Глава 191: Тан Ли приготовила миску лапши для Ци Ихана.

Глава 191. Тан Ли приготовила миску лапши для Ци Ихана.

В WeChat Хозяина было много людей и групп.

Например…

Группы назывались «Любимые», «Трачу деньги мужа», «Мужчины как одежда», «Игры» и «Частный детектив».

Прежде чем Тан Ли успел прочитать названия всех групп. она была засыпана тоннами сообщений от людей, пытающихся ее найти.

Ей не терпелось просмотреть сообщения. Заинтересовавшись, она нажала на группу «Дорогие» вверху, и выскочили два имени… Бай Цинъян и Су Цзыцин.

Затем она открыла частную детективную группу и поняла, что многие детективы работали с Хозяином.

Смотреть на это было все равно, что смотреть на чью-то частную жизнь. Тан Ли не могла больше терпеть и удалила свой аккаунт. Она планировала сказать дворецкому Чжану завтра, чтобы он купил ей новую SIM-карту.

Как только она закончила это делать, Ци Ихан внезапно толкнул дверь и встал у двери.

Тан Ли посмотрел на него вопросительным взглядом.

Ци И Хань спокойно сказал. «Я голоден.»

Онемев, Тан Ли уставилась на него, думая про себя: «Почему он мне это говорит? Разве он не должен найти дворецкого Чжана?

Внезапно она вспомнила, что этим утром обещала ему что-нибудь приготовить для него. Тан Ли вдруг не смогла сдержать хихиканья. Она бросила телефон в сторону и встала с кровати, чтобы надеть тапочки. — Пойдем, я тебе что-нибудь приготовлю.

Губы Ци Ихана скривились. «Мм».

Они вдвоем спустились вниз.

После того, как Ци Ихань вернулся, он переоделся в повседневную одежду, а Тан Ли был одет в пижаму. Когда они вдвоем спустились вниз, Тан Ли спросила его: «Тебе обязательно не ложиться спать сегодня вечером?»

— По крайней мере, уже за полночь.

«Который час после полуночи?» Тан Ли не был удовлетворен его ответом.

«У меня международная встреча в 12 часов. Если быстро, то можно закончить за полтора часа».

«Так долго.»

«Это?» Для Ци Иханя, привыкшего работать сверхурочно, это действительно было недолгим. Иногда он мог проводить ночные встречи.

Сердце Тан Ли сжалось, когда она услышала это. — Завтра я сделаю тебе таблетки. Если вы чувствуете усталость, возьмите одну».

«Хорошо.»

Было уже одиннадцать часов. Когда они вдвоем спустились вниз, дворецкий Чжан, услышавший шум, вышел из своей комнаты.

Он собирался заговорить, когда Ци Ихань взглянул на него и спокойно сказал: «Вы можете идти спать».

Дворецкий Чжан развернулся и пошел обратно.

Они вдвоем прошли на кухню. Ингредиенты для завтрашнего завтрака уже были приготовлены и помещены в холодильник, чтобы он оставался свежим. Тан Ли открыл холодильник и посмотрел. Она спросила Ци Ихана: «Ихан, что ты хочешь поесть? Там много морепродуктов

здесь.»

«Делайте все, что, по вашему мнению, у вас хорошо получается».

— Тогда я приготовлю тебе лапшу с морепродуктами. Это не займет много времени». «Хорошо.»

Тан Ли сначала вскипятила воду и достала овощи, креветки и устрицы, чтобы помыть их.

Ци Ихан стоял рядом с ней и внимательно наблюдал.

Он знал, что настоящий Тан Ли не умеет готовить, но теперь Тан Ли, хоть и неуклюжий, определенно знал кое-что о готовке. Ему больше не было интересно спрашивать, кто она такая, и он спросил только: «Ты всегда готовишь для себя в прошлом?»

«Иногда, когда я застреваю в отдаленных районах, я делаю себе что-нибудь. Хотя не часто».

Ци И Хань посмотрел на нее и спросил: «Вы иногда бываете в очень отдаленных местах?» «Верно.»

Возможно, из-за того, что атмосфера была слишком хорошей, Тан Ли отвечал на все, что спрашивал Ци Ихань.

Однако ни один из них не упомянул, была ли она Тан Ли.

