Глава 222: Ожерелье пропало Часть 2
Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»
Однако оказалось обратное. Е Лэнъань выглядела исключительно спокойной, и у нее даже был вид ленивый. Когда она встретилась со всеми взглядами, она не выказывала никаких признаков нервозности. Она продолжала говорить спокойно: «О, неужели так? Это ожерелье действительно драгоценное? Тогда вам действительно стоит позаботиться о нем. Лучше всего, если вы заприте его в сейфе и не будете выносить напоказ. Теперь оно потерялось!»
Ее замечание повергло всех присутствующих в шок. Признала она это или нет?
«Е Лэнъань, у тебя действительно хватает наглости оставлять здесь саркастические комментарии». Цянь Гумэн тут же выскочил и отругал Е Лэнъаню в лицо: «Ты украл ожерелье, но не выказываешь никакого раскаяния».
После этого она повернула голову и посмотрела на Е Сиюаня, сказав прямо: «Сиюань, ты слишком мягкосердечен. Вам следует позвонить в полицию и позволить им забрать ее».
«Где доказательства?» Увидев, как Цянь Гумен создает проблемы, Е Лэнъань усмехнулся и сказал: «Ты можешь говорить все, что хочешь, но это не твое дело!»
«Ты…» Цянь Гумэн взорвалась от гнева, когда увидела бесстыдный вид Е Лэнъаня.
«Е Лэнъань, если ты сейчас снимешь ожерелье, мы сможем оставить прошлое в прошлом», — сказал Линь Ваньцинь. Она сделала шаг вперед и встала перед Е Лэнъанем. В ее голосе слышались нотки презрения и отвращения, когда она сказала: «Иначе, не вините нас в грубости».
Теперь, когда бы она ни видела Е Ленъань, она вспоминала, что это родители Е Ленъань забрали ее биологическую дочь. Поэтому она не могла подавить свою ненависть к Е Лэнъаню.
Когда Цянь Гумен вышел вперед, чтобы допросить Е Лэнъаня, она без колебаний поверила Цянь Гумэну. Потому что, как родители, так и дочери. Е Лэнъань определенно не был хорошим человеком.
— Ой, тогда что ты собираешься со мной делать? Е Лэнъаня вообще не волновала угроза Линь Ваньциня. Она небрежно улыбнулась. «Или тебя не волнует, кто сейчас украл ожерелье, и ты просто хочешь, чтобы я признал, что я вор?»
«Е Лэнъань, ты слишком высокомерен». Лицо Йе Ли было пепельным. «Это не то место, где можно действовать дико».
«Поскольку вы все поверили, что я украл ожерелье, вам придется предъявить доказательства!» Е Лэнъань не нервничала, и она все еще была такой же спокойной, как и всегда. «Вы должны знать, что в законе есть такое преступление, как клевета. Если у вас достаточно хорошая память, вы должны помнить, что недавно я подал на кого-то в суд за клевету. Или вы хотите поспорить со мной в суде, чтобы узнать, осудят ли вас за клевету?»
«Ты…» Высокомерное поведение Е Лэнъаня так разозлило Е Ли, что он не смог сказать «анвтинц».
«Если у вас есть возможность, достаньте свою сумку и позвольте нам ее обыскать!» Цянь Гумэн сказал: «Это ожерелье, должно быть, сейчас в твоей сумке». n𝗼𝐯𝐄(𝐋𝔟)В
«Почему я должен позволять тебе обыскивать мою сумку?» Е Лэнъань небрежно взяла свою сумку и помахала ею. «Или мне следует сказать: кем ты себя считаешь, чтобы обыскивать мою сумку?»
— Должно быть, у тебя нечистая совесть, поэтому ты не смеешь позволить нам обыскать твою сумку. Цянь Гумэн, казалось, что-то уловил и гордо сказал: «Итак, вы, должно быть, украли ожерелье. Теперь оно у тебя в сумке.
«Думаешь, я позволю тебе обыскивать мою сумку только из-за твоих подозрений?» Губы Е Лэнъаня скривились в насмешливой улыбке. «Подождите минуту. Если вы подозреваете кого-то еще, вам все равно придется обыскивать его сумки? Хотите обыскать все наши сумки, прежде чем получите нужный ответ?
После этого взгляды всех стали враждебными. Они пришли сюда, чтобы присутствовать на банкете, а не для того, чтобы их оскорбляли. Если бы их сумки действительно обыскали, не означало бы это, что их заподозрили в ворах? Они никогда бы не прикарманили себе такое оскорбление.
На мгновение все с недовольством посмотрели на Цянь Гумэна. Они чувствовали, что она обращается с ними всеми как с ворами.
— О какой ерунде ты говоришь? Цянь Гумэн немного забеспокоилась, увидев недружелюбные взгляды в глазах каждого. «Когда я говорил, что собираюсь обыскивать чужие сумки? Я только хотел обыскать твою сумку.
«О, тогда, кажется, ты знаешь, что ожерелье у меня в сумке!» Е Ленъань внезапно понял. «Может быть, вы собственными глазами видели, как я снимал ожерелье? Однако если это так, то это еще более странно… Раз ты это видел, почему ты не остановил меня?»