Глава 383-Похититель Сцен (1)

Глава 383: Похититель Сцен (1)

Когда судьи закончили оценивать свое блюдо, средний балл, полученный мин-Чжуном и Кайей, составил 9,25 из 10. По средним баллам они не превзошли пару Энцо и Тео.

Однако, учитывая оценку Норриса, можно было с уверенностью сказать, что эти двое были лучше, чем Энцо и его сын, потому что он не сказал последнему, что даст 10.

Наблюдая за ними, Тейлис пробормотал с удивленным видом: «Почему эти полу-повара в главном магазине острова роз так хороши?”»

«Что, черт возьми, есть в главном магазине, что имеет значение?”»

«Как вы знаете, это очень конкурентоспособно, чтобы получить работу в главном магазине. Я слышал, что десятки очень компетентных шеф-поваров подали заявки на прослушивание в главный магазин. Эти ребята-лучшие из таких претендентов, поэтому я думаю, что они полностью отличаются от типичных поваров. Даже если они полу-повара, они не одинаковы в своих способностях.”»

«Затем, они становятся лучше или хуже, чем другие, после того, как они присоединяются к главному магазину? Или шеф-повар так хорошо их учит?”»

«Если шеф-повар Брэндон услышит это, вы получите его проклятие всего на один день, но вы будете слышать его всю оставшуюся жизнь. Он будет спорить с вами о том, чего не сделал для вас.”»

Когда Адриан указал на него, Тейлис, нервничая, взглянул на Брэндона, сидящего на трибунах. Он смотрел на них с мрачным выражением лица, как всегда.

Тейлис напряженно открыла рот.

«Посмотрите на горящие глаза шеф-повара Брэндона. Похоже, он нас достанет, если мы не пойдем вперед.”»

«Я в этом сомневаюсь. Мы-лучшая пара среди наших парней из парижского филиала. И он сказал, что достанет нас, если мы не пройдем отборочный раунд, а не этот финальный раунд.”»

На самом деле, Адриан был прав. Они были просто обычными полу-поварами. Шеф-повар Брэндон мог быть доволен тем, что им удалось выйти в финальный раунд, потому что для него было очень нереально требовать, чтобы они победили тех участников, которые имеют десятилетний опыт приготовления пищи в этом конкурсе.

‘А это что-нибудь меняет?

Тейлис прикусила губу, когда внезапно подумала об этом. Она оглянулась на Мин-Чжуна, Кайю, Андерсона и Хлою. Если подумать, они ведь росли в одной среде. За исключением Андерсона, все они были моложе ее. Ей стало стыдно за себя после того, как она обнаружила, что оправдывает свое отставание от них жалкими отговорками, что она не может победить их из-за другой обстановки, отличной от их собственной.

До сих пор она никогда не видела поваров в главном магазине, жалующихся, что они не могут помочь, когда они не удовлетворены результатами. Она видела, как они говорили, что это естественно, что они не могут победить в конкурсе. Конечно, они могли так глубоко задуматься, но она считала, что есть большая разница между тем, чтобы держать это при себе и говорить об этом другим.

Другими словами, быть реалистом означало делать много расчетов. Такие расчеты даже не были сделаны должным образом. Травма, вызванная неспособностью добиться хороших результатов на прошедшем конкурсе, заставила ее сделать искаженные расчеты. Теперь она поймала себя на том, что винит его за свои плохие результаты, оправдывая себя тем, что ее неудача была только естественной. Она всегда так оправдывалась.

«Я действительно не хочу сегодня возвращаться в магазин.”»

Адриан повернулся к ней, когда она пробормотала что-то себе под нос, а потом прошептал: «Я тоже не знаю.”»

Но объявление судьями счета было не за горами. Наблюдая, как судьи еще раз изучают тарелки перед собой, Тейлис нервно сглотнул. Сейчас они смотрели на тарелки, но ей казалось, что они изучают все ее тело. Ей даже показалось, что они читают ее мысли.

