Глава 1421.

«Видишь, девчонки смеются надо мной!» Гу Цзянь указывает на двух маленьких медсестер, которые потягивают губы и смеются.

Когда вы смотрите на палец Гу Цзяня, Си Сяобао и Дун Гороу быстро перестают смеяться, но, кажется, уже слишком поздно.

Мэй Сянвэй взглянула на двух маленьких медсестер. Когда она была готова пошевелить глазами, она, казалось, о чем-то думала. Она еще раз взглянула на Си Сяобао. «Маленькая девочка, как тебя зовут?»

Слова Мэй Сянвэй привлекли всеобщее внимание. Все взгляды упали на Си Сяобао, сидящего в углу.

Какова ситуация? Почему старушка вдруг спросила ее имя? Хотя она была очень смущена, Си Сяобао ответила правдиво и вежливо: «Здравствуйте, меня зовут Си Сяобао!»

Она видела это своими глазами. Когда пожилая женщина услышала, что ее зовут Сиксяобао, она увидела свет в ее глазах. «Сяобао, иди сюда, иди к бабушке!»

Бабушка Когда Си Сяобао двинулся вперед, он не забыл покоситься на молчаливые глаза Гу И. Эта старушка была бабушкой Гу И, которая отвечала за ее защиту?

Знаменитый врач Мэй Сянвэй? Увидев тебя сегодня, это отличается от того, что ты себе представлял

Представьте себе, что старушка должна быть серьёзной и с ней трудно сблизиться, но сидящий перед ним в данный момент старик выглядит очень добрым и спокойным.

Си Сяобао стоял перед Мэй Сянвэй. Старушка оглядела ее сверху донизу и, наконец, удовлетворенно кивнула: «Хорошо! Неплохо».

Она такая, пусть Си Сяобао смущен, что в этом хорошего?

Гу Цзянь сказал смущенному лицу Си Сяобао с улыбкой: «Сяобао, не наливай бабушке стакан воды».

n(-0𝓋𝓮𝓁𝓑1n

«……»

Какова ситуация? Откуда у нее могло быть семя? Каково это — познакомиться со своими родителями.

Потянув уголки губ, Си Сяобао кивнул и налил старушке стакан воды: «Старушка, пожалуйста, выпейте чаю!»

Мэй Сянвэй взяла чай и любезно сказала Си Сяобао: «Девочка Сяобао, не будь такой вежливой. Как и они, просто позвони бабушке!»

«……» Глаза Си Сяобао расширились, не только у нее, но и у матери Гу Цзяня, Сюэ Яньтин. Она знает, чего хочет сделать старушка!

«Смотри, Сяобао не говорит», — призвала Мэй Сянвэй: «Девочка Сяобао, позвони бабушке, чтобы она послушала!»

«Кашель, кашель…» Си Сяобао задохнулась от слюны. Кто может сказать ей, какова ситуация.

Разве ты не пришёл навестить Гу Цзяня? Почему мы рассматриваем ее как чужака?

Кстати! Древнее крыло! Тот отвел от нее взгляд, словно видя ее зов о помощи.

Си Сяобао скрежетал зубами, а Мэй Сянвэй с нетерпением ждала глаз, ей пришлось сладко говорить: «Бабушка!»

Сердце старушки в полном расцвете! «Хорошо, хорошо, девочка Сяобао, называемая бабушкой, ты будешь моей внучкой. Если у тебя здесь что-то есть, приходи ко мне в любое время. Если кто-то посмеет тебя запугать, ты можешь позвонить мне! Ты знаешь?»

……

«Хорошо хорошо!» Си Сяобао поспешно ответил и попросил старушку отпустить ее.

Рядом с улыбкой Сюэ Яньтин: «Мама, ты такая теплая, что напугаешь маленькую девочку».

Си Сяобао с благодарностью посмотрел на мать Гу Цзяня. Ей очень хотелось кивнуть головой. Старушка ее очень напугала!

Мэй Сянвэй махнула рукой и продолжила говорить Сяобао: «Мой внук, пожалуйста».

Двое внуков не женаты, подойдет любой.

