велтры.

»

— Лица возмущены…

«Позволь им. Это было неприемлемо.

Ты. Ты решил обратиться к Тириону.

— Я думаю…

Звук прервался. Круг Шипов замолчал. После долгой-долгой паузы кто-то заговорил.

«Что же нам теперь делать?»

Говорил один голос. Спокойно. Подавление ярости всего этого.

«Он пострадает за это. Тирион Велтрас зарекомендовал себя как дикая собака, а не союзник… он будет поставлен на колени. Он дурак. И он увидит, насколько далеко простираются наши возможности. Когда он присягнет Кругу, он сделает это как слуга дела, а не как союзник. А теперь пошли.

Встреча закончилась. «Круг Шипов» распался.

Им не удалось убить леди Магнолию Рейнхарт. Лорд Тирион без всякой выгоды для себя совершил немыслимое. Круг допустил в нем единственную ошибку.

Как глупо. Лорд Дома Велтрас медленно поехал обратно в свои земли. У него не было награды. Он был ранен. Он потерял лошадь, и Магнолии Рейнхарт не стало; если бы она была ему благодарна, что ж.

Он сделал это не для нее.

«Милорд? Почему ты поехал ее защищать? Ты мог… умереть?

Тириону самому не хотелось в этом признаваться. Но он не… знал… насколько сильны [Ассасины]. Они почти сбили его, вооруженного его лучшими артефактами, в атаке. Он посмотрел на Джериху.

«Почему, Джериха? Разве это не было ясно?

Тон его был удивленным, как будто это было ясно, как день, написано на его лице. Джериха колебался.

— Я знаю, что этого требует честь, но даже в этом случае риск для тебя…

«Не только это».

[Лорд] нанес удар своим копьем. Он ехал на запасном скакуне. Он устало посмотрел вперед. Назад к дому, далеко. Он ехал впереди Иерихи.

«Это были просто… Хетон и Саммиал. Если я позволю ей умереть, как я смогу воспитать их честно? Убийцы? Мы лучше этого, Джерика. Мы должны быть такими.

Она посмотрела на его спину. [Господь] поехал домой. И Изрил изменился за этот момент.

Магнолия Рейнхарт покинула север три дня спустя.

Примечание автора:

Так заканчиваются семь дней писательства. Я планировал финал вместе с началом. Я не знаю, отдал ли я это должное; Мне хотелось бы быть уверенным.

Это утомительно. Через семь дней вышел «Последний прилив». Я жил без кондиционера в летнюю жару. Я убил трёх пауков и кучу мотыльков.

Ох, и я написал много слов. Надеюсь, вам это понравилось, когда бы вы это ни прочитали. Оставшуюся часть месяца я возьму на отдых и работу над другими проектами, связанными с TWI. Спасибо за прочтение и понимание.

Это все от меня. Скоро увидимся.

–пиратеаба

https://ko-fi.com/lightsresonance

https://www.deviantart.com/lightsresonance

Смерть скребка, Лира