Содрогнувшись от этой мысли, Софи спросила: «Ты нервничаешь?”»

«Абсолютно.”»

«Вам неприятна сама эта атмосфера? Или вы думаете, что ваше блюдо недостаточно хорошо?”»

«Я просто…”»

Тейлис посмотрела на свою тарелку. Судьи теперь, вероятно, подходили к другим участникам с большим нетерпением. Деми-повара с острова роз, которых судьи уже закончили оценивать, показали отличные блюда без каких-либо исключений. Вот почему она становилась все более нервной и даже обременительной. Целью судей для сравнения были не обычные участники, а Деми-повара острова роз, которые получили от них наибольшее внимание в этом конкурсе.

На самом деле она была довольна, что приготовила его достаточно хорошо, пока не придумала рецепт и не попробовала свое блюдо. Но когда она посмотрела на него снова, то обнаружила, что ее тарелка была такой потрепанной.

Жареные во фритюре устрицы в устричных раковинах, кисло-сладкие овощи, заправленные белым вином и белым винным уксусом, цитрусовый майонез, смешанный с мандариновой и лимонной цедрой сверху. Все это выглядело так просто. Она чувствовала себя еще более виноватой, потому что знала, что приложила много усилий, чтобы извлечь что-то особенное из этого простого вкуса.

Она уже собиралась опустить голову, не отвечая должным образом, когда ее пара-Адриан-сказала: «Каждый шеф-повар нервничает, когда клиент стоит перед его или ее блюдом. Даже если они уверены в своей кухне, они ничего не могут с этим поделать. Так что, пожалуйста, поймите ее.”»

Тейлис повернулся к Адриану. Судьи молча наблюдали за Адрианом, потом улыбнулись.

«Конечно, мы понимаем. Тогда, может быть, попробуем ваше блюдо?”»

«Да, пожалуйста, продолжайте.”»

Каждый из судей начал класть жареных устриц с овощами. Адриан сжал кулаки, как будто он был очень напряжен, когда наблюдал, как они пытаются сделать это с серьезным выражением лица.

И в этом не было ничего удивительного. Судьи не хвалили и не критиковали его больше, чем он ожидал.

Один из них сказал: «Это было определенно блюдо, которое заставило меня почувствовать, что оно сделано опытными поварами, и ваша стряпня была очень хороша. Я думаю, что у вас не будет никаких проблем с выполнением своей роли полувека. Но…”»

Как всегда, именно это замечание «но …» заставило пару занервничать.

«Но я не могу найти вашу кулинарную философию и индивидуальность ясно в вашем блюде. У меня просто сложилось впечатление, что вы хотите сделать жареных устриц вкусными с овощами.”»

Другой судья сказал: «Сочетание ингредиентов свежее, но я не чувствую ничего нового.”»

В конце концов, их средний балл был 7. Это был неплохой результат для шеф-повара-Деми, но он не был хорошим, по сравнению с другими парами главного магазина острова роз. И, вероятно, они не смогли бы выйти в восьмифинал, потому что было больше десяти пар, которые получили лучшие результаты, чем они.

С горькой улыбкой Тейлиса судьи направились к следующей паре.

Как ни странно, следующей парой были Хавьер и Джанет.

Глядя на них, судьи сказали с улыбкой: «Вы снова пара с розового острова.”»

«Итак, как вы себя чувствуете? Вы уверены в себе?”»

«Что ж, до сих пор нам удавалось выживать среди потрясающих поваров, — ответил Хавьер приятным голосом.»

«Я не думаю, что мы пойдем сюда, — сказала Джанет.»

«Мне нравится твоя уверенность. Итак, что же вы сделали?”»

«Я сделал порошок с сосновым маслом и положил его под тарелку, затем положил тортеллини с сыром, яичным желтком и желатиновой начинкой. Наконец, я положил сверху ячменный порошок и молотый трюфель.”»

