Книга Бурь 2 Глава 40

«Я уже видела повреждения кораллового рифа, и «Хиндель» поможет», — сказала Альфа, когда наелась досыта, а остальным удалось сдержать смех. «Хиндели — такие же хранители даров океана, как и мы — граждане. Мы бы предприняли действия, чтобы спасти риф, даже если бы вы не попросили о помощи».

— Мы можем чем-нибудь помочь? — спросил я, довольный тем, что риф можно вылечить и что мои планы по продаже жетонов связи на территории Империи осуществимы.

Жетоны должны были быть розданы лидерам городов моего феодального владения, а также каждому земледельцу и правительственному чиновнику в пределах моих границ. Эти люди будут выполнять функции бета-тестеров и позволят нам исправлять любые проблемы, с которыми мы сталкиваемся, прежде чем они будут выставлены на продажу.

Нам все еще нужно проверить реальную дальность действия каждого устройства, и я задавался вопросом, сможет ли Альфа помочь с этим теперь, когда я встретил ее.

«Акил, отдай целебные бальзамы баронессе», — ответила она, прежде чем ответить на мой вопрос. Акил жестом приказал остальным капсулам войти в павильон и положить мешки с продуктами на пол рядом со мной.

«В каждой сумке содержится достаточно целебного бальзама, чтобы увидеть восстановление рифа. Бальзамы следует размещать вдоль рифа ежегодно. Через год риф заживет достаточно хорошо, чтобы можно было провести тщательную обрезку. Рассыпайте бальзамы каждый год в течение следующих десяти лет, и коралл должен полностью восстановиться, — сказала Альфа, указывая на мешочки с бальзамами.

Я открыл один из пакетиков и взял целебный бальзам для осмотра.

Они представляли собой интересную смесь растений и волшебства. Бальзам, который я исследовал, был таким же прочным и долговечным, как и любая сумка, которую могли бы изготовить эльфы. Единственная разница заключалась в том, что в качестве строительного материала хиндель использовали ламинарию или морскую водоросль, и содержимое медленно вытекало. Это позволило создать упругое устройство, способное оставаться гибким в воде, в то время как содержимое оставалось сухим в определенной пространственной области до тех пор, пока не произошел процесс, аналогичный осмосу.

Руническое наложение было почти таким же, как то, что я узнал при изучении рун, массивов и образований. Настолько похоже, что было очевидно, что либо Хиндель позаимствовали нашу методологию, либо мы позаимствовали их.

У меня было подозрение, что мы украли всю их библиотеку информации, позволив нашему прогрессу в профессиях сделать рывок вперед.

Я извлекла ингредиенты из одного из питательных бальзамов, с интересом рассматривая его. Казалось, это была не более чем морская ракушка. Оно было достаточно красивым: слабая полоска синего и оранжевого цветов, нанесенная на раковину характерным акварельным оттенком.

Казалось, в нем не было ничего особенного, пока я не сосредоточил свое внимание на его внимательном рассмотрении. Он был полон жизни. Жизненная сила пульсирует, как океанские волны во время прилива. Каждый импульс вызывал целенаправленную вспышку регенеративного исцеления, а также высвобождал зооксантеллы, тип водорослей, которые живут в симбиотических отношениях с рифом.

Были гибридизированы зооксантеллы — новый вид водорослей, который производил больше глюкозы, глицерина и аминокислот, чем обычно. Водоросли, посеянные однажды, будут питать коралл и, в свою очередь, будут защищены структурой коралла. Жизненный цикл водорослей, живущих внутри полипов коралла, позволяет кораллу размножаться. Полипы, в свою очередь, будут обеспечивать водоросли питательными веществами, необходимыми для их процветания.

«На каком расстоянии друг от друга их следует сеять?» — спросила Лили, когда я протянул ей питательную оболочку, которую исследовал.

«Один бальзам каждые триста футов обеспечит самое полное покрытие», — ответил Хиндел, предложивший мешки. «Это не обязательно должно быть точно, но старайтесь не распространять их более чем на пятьсот футов. Все, что будет дальше, оставит пробел в освещении».

