Глава 424-Посев Семян Сорняков (5)

Глава 424: Посев Семян Сорняков (5)

Снова складываешь кубики?

Норрис подумал, что она имеет в виду, но только вздохнул, как будто ему нечего было сказать.

Хотя она ходила вокруг да около, ее точка зрения была проста и ясна. Мин-Джун и Кайя пришли на это соревнование не для того, чтобы победить, а чтобы потрясти само соревнование.

Другими словами, они участвовали не для того, чтобы победить, а чтобы бросить перчатку самому соревнованию, гордости Франции, а также самой Франции. Только тогда Норрис понял, почему эти двое, похоже, не горели желанием выиграть состязание.

— Они не были так озабочены кулинарными успехами, которые мы им давали.

Конечно, дело было не в том, что они совсем не заботились о своих оценках, а в том, смогут ли они преодолеть предрассудки и стандарты французских мужчин.

Если это так, то Норрис мог бы сейчас просто посмотреть, смогут ли они создать блюдо, соответствующее их амбициям, или блюдо, которое могло бы вызвать восхищение французов, не заискивая перед ними.

‘Это будет нелегко», — подумал Норрис.

Даже если бы кто-нибудь попросил его приготовить такое блюдо, он не был уверен, что сможет сделать его после шести часов размышлений, хотя всю свою жизнь прожил шеф-поваром во Франции. Или это было бы трудно для шеф-повара, который готовил всю свою жизнь. Если бы это была легкая работа, повара во Франции были бы готовы сделать блюдо, которое преодолело бы границы Франции.

Конечно, были и такие, кто даже не думал о таком блюде, потому что у них не хватало смелости или воли принять вызов. Однако если кто-то был шеф-поваром, Если у кого-то был роман с кулинарией в его или ее уме, они не могли не попытаться сделать блюдо, которое преодолело барьеры французской кухни. Точно так же, как люди не могут есть одни и те же блюда все время, шеф-повар также не может готовить одни и те же блюда снова и снова. Это было желание многих французских поваров, которые хотели как-то избавиться от рабства французской кухни, застрявшей в прошлом.

Сколько шеф-поваров смогли бы из него выбраться? Трудно было сказать, что их не было, но до сих пор никто не мог по-настоящему преодолеть этот барьер.

— Может быть, эти двое смогут…

Поскольку это был барьер, который нельзя было сломать изнутри, двое снаружи легко сломали бы его. Хотя Норрис и думал, что принимает желаемое за действительное, он не мог полностью игнорировать его. Кайя и мин-Джун были не лучше тех, кто пытался сломать барьер раньше. Но у этих двоих было что-то, что он не мог выразить в терминах кулинарных навыков.

Как он мог это выразить? Вдохновение? Нет, она была у каждого повара. Талант? Но это было слишком всеобъемлюще.

«Их точка зрения на приготовление пищи должна быть иной,» Норрис что-то тихо пробормотал себе под нос.

«Простите? Что ты только что сказал?» -спросил Мин Чжун.

«О нет, просто сосредоточься на том, что ты делаешь.,» — Поспешно съязвил Норрис смущенным голосом. Затем он задумался о том, что только что нечаянно сказал. Их точка зрения? Хотя он и использовал это выражение, он чувствовал, что в нем была доля правды. Наблюдая за тем, как эти двое готовят, он действительно чувствовал, что они совершенно не похожи на других типичных поваров.

Дело было не в чьем-то мастерстве или месте рождения, и не в таланте. Это было буквально что-то другое. Это был вопрос отношения или точки зрения, что-то, что повара могли бы иметь, если бы они пытались осознать это, но они этого не делали.

— Они не думают о готовке просто как о готовке.