После того, как Тан Ли кивнул, Ци Ихан погрузился в тишину.

Однако у него была идея. Он хотел научиться готовить. Когда придет время, он сможет готовить для нее, когда они останутся одни. Быстро приготовили тарелку лапши с морепродуктами.

Ци Ихан отнес миску с лапшой в гостиную, а Тан Ли последовала за ним.

Когда они сели за обеденный стол, Тан Ли сидела рядом с Ци Иханем и смотрела, как он ест.

Ци Ихан не сразу съел его. Вместо этого он пошел за маленькой миской и парой палочек для еды.

Затем он очистил креветки одну за другой и положил их в маленькую миску. Затем он подобрал несколько устриц и подтолкнул их к Тангу.

Ли.

«Ешьте немного».

Тан Ли посмотрела на небольшую миску с креветками и устрицами перед ней, затем на миску с лапшой, в которой остались только овощи. Она улыбнулась и сузила глаза, когда сказала: «Я приготовила это для тебя».

Пока Тан Ли говорила это, она уже взяла палочки для еды, чтобы взять очищенную креветку. Креветки изначально были свежими, так что было неплохо съесть их вот так. Ци Ихан была в восторге от того, что она тоже ела, и начала есть лапшу.

«Это вкусно?»

«Вкуснятина.» Ци Ихан использовал свои действия, чтобы сказать ей, как сильно ему нравится лапша, которую она приготовила.

После этого они пошли наверх.

Затем дворецкий Чжан вышел из комнаты, чтобы убрать со стола. Когда он убирался, на его лице появилась довольная улыбка. «Это хорошо, я не ожидал, что Мадам приготовит тарелку лапши для Мастера».

Ци И Хань должен был продолжать работать. После еды Тан Ли обнаружила, что не может заснуть, поэтому она пошла в кабинет, чтобы поиграть на своем телефоне.

Когда Ци Ихан сел за свой стол и начал видеоконференцию, Тан Ли был ошеломлен его мощной аурой.

Большую часть времени он просто слушал отчеты своих подчиненных и не говорил ни слова. Однако каждый раз, когда он открывал рот, люди подсознательно задерживали дыхание. Даже если Тан Ли не могла видеть лиц подчиненных, она могла сказать, что они, должно быть, нервничают.

Через некоторое время после встречи Тан Ли почувствовал скуку и задремал.

Когда Ци Ихань увидел это, он сказал своим подчиненным: «Мы сделаем паузу на минуту».

Затем он подошел к Тан Ли и коснулся ее щеки рукой.

Тан Ли изо всех сил старалась держать глаза широко открытыми и смотреть на него с замешательством.

Ци Ихань сказал: «Иди в спальню и поспи. Спать здесь неудобно».

Действительно, Тан Ли было очень неудобно спать здесь. Она кивнула и встала. Зевнув, она сказала ему: «Пойдем спать со мной, когда закончишь». «Хорошо.»

Только тогда Тан Ли вышла из кабинета.

Однако когда она подошла к двери спальни, то почувствовала необычную ауру с балкона на втором этаже.

Недолго думая, Тан Ли быстро подошел.

Дверь на балкон была закрыта. Тан Ли открыл ее и вышел.

Сегодня вечером был сильный ветер, и на небе были темные тучи. Если не считать света уличных фонарей, везде было темно.

Тан Ли осмотрела свое окружение, и ее взгляд стал острым. Она позвала двух Кайлинов и сказала им: «Идите, найдите его».

Двое малышей облетели Тан Ли и одновременно ответили: «Да, мастер».

Затем они улетели.

Тан Ли некоторое время стояла на балконе, прежде чем Линлин прилетел обратно и сказал ей: «Мастер, он пошел в морг».

Тан Ли кивнул и быстро нарисовал в воздухе талисман телепортации. В следующее мгновение она прибыла в морг.

Морг сегодня ночью выглядел особенно мрачно. Охранник морга, должно быть, тоже почувствовал что-то необычное в атмосфере, поэтому остался в комнате охраны и запечатал дверь и окна.

Тан Ли стоял возле морга, защищенный Кайлинами.

Цици сказала: «Когда мы последовали за ним сюда, мы обнаружили, что он испускает очень сильный запах разлагающегося тела».

Однако, поскольку они находились вне морга, они больше не могли его учуять.