«Спасибо, Альфа», — ответила Лили, глубоко поклонившись. «Я попрошу рифовых дайверов немедленно начать их раздачу».

«В этом нет необходимости, по крайней мере, на несколько недель», — сообщил ей Альфа. «Я засеял свой стручок этим коралловым рифом другим продуктом, который запустит процесс заживления и позволит оставшемуся здоровому кораллу отслаиваться в качестве семенного материала для нового рифа.

«Вам следует подождать шесть недель, прежде чем разбрасывать первый набор питательных бальзамов».

Я не ожидал, что Альфа уже начал действовать. Не раньше, чем мы встретились, и она могла оценить мою приверженность. Но ее слова, ее утверждение о том, что хиндели были хранителями океанов, имели больший эффект. Ее действия доказали готовность ее и ее народа сохранить море здоровым.

«Есть еще один вопрос, который я хотел бы обсудить, Альфа», — сказал я, когда Лили убедилась, что понимает механику использования питательных бальзамов.

«В отличие от лорда Чона, я надеюсь установить и укрепить здоровые отношения между Хинделами и моим народом. Я хотел бы построить посольство, которое бы искренне служило вашему народу. Возможно, здание, построенное недалеко от берега, но в воде достаточно глубоко, чтобы ваши люди могли входить и выходить без необходимости использования громоздкого оборудования, которое вы используете на суше.

«Он может быть построен с использованием тех же массивов, которые позволяют этому павильону подстраивать среду под человека. Мы будем готовы построить что-то на основе ваших требований.

«У меня есть талантливый архитектор, который творит с видением, смотрящим в будущее. Он преуспевает в инновациях и дизайне с мастерской эстетикой. Я считаю, что он мог бы создать что-то одновременно функциональное и подходящее эстетике обоих наших народов».

«Кто будет обслуживать это здание?» – спросил Альфа.

— Это будет на усмотрение Хинделя. Вы можете укомплектовать его своими людьми, нанять среди эльфов или решить активировать оборонительные комплексы и оставить здание пустым, когда оно не используется, — ответил я.

«И что с ним произойдет в следующий раз, когда то, что случилось с коралловым рифом, повторится?»

«Рифы были разрушены, когда духи-хранители города были вынуждены защищать и победить корабль, атакующий наши доки вместе с мощным культиватором зарождающейся души», — сказал я. «Нет ничего, что могло бы предположить, что это станет здесь обычным явлением.

«Люди, ответственные за инцидент, были идентифицированы как члены банды контрабандистов, которая была уничтожена. Был обнаружен урожай, который они собирали, и было установлено место, где, скорее всего, выращивали растение.

«Теперь, когда мы знаем об ущербе, который может нанести Духовная Триада в качестве побочного продукта защиты города, мы разработали планы по минимизации любого будущего ущерба, создав формирование, которое позволит защитить коралловый риф защитными щитами.

«Мы могли бы создать такой же оборонительный комплекс для посольства. Ваши люди могут предоставить входные данные и свои собственные массивы формирований в проект, чтобы включить защиту, которая вам более удобна».

«Я считаю, что твоя идея имеет смысл», — размышлял Альфа. «Это будет еще одно первое событие между вашим и нашим народом, что-то еще, на что мы могли бы указать как на пример того, как отношения между нашими людьми должны выглядеть в будущем».

Я вздрогнул от ее заявления, теперь более решительный, чем когда-либо, чтобы убедиться, что Патриарх Умбра знает об этой встрече и о том, какое влияние моя попытка дипломатии может оказать на дальнейшее развитие Хинделя.

«Я не могу принять это решение самостоятельно, но передам ваши слова и идеи. Решение не должно занять много времени, максимум месяц. Мы гордимся тем, что действуем быстро, когда этого требуют события».

— Тогда, возможно, подарок, — предположил я. «Метод, позволяющий нам оставаться на связи даже на расстоянии. Или, по крайней мере, возможный путь.