Как это могло звучать немного? Доверенный чувству на всю жизнь, Си Сяобао неловко почесал затылок. «Бабушка, пожалуйста. Господин Гу болен. Мы сделаем все возможное, чтобы позаботиться о нем!»

Гу Цзянь передал блокнот своему помощнику. «Бабушка, Сяобао очень милый. С ним весело играть».

Си Сяобао надул уголки губ, и на долгое время его лицо покраснело, и он выдавил предложение. Мистер Ку смеется.

Забавный? Когда она какая? Маленькая собака?

Чтобы перестать слушать удивительные слова старушки, Си Сяобао не стал ждать, пока все заговорят, поэтому быстро нашел предлог, чтобы уйти: «бабушка, ты можешь поговорить первой, мне нужно работать, поэтому я пойду». первый!»

Мэй Вэй, почему бы тебе не пойти домой к Мэйвэй и не посмеяться?

Ну «Ладно, ладно, бабушка. До свидания!» С этими словами Си Сяобао тянет Дун Гороу, который тоже стоит на том же месте, и покидает палату.

Окончательно! Си Сяобао убегает из палаты, тянет Дун Гороу в туалет, берет чашку с водой и выливает большое количество слюны, чтобы подавить шок.

Дунго Роу подошел и загадочно спросил Си Сяобао: «Сяобао, Сяобао, я увидел, что старушка из семьи Гу очень понравилась тебе, и попросила тебя называть тебя бабушкой и заботиться о ее внуке. Она влюбилась в тебя? и хочешь, чтобы ты была ее внучкой?»

«Дело не в том, что я нарцисс. У меня тоже есть такое чувство, но я никогда раньше не видел старуху. Я не должен был ее видеть». Кто позволит незнакомцу быть его внучкой?

«Вы видели мать Гуджиана?»

«Ну, я вижу. Люди очень хорошие». Си Сяобао думает о внешности Сюэ Яньтин. Хоть она и выглядит немного строгой, но она неплохая! Дунго Роу поджала губы и сказала: «Сяобао, ты такой глупый!» Дунгороу родом из города Цзючжоу. Я знаю много вещей.

«…… Что со мной не так? «

«Мать Гу Цзянь сказала, что, похоже, она помогает тебе. На самом деле, пока люди в городе Цзючжоу знают одну вещь, у госпожи Гу есть невестка, которая ей нравится. Старший сын женат на давно, и у нее есть любимая невестка, неважно вторая или третья. Она сказала это потому, что боялась, что старушка действительно сделает тебя своей невесткой…»

Она не бьет Сяобао, она говорит правду!

«О! Теперь я вижу! Тогда я могу быть уверен, что мы с ней на одном фронте! Потому что я не хотела быть невесткой их древней семьи!» Си Сяобао не имеет значения.

Дунго Роу не мог не убедить ее: «Сяобао, или ты откажешься от Жунъюэ и выберешь одного из братьев древней семьи…» Они в сотни раз сильнее тома. Она не сказала того, что сказала позже, опасаясь, что Сяобао будет недоволен.

Си Сяобао поставила стакан, с улыбкой остановила плечо и вышла. «Руруру, ты смотришь на меня слишком высоко. Как ты думаешь, кого я хочу выбрать, кому я понравлюсь?»

Еще она сказала, что она простая, она видела Руруру проще ее!

Дунго Роу не согласился с ней: «Доктор Гу, забудьте об этом. Вы двое никогда не прекращаете встречаться друг с другом. Однако старик, кажется, заинтересован в вас, иначе вы выберете его, чтобы попробовать?»

«НЕТ! Он мне не нравится! «Сколько лет Гу Цзяню в этом году? Кажется, ему чуть больше тридцати, верно? А что насчет нее? Им чуть больше двадцати, и между ними существует разница поколений!

Ей лучше продолжать думать о своей толерантности!

Когда пожилая женщина из семьи Гу вышла из палаты и села в машину, она сказала Гу И: «Сяо И, не всегда выгляди холодной. В будущем у Сяобао будут проблемы. Ты можешь мне помочь, хорошо?»