На первый взгляд это было очень простое блюдо. На самом деле Джанет эта идея не очень понравилась, потому что теперь они соревновались. Но Хавьер убедил Джанет принять его идею, потому что в каждой ее части было что-то от рецепта Рейчел. Сделать начинку из яичного желтка, сыра и желатина или приправить ее порошком из соснового масла или ячменя. Хотя он готовил ее по-другому, именно этому он научился у Рейчел.

И именно это Хавьер решил сделать в этом соревновании. Если он не мог догнать чувства гениев, он мог сделать их результаты своими собственными, подражая им. Возможно, он будет идти позади них на полшага, но это было гораздо лучше, чем отставать от них. И он верил, что если будет продолжать догонять их шаг за шагом, то сможет надеяться идти рядом с ними.

В этом отношении реакция судей сейчас для него важнее, чем когда-либо.

От того, как они отнесутся к его блюду, будет зависеть, примут его в кулинарном мире или нет.

«Этот…”»

Наконец Норрис открыл рот.

Хавьер внимательно наблюдал за ним, потому что знал, что другие судьи неявно показывают, что они больше всего ценят отзыв Норриса. Итак, он навострил уши, ожидая комментария Норриса, который, по его мнению, был самым важным.

«Похоже, ты сильно потел, чтобы приготовить это блюдо, — сказал Норрис.»

«Не волнуйся, мой пот съедобен, ха-ха-ха.”»

Хавьер неторопливо пошутил, как будто расслабился. Джанет сделала ему знак, чтобы он не слишком волновался, но он не волновался. Скорее, он был крайне напряжен. Настолько, что он даже слышал дыхание Норриса.

К счастью, Норрис слегка улыбнулся, но даже его слабая улыбка показалась Хавьеру яркой и ясной, как солнечный свет.

«Вы много работали. Усилия, которые вы приложили здесь, наиболее заметны в этом соревновании. Я думаю, что вы были очень осторожны во всем, начиная от выбора ингредиентов и заканчивая комбинацией.”»

«Спасибо.”»

«Я видела, как ты здесь готовишь. Вы готовили, заботясь о каждой шкале, и такой деликатный подход выделил ваше блюдо. Кажется, вы грубо посыпали порошком, но это не так уж много, как и количество трюфеля. И размер этого тортеллини был самым изысканным, потому что именно этот размер принес лучший вкус сыра. Просто продолжай готовить вот так. Спасибо. Мне это очень понравилось. ”»

Норрис закончил оценку. Но в этот момент Хавьер почувствовал, что его душат слезы. Наконец его узнали. Но он был больше рад, что Норрис заглянул в свою тарелку, чем узнал ее. Он был рад, что Норрис наконец оценил его усилия подняться над обыденностью и банальностью. Его признание означало, что усилия Хавьера до сих пор были стоящими, а не расточительными.

Хавьер почувствовал, что с его груди свалился тяжелый груз. Но он еще сильнее сжал кулаки с твердой решимостью. Он поднял одну пятку и медленно поскреб ею край земли.

Другие судьи продолжали оценивать его блюдо, и их оценка не сильно отличалась от оценки Норриса.

Они улыбались, хвалили его и ставили щедрые оценки. Его средний балл был 9.

Люди вокруг него качали головами и бормотали, «Как и следовало ожидать, название розового острова очень ценно.” До сих пор они говорили в основном о мин-Чжуне или Андерсоне, но теперь стали обращать внимание и на него, и на Джанет.»

Хавьер посмотрел на Мин Чжуна, который, в свою очередь, смотрел на него с сияющей улыбкой.

Хавьер был благодарен ему за улыбку и завидовал ей. А еще ему хотелось стоять и улыбаться кому-то вроде этого. Он хотел быть кем-то, кто мог бы так улыбаться. Он хотел стать шеф-поваром, как Мин Чжун, сделать блюдо, как он, и стоять рядом с ним.

— О… — только тогда Хавьер кое-что понял. — Я действительно уважаю мин Чжуна.