Конечно, были некоторые повара, которые читали что-то на ингредиентах и не упускали ничего с точки зрения метода приготовления и покрытия, чтобы клиенты чувствовали, что тарелки с их блюдами были произведением искусства. Норрис не думал, что они были лучше, чем те повара, которые были заинтересованы в том, чтобы сделать блюда вкусными. Но он также хорошо знал, что когда те, кто ценил вкус, сохранили историю кухни, которая была передана до сих пор, так называемые художественные повара также создавали новую историю в анналах кухни. Это было довольно интересно тем, что они смотрели на будущее с точки зрения искусства, но оглядывались на прошлое с точки зрения вкуса.

Но то, чем занимались Кайя и Мин Чжун, было не просто искусством. Для них это была политика и война. Это было похоже на бомбу, которая разрушила интересы людей, запутавшихся во вкусе с подавляющей новизной.

И вот теперь они начали делать бомбу.

«Вы уже закончили вакуумную упаковку должным образом, не так ли?»

«Да.»

«А как насчет приправ?»

«Я сделал это с солью и перцем.»

«Не стоит посыпать слишком много перца. Если вы распыляете слишком много, запах перца может быть слишком сильным, чтобы удалить рыбный запах.»

«Я не совершаю такой ошибки. Не беспокойся.»

Мин-Чжун ответил спокойным голосом, затем положил куриную грудку, упакованную в вакуумный пакет на молнии, в машину sous vide. Приготовление Sous vide было молекулярным блюдом, которое требовало приготовления в течение длительного времени при низкой температуре, чтобы любой, кто положил в него руку, не обжегся. Мин-Чжун считал, что sous vide-это самый совершенный способ подчеркнуть вкус куриной грудки. На самом деле, это было потому, что приготовление пищи было почти математикой.

Время, потраченное на приготовление пищи, никогда не подводило шеф-повара. Метод sous vide, приготовление которого заняло бы почти 72 часа, был прекрасным примером этого. Помимо дороговизны аппарата sous vide, большинство высококлассных ресторанов неохотно использовали этот метод из-за длительного времени приготовления, но Мин Чжун считал, что sous vide идеально подходит для этой кулинарной миссии.

В частности, куриная грудка была одной из тех частей, которые повара могли прекрасно готовить благодаря преимуществам метода приготовления су-вида, потому что куриные грудки, приготовленные через су-вид, были мягче даже куриных ножек, настолько, что это стерло представление людей о том, что куриные грудки на вкус жесткие.

Мин-Джун и Кайя не были заняты в течение 72 часов, потому что все, что им нужно было сделать сейчас, — это приготовить ингредиенты, которые потребуют некоторого времени для приготовления. И сейчас они готовили только четыре блюда: тушеные ребрышки или бургиньонскую говядину в приправленном соусе, бульон с курицей, говядиной и свининой в качестве основы, куриную грудку через sous vide и, наконец, варенье и желе для жареного во фритюре морского окуня.

Самым впечатляющим из них был бульон. Глядя, как Мин-Джун кипятит воду в кастрюле, которая была слишком большой для соревнования, Норрис и Бастьен смущенно спросили: «Мин Чжун, а ты не слишком много тратишь ингредиентов? Похоже, что вы готовите слишком много бульона, учитывая, что его будут пробовать только судьи. Вы так не думаете?»

«Ну, я ничего не могу поделать. Я могу получить более насыщенный вкус бульона, когда кладу сюда много ингредиентов и варю их.»

«Я знаю это, но … …»

В этот момент Бастьен хотел спросить, Можно ли ему это делать, но промолчал, потому что судьи не должны были мешать участникам, как бы они ни готовили.

Мин Чжун также был полон решимости делать все по-своему. Этому он научился у Мангила Хонга и других поваров. Другими словами, чем дольше шеф-повар варил ингредиенты, тем богаче был их вкус. Итак, мин-Джун поняла, почему Норрис и Бастьен сомневались в том, как он варится в такой большой кастрюле. Для французов суповые блюда были предназначены для бедных, потому что они могли есть их, делая большие блюда с меньшим количеством ингредиентов, если они не добавляли высококачественное вино. Да так, что когда гостю подавали суповое блюдо, гость смотрел на хозяина с жалостливым выражением. Вряд ли судьи хорошо разбирались в суповых блюдах, на которые до сих пор смотрели свысока.

