Глава 340: Линлин хочет заработать денег

На обратном пути в особняк Ци Тан Ли сказал Ци Иханю: «Завтра я пойду посмотрю, где находится компания, и встречусь с другими людьми, нанятыми охотниками за головами».

«Я попрошу секретаря Си помочь вам с этим».

Секретарь Си был специальным помощником Ци Ихана и знал много вещей, поэтому у Тан Ли определенно не было возражений.

«После того, как я создам эту компанию, я тоже буду боссом».

Тан Ли склонила голову на плечо Ци Ихана.

В этот момент Линлин, которая играла со своим планшетом, услышала это. Она отложила свой планшет и сказала: «Учитель, я хочу работать на вас, чтобы заработать немного денег».

Тан Ли улыбнулась и спросила ее: «Почему ты хочешь зарабатывать деньги? Разве мы не дали тебе достаточно денег на карманные расходы?

«Это другое. Я тоже хочу зарабатывать свои деньги».

Ци Ихань повернулся, чтобы посмотреть на нее, и сказал: «Нанимать детей запрещено».

«Я не работающий ребенок». Линлин тут же возразила: «Я уже взрослая Килин».

Тан Ли намеренно спровоцировал ее. — Тогда стань взрослым и покажи нам.

Линлин нахмурилась. «Я не изменюсь. Если я стану взрослой, я больше не смогу стать ребенком. Когда это произойдет, я больше не смогу быть твоим ребенком».

«Пфф…»

Тан Ли и Ци Ихань не могли не рассмеяться.

Рассмеявшись, Тан Ли сказал: «Теперь мне не нужно слишком много людей, чтобы работать на меня. Просто оставайся дома и будь хорошим ребенком».

Линлин пожала плечами. «Ладно.»

Затем Ци Ихан дал Тан Ли несколько предложений по созданию развлекательной компании. Тан Ли внимательно слушал.

Машина вернулась во двор и остановилась.

Дворецкие Ян и Батлер Чжан стояли там, чтобы поприветствовать их двоих.

Как только Линьлин вышла из машины, она бросилась в объятия дворецкого Чжана.

Тан Ли сказал ей: «Ты ленивая свинья».

Линьлин поморщилась и обвила руками шею дворецкого Чжана. «Дядя Чжан, я хочу спать».

Дворецкий Чжан поприветствовал их двоих и отнес Линьлин в ее комнату.

После того, как они вдвоем ушли, Дворецкий Ян сказал Тан Ли: «Мадам, первая мадам сегодня снова пришла, чтобы создать проблемы. Она сказала, что если Второй Молодой Мастер и Мисс Тан поженятся, она убьет себя.

Тан Ли: «… Первая госпожа выздоровела и теперь может снова двигаться?»

«Да.»

— Тогда скажи ей, что если ей нравится убивать себя, пусть будет так. Кроме того, скажи ей, что я коллекционер привидений. Когда она умрет, я просто возьму ее душу и превращу в пепел. Таким образом, все будут счастливы».

Дворецкий Ян сказал: «Хорошо».

Только тогда Тан Ли и Ци Ихань подошли к двери. Пока Тан Ли шла, она ворчала: «Я здесь только для того, чтобы помочь со свадьбой. Какое мне дело до того, поженятся они или нет? Первая мадам просто пытается свалить вину на меня, не сумев убедить Первого Мастера.

«Не беспокойтесь об этом. Я поговорю с Первым Братом завтра утром.

«Да, у меня все равно нет времени заниматься делами их семьи».

Они вошли вдвоем. Когда Тан Ли подошла к двери ванной, она внезапно услышала, как Ци Ихань сказал: «Я уезжаю в двухдневную командировку. Что ты хочешь, чтобы я принес тебе?»

Тан Ли остановилась как вкопанная и посмотрела на него. Она подошла к нему и потащила в ванную. «Я ничего не хочу. Я просто хочу, чтобы ты была моей подушкой».

Затем она добавила: «Я действительно хочу быть твоим багажом, чтобы ты мог взять меня с собой куда угодно».

Когда Ци Ихань услышал это, он толкнул ее к двери и посмотрел на нее сверху вниз. Его голос был хриплым. «Если соскучишься по мне, позвони мне по видеосвязи, когда вернешься ночью».

Тан Ли обвила руками его шею и фыркнула. «Но я не могу поцеловать тебя на видео».

С этими словами она поцеловала его в губы.

Ци Ихань пробормотал: «Мы сможем помириться, когда я вернусь».

С этими словами он засунул язык ей в рот.

Затем начались страстные и долгие поцелуи.

Спустя долгое время Ци Ихан вынес Тан Ли из ванной.

Тан Ли хотелось спать, а Ци Ихан сушила волосы.

После того, как ее волосы высохли, он лег.

Тан Ли так устала, что даже не хотела шевелить пальцами. Однако ей хотелось обнять его, чтобы он заснул, поэтому она ткнула его пальцем в живот и приказала: «Обними меня».

Ци Ихан обнял ее.

Тан Ли все еще не был удовлетворен. «Моя нога.»

Ци Ихан снова положил одну из своих ног на его. Удовлетворенная, Тан Ли закрыла глаза и уснула.

На следующий день она проснулась немного поздно. Когда она вышла, то обнаружила, что во дворе были только Цици и Линьлинь, поэтому она спросила: «Цици, Линьлинь, а где остальные?»

Линлин быстро ответила: «Мастер, остальные пошли в дом Первого дяди».

— Что снова случилось с его семьей?

«Я слышал, что первая тетя и сестра Тан поссорились».

«…»

Тан Ли вышел и сказал: «Ребята, оставайтесь здесь. Я пойду посмотрю».

С этим она ушла.

Когда Тан Ли добралась до дома Первого Мастера, она случайно услышала плач Первой Мадам.

Тан Ли подошел и увидел Ци Линсюаня, стоящего сбоку с холодной улыбкой на лице.

Тан Ли сделал паузу, задаваясь вопросом, был ли он тем, кто устроил драку.

Ци Линсюань также увидел, как Тан Ли подошла к нему. Он развернулся и ушел, делая вид, что совсем не хочет ее видеть.

В этот момент все из других семей были там. Вторая Госпожа и Третья Госпожа сидели рядом с Первой Госпожой и утешали ее.

Первый Мастер стоял, тяжело дыша, явно в ярости.

Тань Вэньцзин, с другой стороны, плакала в объятиях Ци Хао.

Тан Ли подошла к Ци Иханю и встала рядом с ним. Она спросила: «Им нечего делать? Почему они делают из всего большое дело?»

Эти слова мгновенно достигли ушей первой госпожи. Сначала мадам посмотрела на Тан Ли и свирепо спросила: «Тан Ли, ты очень рада видеть мою семью такой?»

«Да.»

Слова Тан Ли привели первую госпожу в ярость.

Она дразнила: «Потому что отец хочет, чтобы я управляла особняком Ци. Теперь я могу всем управлять, в отличие от Первой Госпожи, которая ничем не может управлять и хочет управлять всем».

«Тан Ли, я убью тебя!»

Первая мадам закричала и побежала к Тан Ли.

Однако по дороге Первый Мастер пнул ее.

Хлопнуть!

«Ой ~»

Первый Мастер посмотрел на Первую Госпожу, которая плакала от боли на земле, и сердито сказал: «Чжан Хуэйлань, я больше не могу так жить. Развод.»

Первая госпожа была потрясена.

Гром среди ясного неба.