Глава 37: Антикварный рынок

«Пусть остальные пройдут этот тест по очереди. Я не хочу, чтобы тот, кто держит голову человека, отпустил ее раньше, чем человек, чья голова погружена в воду, потеряет сознание, — торжественно сказал Рейдон, оглядываясь на всех, кто смотрел на него озадаченными глазами.

Свою последнюю фразу он произнес: «Кроме того, я не хочу, чтобы мои инструкции снова были нарушены. » и вышел со склада.

«Ну, вы его слышали. Разделитесь на две группы и выполняйте инструкции, — сказал Дэн, поднимаясь на ноги. Небольшое колебание, которое раньше было заметно на его лице, теперь полностью исчезло.

Все быстро определились со своим партнером по тренировкам и двинулись дальше. Тем временем Каран подошел к Дэну и сказал.

«Думаю, моя очередь тонуть. — Сказал он с полуулыбкой на лице.

Дэн ответил, выглядя серьезным. » Разве ты не слышал его слов? Все будут задыхаться, пока не потеряют сознание. На этот раз тебе лучше использовать все свои силы, чтобы удержать меня в воде. Он засмеялся и похлопал Карана по плечу, подбадривая его.

«Не волнуйтесь, на этот раз все будет не так. — уверенно сказал Каран.

По крайней мере, теперь, когда они поняли, зачем это делают, это было не так сложно. Теперь они действовали исключительно в своих интересах, а не в интересах других. Им нужно было стать сильнее, чтобы избежать ситуаций, в которых им снова будет стыдно.

В конце концов, выйдя со склада, Рэйдон вернулся в свой дом. Он бросился на кровать и начал думать, глядя в потолок.

«Интересно, будет ли этого достаточно, чтобы они проснулись как держатели предметов. Пока 10 человек на складе изо всех сил пытались завершить обучение Рэйдона, мысли Райдона сейчас были шокирующими.

«Потенциал, да?» — сказал Рейдон, протягивая руку к потолку, как будто пытаясь до чего-то дотянуться.

Теперь он пытался собрать воедино то, что обнаружил в своих воспоминаниях. И глубоко в своих воспоминаниях он обнаружил нечто удивительное в необходимости пробуждения.

Это также было причиной того, что его семья отказалась от него. Хотя Рэйдон родился в большой семье, ему не хватило здоровья, чтобы завершить обучение, которое дала ему семья, чтобы пробудиться. В результате у него никогда не было возможности пробудиться.

Тогда ему на ум пришла техника, которую использовал Гэри, и он предположил, что в каждой семье есть свой собственный метод обучения держателей предметов. Может ли пробуждение произойти, если кто-то пройдёт надлежащую подготовку, чтобы максимизировать свой потенциал?

»Посмотрим со временем. »

Пока он был глубоко задумался, он начал чувствовать усталость от всего, через что ему пришлось пройти с тех пор, как он пришел в этот мир. Его тело, казалось, не было готово отказаться от привычки спать, какой бы сильной ни была его выносливость. Постепенно его веки опустились, и он наконец уснул.

Когда Райдон снова открыл глаза, было уже утро. Он медленно выкатился из постели и приступил к своим обычным утренним ритуалам из своего предыдущего мира.

Он заметил, что его тело стало более подтянутым, чем раньше, когда после выхода из душа сушил волосы полотенцем перед зеркалом.

Его тело, которое раньше казалось хрупким, теперь казалось более мускулистым.

«Хех, мне даже не нужны часы силовых тренировок. — Рейдон засмеялся, довольный своим развитием.

Прежде чем выйти из дома, он быстро переоделся. Ему казалось, что он сейчас умирает от голода, и весь съеденный им белок уже израсходован его организмом. Он немедленно вернулся туда, где вчера купил сэндвич, и купил в несколько раз больше, чем обычно ел, прежде чем вернуться домой, чтобы съесть его.

«Чувак, я забыл, что у меня нет денег. К счастью, он умолял меня принять сэндвичи в подарок. — сказал Рэйдон, глядя на сэндвичи в сумке, которую он держал в руке.

Когда он начал есть свои сэндвичи, он заметил, что для открытия его двери использовался ключ.

«Ой, извини, это вошло в привычку. Ты уже проснулся. — Держа ключи и неловко ухмыляясь, сказала Белиция.

Рэйдон достал из сумки сэндвич, протянул ей и сказал. »Все нормально. »

— Похоже, ты уже приспособился к жизни здесь. Готовясь откусить сэндвич, Белисия остановилась, чтобы посмотреть на Рэйдона, прежде чем продолжить.

— Подожди, а где ты взял деньги? »

Продолжая есть, Райдон пожал плечами в ответ.

С гримасой произнесла Белиция. «Ну, это моя вина; я должна была оставить тебе хотя бы немного денег. Но ты, по крайней мере, могла бы обойтись тем, что я принесла вчера». Она указала на сумку для покупок, которую принесла накануне, но сдалась, когда заметил незаинтересованность Рэйдона.

Рейдон с нетерпением спросил: «Вы здесь, чтобы отвезти меня в то место, о котором вы говорили вчера?»

Он намеревался избавиться от ненужных предметов и найти хороший набор навыков до предстоящего матча, который состоится завтра.

— Мы можем пойти после того, как ты поешь. Наш пункт назначения находится недалеко. — сказала Белиция и тоже начала есть свой сэндвич.

Выйдя из дома, пара некоторое время шла по улице, пока не вышла на другую широкую улицу. На обочине дороги можно было увидеть несколько желтых машин. Белиция подошла к одному и вошла в него. Затем она сообщила об этом водителю после того, как Рэйдон сел в машину.

«На антикварный рынок. »

Водитель кратко взглянул в зеркало на своих клиентов, сидевших сзади, затем быстро отвел взгляд и сказал: »Да мадам. »

Когда машина выехала из грязных, беспорядочных трущоб и двинулась по более ухоженным дорогам, Рэйдон выглянул в окно.

На протяжении всего путешествия он видел здания и сооружения, которые напоминали ему о его предыдущем мире. В отличие от его предыдущего мира, здесь повсюду висело множество рекламных щитов.

На самом деле они не преследовали рекламных целей. На плакатах были изображены сильные и привлекательные личности, позирующие в разных нарядах. В некоторых были показаны люди, сражающиеся с существами, которых Рэйдон никогда раньше не видел. Эти люди явно были Владельцами Предметов.

«Я полагаю, что Владельцы Предметов — знаменитости этого мира». Рейдон задумался. Широкая публика уважала силу владельцев предметов, но они также, похоже, делали свою рекламу, чтобы еще больше прославить их.