Глава 780: Десять тысяч цветов лотоса

Король медвежьих людей не спросил, как Ян Цзе нашел его. Он просто ударил Ян Цзе, намереваясь устранить угрозу, пока не стало слишком поздно.

Однако Ян Цзе был готов. Его тело растворилось в тумане, когда король медведей, поняв, что его атака провалилась, быстро отступил.

«Я не отпущу тебя! [Бесконечное лезвие: Зияющая волна]!» Ян Цзе снова ударил, его меч метнулся к королю, как течение по реке.

Король медвежьих людей снова ударил когтями, но Ян Цзе уклонился, метнувшись сквозь деревья.

Волны плескались у его ног. В мгновение ока он приблизился к королю медвежьих людей и нанес удар вниз своим клинком.

Король защищался своими когтями, вызывая взрыв, когда их атаки встречались. Ветер от атаки трепал волосы Ян Цзе. Когда Ян Цзе сжал кулаки, вокруг него заструилась генетическая энергия, настроенная на воду.

«[Кулаки Безмолвного Моря]!» Ян Цзе призвал свою власть над пространством, которая в сочетании с его генетической энергией, настроенной на воду, образовала круги вокруг его рук.

Пространство вокруг него сжималось и тряслось.

Внезапный ветер пронесся по лесу, листья зашуршали и упали с веток. Ветер собрал король медвежьего когтя, которым он стрелял как кинжалами.

Кулак и коготь ударили одновременно.

Ни человек, ни медведь не собирались отступать, потому что оба понимали, что это равносильно отказу от контроля над темпом боя. Кто в конечном итоге победит, зависело от того, кто сможет дольше выдержать шквал ударов с другой стороны.

[Кулаки Безмолвного Моря] Ян Цзе столкнулись с когтями человека-медведя. Эти когти пронзили грудь Ян Цзе, когда кулаки Ян Цзэ ударились о лицо человека-медведя. Сила удара разорвала одно глазное яблоко вождя, но он мрачно улыбнулся.

Было очевидно, что Ян Цзе получил более серьезную травму. Однако человек-медведь не ожидал, что Ян Цзе раскроет подобную улыбку, улыбку победы.

Он вдруг заметил, что его атака на Ян Цзе не ощущалась так, как будто он ударил плоть, и на его когтях не было следов крови.

Ян Цзе ударил своим клинком вперед, заставив вождя в шоке отскочить назад. Однако он опоздал, и тонкая линия пронзила его грудь.

Король медвежьих людей не мог не спросить: «Что ты сделал?»

Ян Цзе коснулся своей груди. «Это уникальная техника, которую я разработал, которая сочетает в себе власть над пространством и настроенную на воду генетическую энергию, чтобы окутать меня в изолированном пространстве. Все атаки на меня будут отражены и преломлены.

Человек-медведь, казалось, ударил Ян Цзе, но на самом деле его атака промахнулась. Под действием [Отраженного взгляда, Преломленного зрения] Ян Цзе мог атаковать своих врагов, но им было бы гораздо труднее атаковать его.

Он был словно цветок, отражающийся в зеркале, или луна на поверхности озера — видимая, но неприкосновенная.

Конечно, все это было основано на том факте, что противник Ян Цзэ не имел собственной власти над пространством.

«Это так?»

Хотя король людей-медведей не обладал такой властью, он мог командовать пространством благодаря своему авторитету короля королевства. Наполнение его когтей этой командой легко позволило ему разорвать защиту Ян Цзе, но Ян Цзэ этого и ожидал.

В конце концов, он был в третьем царстве. Все охотники и существа, забравшиеся так далеко, обладали собственными уникальными навыками или качествами, и их было бы не так легко победить. В отличие от второго царства, где обладание властью над пространством было замечательным, всеохватывающим талантом, такой талант был редок, но едва ли неслыханный в третьем царстве.

«Если ты можешь обладать такой властью, ты должен быть одним из так называемых военачальников людей», — крикнул король медвежьих людей. Ветер выл, собираясь вокруг него.

Ян Цзе ответил: «Нет, я просто безымянный боец!»

Человек-медведь усмехнулся, отказываясь верить Ямг Зе. «Ни один безымянный боец ​​не смог бы ранить меня. Ты действительно думаешь, что я верю в то, что человеческая раса настолько сильна?»

«Дело не в том, что мы сильные, а в том, что вы слабы!» Ян Цзе перезвонил.

Человек-медведь в ярости оскалился. «Наглец! Безымянный боец ​​или военачальник, единственная участь, ожидающая тебя сегодня, — смерть!»

Ян Цзе продолжал насмехаться: «Что, ты уже злишься? Конечно, я не мог так легко вывести тебя из себя!»

Человек-медведь взмахнул когтями, превратившись в циклон. Его атаки, наполненные силой пространства, разрывали Ян Цзе и близлежащие деревья.

Ян Цзе ворвался в туман, когда король медведей нахмурился. Голос Ян Цзе доносился со всего леса, его источник невозможно было отследить. Свет от [Зеркального преломления] пронзил воздух.

«Не расстраивайся так, король медвежьих людей. Разве ты не хочешь знать, что я здесь делаю и как вообще сюда попал? и драконовские земли делают?»

Король медвежьих людей фыркнул, и его глаза заблестели. Его когти устремились точно туда, где находился Ян Цзе, не оставив Ян Цзе иного выбора, кроме как блокировать атаки своим клинком. «Подумать только, что у медвежьих людей такое острое обоняние…»

Король медвежьих людей, окутанный ветром, снова бросился вперед.

Ян Цзе ухмыльнулся. «Разве тебя не интересует судьба твоих родственников, отправленных на смерть?»

Король медведей ответил: «Естественно, но ты просто пытаешься отвлечь мое внимание!»

«[Бесконечное лезвие: Орда акул]!» Более сотни полупрозрачных синих акул целой ордой устремились на короля медвежьих людей.

Тем временем король стремительно рванулся вперед, мгновенно уничтожая акул.

В то же время Ян Цзе активировал [Зеркальное преломление], чтобы спрятаться. Он появился вдали.

«Король медведей, ты знаешь, почему я потратил столько времени на болтовню с тобой?»

Король нахмурился.

«Оглянись вокруг», — посоветовал Ян Цзе.

Король так и сделал, и тотчас встревожился.

Каким-то образом по всему лесу парили в воздухе кристаллические цветы лотоса, которых было так много, что он мог видеть голубые пятна, усеивающие его зрение, куда бы он ни смотрел.

Однако он знал, насколько опасными могут быть эти цветы. Сотня взорвавшихся цветов нанесла ему немалый ущерб, а вокруг него были тысячи…

Ян Цзе рассмеялся. «Не трудитесь считать. Всего их 9900, и я добавил еще 100, пока мы разговаривали, чтобы число было четным».

Улыбка Ян Цзе была самым пугающим выражением лица, которое король когда-либо видел. Ян Цзе вел разговор, чтобы привлечь внимание короля к себе, а также насмехаться над королем, чтобы он не сбежал.

Все его планы были для этого финала…