‘И все же это немного шокирует меня», — подумал Мин Чжун.

На самом деле, мин-Джун думал, что Норрис и Бастьен поймут, почему он так много варит бульон. Конечно, они оба понимали, потому что знали, что приготовление большого количества бульона сразу делает вкус бульона богаче. Однако, поскольку это была не суповая тарелка, они вряд ли могли понять разницу между ними.

Учитывая, что непредубежденные и прогрессивные судьи, такие как Норрис и Бастьен, чувствовали себя именно так, не было необходимости думать о том, как обычные французы будут думать о своем блюде. Вот почему Мин-Чжун решил, что на этот раз его вызов стоит того. И это было забавно, что они могли шокировать французов блюдом, которое они никогда себе не представляли. И это был бы самый волнующий момент для него.

Что, если он отразит глубину корейской кухни, великолепие китайской кухни и элегантность японской кухни в полной еде на одном столе? Кроме того, он мог применять методы молекулярной кулинарии и методы приготовления блюд в западном стиле к своим блюдам. Кто-то мог бы сказать, что это было наполовину испеченное блюдо, но он верил, что может спроецировать будущее современного гастрономического мира в этой полной еде на одном столе.

«Они не помогут, но примут нас во Франции.»

Мин Чжун подумал, что его блюдо будет таким новым и свежим, что французы не удержатся и примут его. Помимо их предубеждений и предпочтений, он был уверен, что убедит их полюбить его блюдо в этом соревновании, потому что теперь с ним была Кайя, которая получит такую репутацию и славу, что ни один другой повар в мире не сможет сравниться с ней в ее возрасте.

Они не беспокоились о том, что у них будет радужное будущее, но вопрос был в том, когда они смогут начать сиять. Конечно, кое-кто мог бы сказать, что они достаточно сияли, Но Мин-Чжун не мог быть удовлетворен. Кайя была не из тех, кто может в конечном итоге сиять, как звезда. Она даже не была Луной. Она была солнцем.

— Я сделаю тебя такой, Кайя.

Он хотел, чтобы она как можно скорее полностью развила свой талант. Может быть, он вернулся, потому что хотел посмотреть, как она готовит прямо рядом с ней.

Поэтому он рассматривал конкурс как возможность показать себя и ее шеф-поварам всего мира. Они довольно долго топали по красной ковровой дорожке. Теперь пришло время им встать перед трибуной и получить букет и трофей.

Глаза мин-Джуна сверкнули. Он стал больше сосредотачиваться на приготовлении пищи.

Вскипятив воду для бульона, он начал готовить желе, то самое желе, которое он сделал с Джесси, когда впервые приехал в Америку. Это было блюдо, которое ознаменовало его новое начало в Соединенных Штатах. В этом отношении желе, которое он готовил, ознаменовало его новое начало во Франции.

Когда он так думал, то естественно улыбался.

То, что он делал сейчас, было точно так же, как он делал это с Джесси. Он использовал не желатин или агаровый порошок, а пектин, содержащийся в фруктовой кожуре. Для этой цели он использовал клубнику и мандарины. Один из них изготовлен только из мандаринов, а другой-из клубники и мандаринов. Сделав их, он подавал его с хорошо прожаренным морским окунем, прежде чем решить выбрать лучший из двух.

«Это очень классический способ. В наше время они обычно используют агар или желатин.»

«Вы, вероятно, не сможете себе представить, какое новое и смелое блюдо я могу приготовить даже после использования этого классического способа.»

«Что ж, я с нетерпением жду этого. Я не могу думать, что блюдо, которое ты сейчас готовишь, скучно.»

Мин-Джун молча улыбнулся Норрису. Однако любопытство Норриса он не утолил.

Теперь бульон закипел. Желе и джем затвердели, и приправа пропитала ребрышки. Так прошло два дня.

Тележка, полная семян сорняков, накренилась набок.