Я снял со своего пространственного прибора ореховую лакированную шкатулку. Подарочная коробка была инкрустирована морским пейзажем — рельефом из кораллов, изображавшим наш коралловый риф, когда он был здоров. Я передал коробку и отметил еще один аспект действия окружающей среды. Коробка осталась сухой, когда Альфа сжал ее. Пузырь воздуха идеально очерчивал форму и размер коробки и не давал океанской воде повредить лаковое покрытие.

«Это?» — спросила Альфа, открывая коробку.

«Новое изобретение моего Дома», — с гордостью заявил я. «Это токены связи, и с помощью простой инъекции Ци, чтобы настроить их на вашу подпись Ци, они позволяют вам соединяться и разговаривать с кем-либо еще, кого вы знаете, пока у них есть собственный токен.

«Я включил дюжину жетонов в качестве подарков и возможного источника торговли. Нам еще предстоит определить, наблюдается ли снижение эффективности с расстоянием, но пока наше тестирование было многообещающим».

«Почему бы тебе не использовать Раковину?» Помощь, которая выдержала карри, спросила в замешательстве.

Альфа заметил мое замешательство. «Хиндел использует похожее устройство. Раковина, созданная для связи на огромных расстояниях», — объяснила она, указывая на один из предметов, которые носила на поясе.

Это было похоже на не что иное, как раковину. Не такой большой, как обычно, но и не самый большой, который я когда-либо видел. Я думал, что этот предмет — украшение, манера Хинделя, не служащая никакой другой цели, кроме декоративной.

Я бы знал, если бы потрудился использовать свое восприятие, чтобы просканировать их, но я этого не сделал. Мне показалось, что действие граничит с грубостью, тем более что мы подошли к Альфе и ее людям с просьбой о помощи.

«Как это работает?» — спросил я, рассматривая предмет более внимательно, как только мне предложили его изучить.

«Вы когда-нибудь прикладывали ракушку к уху?» – спросил помощник. «Звук разбивающихся волн, пока вы слушаете, ритмичное движение прилива и океана, кажется, запертых внутри. Хиндели давно поняли, что океаны едины. И что те звуки, которые есть в каждой оболочке, могут быть сформированы так, чтобы воспроизводить нашу речь».

«Похоже, этот процесс аналогичен тому, что вы сделали со своими токенами», — отметил Альфа. «Вы впрыскиваете свою Ци в одну из оболочек, зачарованную для хранения вашей подписи Ци. После этого активировать его будет несложно.

«Сосредоточьтесь на том, с кем вы собираетесь поговорить, и если у него есть раковина, океан будет служить средой для соединения устройств и обеспечения возможности разговора. Именно так мои люди будут обсуждать ваше предложение, поэтому я так уверен, что решение будет принято через месяц».

«Они работают, если активировать их на суше?» Я поинтересовался.

— Да, — сообщил мне Альфа, — но не очень хорошо.

«Чем дальше вы находитесь от воды океана, тем больше вероятность неудачи. Даже за милю можно увидеть, как устройства выходят из строя и прекращают передачу».

Это имело смысл, и ограничения наполнили меня облегчением. Если бы я потратил столько времени на создание системы общения, которая уже была изобретена, я был бы в ярости.

«Почему мои люди ими не пользуются?» Я поинтересовался.

— Некоторые так и делают, — заверил меня Альфа. «Библиотекари самые плодовитые. Я полагаю, что они используют их, чтобы информировать друг друга о томах, жетонах и свитках, с которыми они сталкиваются.

«А что касается остального? Думаю, их это не беспокоит, потому что устройства должны располагаться близко к берегу океана».

«Это кажется недальновидным», — сказал я, понимая, что мои люди действительно являются спесисистами. Это заставило меня задуматься, почему они сочли, что рунический язык, который использовали Хиндели, стоил присвоения. Возможно, какой-то предприимчивый молодой эльф украл эту технику и выдал ее за свое изобретение.