Глава 293-Пожалуйста Мне (15)

Глава 293: Пожалуйста Мне (15)

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

— Ру’Эр, твой отец, кажется, перестал дышать. Поторопись и возвращайся домой, чтобы посмотреть”, — сказала миссис Чи в отчаянии по телефону.

“Да.”

Повесив трубку, Чи Жуйер подождала несколько минут, прежде чем уйти.

На самом деле, она уже была готова сделать все возможное, прежде чем приехать в дом миссис Чи.

Она собиралась отравить его до смерти на глазах у своей матери.

Однако Миссис Чи в это время находилась далеко от дома, что давало Чи Жуйеру возможность совершить безупречное убийство.

Через несколько минут Чи Жуй’Эр вернулся ко входу. Она вошла в дверь только для того, чтобы быть встреченной звуками Миссис Чи, рыдающей в агонии.

Улыбка появилась на лице Чи Руй’Эр, когда она вошла внутрь.

Миссис Чи лежала поперек кровати и рыдала от горя. Услышав приближающиеся шаги, она быстро встала и сказала Чи Жуй’ЕР: “Жуй’ЕР, быстро отправь своего отца в больницу, чтобы посмотреть, можно ли его реанимировать.”

“Похоже, он уже мертв, — сказал Чи Руйер, наклоняясь вперед, чтобы проверить, дышит ли он еще.

— Как он только что внезапно… эээ, почему бы нам не позвонить в полицию и не позволить судебно-медицинским экспертам провести вскрытие, чтобы выяснить причину его смерти?- предположила взволнованная Миссис Чи.

Чи Руй’ЕР и не ожидала, что ее мать будет так хорошо осведомлена о подобных процедурах.

— Давай не будем тратить время зря и просто похороним его.”

Миссис Чи уставилась на нее, не веря в то, что только что произошло. “Но мы даже не знаем, как он умер. Я хочу знать причину, прежде чем хоронить его. Иначе я бы никогда не чувствовал себя спокойно.”

— Похоже, он умер от алкогольного отравления. Неужели ты не чувствуешь, как сильно от него пахнет алкоголем?”

“От него разит алкоголем?- После того как он сделал несколько вдохов, Миссис Чи сказала: С кем же он тогда пил?”

“Откуда мне знать? Мы не обязаны устраивать ему похороны. Давай просто похороним его прямо сейчас.”

Миссис Чи была недовольна, услышав, что Чи Жуй’Эр собирался так небрежно и поспешно обращаться со своим трупом. “Мы должны сообщить об этом его родственникам в деревне. Как мы могли просто похоронить его сразу? Это слишком неуважительно и не соответствует традиционным обычаям”, — упрекнула она.

Затем миссис Чи встала, чтобы позвонить родственникам Мистера Чи. “Я сообщу им и вместе обсудим его похороны.”

— Не сообщай им, — возразил Чи Руй’е.

— Но почему же?”

— Просто не надо.”

“Как бы вы его ни ненавидели, мы все равно должны устроить ему похороны. Руй, ты слишком много говоришь!- В недоумении воскликнула миссис Чи.

— Если ты хочешь отправить свою дочь в тюрьму, то иди и сообщи им об этом, — сказала Чи Жуй’ЕР, не сводя глаз с матери.”

“Что… что ты имеешь в виду?- Спросила миссис Чи, потрясенно роняя телефон.

— Я отравил его до смерти.”

— Как же так!?! Руи’Эр!- Ахнула миссис Чи в шоке, ее глаза наполнились слезами.

“После стольких лет я должен тебе кое-что рассказать, — сказал Чи Руйер, не желая больше скрывать правду. Кроме того, это позволит ее матери увидеть истинное лицо отчима.

Не обращая внимания на то, что ее мать безудержно рыдала, Чи Жуйер села и продолжала говорить правду: “я действительно невзлюбила его с самого начала, когда ты сказала, что хочешь выйти за него замуж. Но, вы пытались убедить меня, что он был надежным и заслуживающим доверия человеком. Вы сказали, что такая больная женщина, как вы, нуждается в мужчине, чтобы обеспечить нас, чтобы мы могли вести стабильную жизнь. Все эти годы он был образцовым человеком для тебя, и фактически, ты всегда выбирала его вместо меня.”

В этот момент болезненные воспоминания и образы прошлого начали мелькать в сознании Чи Руйера. “Но разве вы знали? Этот человек, который, как вы думали, хорошо относился к нам, начал насиловать и насиловать меня вскоре после того, как мы съехались.”

Миссис Чи перестала плакать и уставилась на Чи Жуй’Эр широко раскрытыми от изумления глазами. — Ру’Эр… что … что ты только что сказал?- Миссис Чи заикалась, не веря своим ушам.

