Глава 6096.

Глава 6096: Как будто тебя укололи иголками

Переводчик: 549690339

Увидев Цзы Линси в таком состоянии, сердце Хуан Луосю сжалось. Он быстро перевернул Цзы Линси так, чтобы она могла смотреть на него. «Что случилось?» Разве он не был очень счастлив сейчас? Почему ты плачешь?»

Цзы Линси всхлипнула. Она также чувствовала, что ведет себя немного претенциозно. Она просто не могла не стать такой.

Она не ожидала, что Хуан Луосю так быстро примет душ и так быстро выйдет.

Она думала, что ей придется подождать еще немного и что она сможет контролировать свои эмоции.

Однако она не могла не заплакать, когда услышала обеспокоенный вопрос Хуан Луосю.

Она глубоко вздохнула и попыталась не заплакать…

Упрямство Цзы Линси заставило сердце Хуан Луосю заболеть. «Если хочешь плакать, просто плачь. Скажи мне, что не так?»

Почему она вдруг начала плакать?

Он никогда не знал, что эта девушка может быть такой эмоциональной.

Увидев слезы Цзы Линси, Хуан Луосю внутри действительно сошел с ума, но он все равно терпеливо и мягко уговаривал Цзы Линси.

Она нуждалась в его заботе, но он не мог видеть, как она плачет. Он не мог видеть ее грустный и обиженный взгляд. Сердце у него тоже болело, словно его кололи иголками.

Цзы Линси могла видеть боль в глазах Хуан Луосю сквозь ее слезы. Она знала, что если она заплачет, ему тоже будет грустно.

Цзы Линси глубоко вздохнула и подавила желание заплакать, медленно успокаивая свои эмоции.

Она достала со стола салфетку и вытерла глаза. На улице дул северный ветер. Я вспомнил юность. В то время условия жизни нашей семьи были не очень хорошими. Дул северный ветер, было ветрено, но бабушка накрывала меня очень толстым одеялом. Вы не знаете, одеяла тогда были большой редкостью. Бабушка накрывала меня двумя одеялами. Зима была очень холодной, поэтому мне пришлось укрыться двумя одеялами. Бабушка покрывала только одну кровать. У бабушки ноги еще были ревматические…

Когда я был молод, я ничего не знал. Вообще-то в это время дул северный ветер, и кирпичная грядка была горячей, так что мне особо не было холодно…

«В то время травы было не так много. Когда наступала осень, бабушка поднималась на гору и косила траву сеткой. Она приносила немного дров, чтобы запастись на зиму. Иначе зимой было бы много кирпичных грядок и люди бы сильно простудились. Особенно, когда дома в сельской местности все одноэтажные. Если бы не нынешние высотные здания, защищенные от ветра, северный ветер дул бы прямо сюда, и окна издавали бы треск. Тогда окна были еще теми старыми стеклянными окнами…»

На самом деле, Цзы Линси не могла не произнести эти слова, от которых она почувствовала бы себя намного лучше.

Цзы Линси была в оцепенении, рассказывая о своем детстве. Как будто бабушка была рядом с ней, как будто она слушала бабушкины рассказы в постели, как будто на улице дул северный ветер, а она лежала на горячей постели.

Хуан Луосю слушал тихо и серьезно.

Раньше он ездил в деревню со своими родителями, но это было просто ради развлечения, своего рода достопримечательность.

Однако он никогда по-настоящему не знал, на что это похоже.

Теперь, когда он услышал, как Цзы Линси говорил об этом, он почувствовал волнение в своем сердце, но еще больше он почувствовал душевную боль.

«Ты никогда раньше этого не говорил. »

«Эн, я подумал об этом, когда сегодня услышал голос Бэя Фэна. Я не мог не сказать этого».

— Ты скучаешь по бабушке?

«Да. Каждый раз, когда я возвращаюсь и вижу дома и оригинальные пейзажи, я вспоминаю бабушку. Однако сейчас экономическое положение жителей села намного лучше. Уже не так, как раньше… Но я все равно считаю, что если мы можем построить завод, то надо его построить. Мы можем создать хорошие предприятия и улучшить жизнь каждого».