— Я сказал, что он начал насиловать меня через некоторое время после того, как мы съехались, и с тех пор никогда не переставал делать это. Я скрывал это от тебя, потому что боялся, что ты перенесешь сильный удар и это приведет к обострению твоей болезни сердца. Я не осмеливался рассказать тебе об этом, когда был моложе; да и не видел смысла говорить тебе об этом, потому что все равно ничего не изменится. Учитывая ваш характер, вы бы посадили его за решетку? Я очень сомневаюсь в этом.”

“А кто сказал, что я этого не сделаю? Ру’Эр, почему ты раньше мне не сказал? Мама ничего об этом не знала. Если бы это было так, я бы не допустила, чтобы все так обернулось, — воскликнула Миссис Чи в полном шоке и отчаянии, снова заливаясь слезами.

“Однажды я сделала аборт, и этот ребенок принадлежал ему. Отец моего нынешнего ребенка-тоже он. Он разрушил мою жизнь, и все же у него хватило наглости угрожать мне этим позорным делом, которое испортило мне жизнь. Он угрожал разрушить мой брак, что было нелегко сделать. Если Дунчэн узнает об этом, он определенно выгонит меня из семьи. Этот негодяй пришел сегодня утром ко мне домой, чтобы вымогать у меня деньги. Я дал ему 10 тысяч долларов, но он хотел еще 10 тысяч долларов, которые я тогда согласился дать ему во время моего визита сюда сегодня вечером. Когда я приехал сюда, он сказал, что ты пошла навестить своего церковного друга. Я принесла ему немного пива и еды, чтобы поесть с ним, после чего он умер, потому что я дала ему пару палочек для еды, которые были покрыты ядом, — объяснила Чи Руйер, когда слезы начали подниматься в ее глазах.

Миссис Чи была очень потрясена ее словами. “Ты хочешь сказать … что твой ребенок принадлежит ему?”

“Да.”

Ноги миссис Чи превратились в желе, и она упала на кровать. Глядя на своего покойного мужа, она пришла в ярость и начала сильно его бить. — Ах ты бесстыдный, презренный ублюдок! Почему ты не умер раньше? Ты должен был умереть раньше!- воскликнула она в ярости.

Чи Жуйер прижал ее к себе и сказал: «Давай просто похороним его труп, не сообщая никому. Собирай свои вещи и переезжай ко мне. Не забудьте сказать соседям, что вы оба приехали жить ко мне вместе.”

Вытирая слезы, Миссис Чи ответила: «давай завтра же кремируем его и бросим прах в море. Тогда от его тела не останется и следа. Если мы его похороним, боюсь, это будет опасно для вас. Вы будете в большой беде, если его дальние родственники решат сообщить об этом в полицию.”

Чи Жуй’Эр обнаружила, что ее мать действительно имеет некоторый смысл. — Давай кремируем его завтра.”

“В порядке.”

——

Почти в полночь все еще шел сильный снег. Ань Сяонин была остановлена Пань Чжэнхуем как раз в тот момент, когда она собиралась покинуть офис.

— Эй, Сяонин, это последнее задание, — сказал Пан Чжэньхуй.

— Шеф, мы только что раскрыли одно дело, и мне нужно немного отдохнуть. Я думаю, что уже упоминал раньше, что я не буду работать над делами последовательно без перерывов”, — сказал Ан Сяонин серьезным тоном.

Пан Чжэнхуй кивнул и ответил: “Я знаю. Мы просто даем вам возможность подготовиться к предстоящему заданию. Вам еще не нужно начинать расследование. Это не то дело, которое можно решить. Просто подождите некоторое время, я проинформирую вас всех вместе, когда прибудут сотрудники отдела по расследованию тяжких преступлений.”

Услышав, что это будет связано с группой расследования серьезных преступлений, Ан Сяонин начал проявлять любопытство и спросил: “Что это за задача?”

“Это секретная операция, в которой будет задействован шпион. Мы выберем двоих из вас, чтобы они работали под прикрытием, — сказал Пан Чжэньхуй.

“Я не принимаю в этом участия, — возразила Ан Сяонин.

“Почему бы тебе не услышать, что это такое, прежде чем принять решение?”

“Хм, хорошо” — согласилась Ань Сяонин и села.

Все члены группы по расследованию тяжких преступлений прибыли на место и остались стоять, поскольку там не хватало стульев.

Чувствуя себя плохо из-за того, что сидел, в то время как остальные стояли, Ма Цзянго, Цзу Дон и Гун Ле немедленно встали. Однако Ан Сяонин, Пан Чжэнхуй и руководитель группы по расследованию тяжких преступлений остались на своих местах.

— Я вызвал вас сюда, ребята, чтобы сообщить о чрезвычайно важном задании, переданном из полицейского управления. Они хотели бы, чтобы мы выбрали наиболее выдающихся мужчин и женщин-офицеров для работы в Бюро по борьбе с наркотиками в качестве тайных агентов”, — пояснил Пан Чжэнхуй. Как только он закончил говорить, все глаза были прикованы к Сяонину.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.