— Что с тобой, сринхенг? Ее голос был полон беспокойства.
Мужские глаза не открылись, свет сказал: «Умереть».
Звук был слышен в ушах Ли Цяньлуо. Было похоже, что он умирал.
Она упала на мужчину с красными глазами. «Что с тобой не так, сринхенг? Скажи мне, что с тобой не так?» Она зарычала на него.
Мужчина взял ее за руку и хриплым голосом сказал: «Неизлечимая болезнь!»
Неизлечимая болезнь? Ли Цянь Ло Мэн, глядя на человека перед собой, насколько хорошо можно заболеть неизлечимой болезнью? Что бы она сделала, если бы он умер? Слезы с грохотом падают, падают на руку мужчины.
Си Цзиньхэн почувствовала ее слезы, необъяснимо взволновалась и быстро обхватила ее голову руками: «Не плачь, это всего лишь Акация».
Ну, любовная тоска? Крик Ли Цяньлуо резко прекратился. Он поднял глаза со слезами на глазах и посмотрел на своего мужчину с улыбкой на лице.
Безжалостно в талию мужчина лишь слегка нахмурился, а потом со злостью укусил себя за руку.
Оставьте ряд следов зубов, довольствуясь только рыхлым ртом.
— Ты думаешь, что ты жесток? Си Цзиньхэн посмотрел на свою руку, которую он не знал, сколько раз она оскорбляла, и спросил.
Ли Цяньлуо вытер слезы и снова похлопал его: «Есть тот, кто позволил тебе обмануть меня!» Как он мог не испугаться? Вы думаете, что он шутник? Ах?
Мужчина вытер ей слезы, только услышал, как ее мурлыкающие губы произнесли: «Акация, ты скучаешь по своей невесте, зачем присылать мне сообщения!»
Ага! Зачем отправлять ей сообщение? Си Цзиньхэн смотрит в глаза Ли Цяньлуо с отвращением, словно снова смотрит на свинью.
«…… Что это за выражение твоих глаз? Ли Цяньлуо был недоволен своим ртом и сел у кровати.
Си Цзиньхэн просто закрыл глаза и проигнорировал ее.
— Ну что, ты позволил мне прийти посмотреть на твое молчание? Она похлопала мужчину по руке, выбирая место, где она укусила.
Если кто-то осмелится сказать, что Ли Цяньлуо не склонен к насилию, он встанет и первым выступит против этого.
Мужчина сел посередине кровати и похлопал ее, чтобы она легла.
Ли Цяньлуо увидел его действия, и половина его гнева исчезла. Он лег на руку мужчины.
Возьмите ее на руки. «Спать!»
Ли Цяньлуо посмотрел на свою висящую бутылку и не понял, что с ним случилось. — Почему бы тебе не рассказать мне, что с тобой случилось?
Это не есть горячую кастрюлю, не так ли? Тогда ее грех будет велик.
Си Цзинь Хэн знала, о чем она думает, и слегка открыла рот. «Я только что выпил еще несколько чашек белого вина».
Ли Цяньлуо пошевелился, поднял голову и посмотрел себе в лицо. Это должно быть потому, что горячая кастрюля слишком горячая, и тогда в сочетании со стимуляцией спиртными напитками произойдет настой.
«Ну, в следующий раз не ешь тушеное мясо с мясом, тебе следует пить меньше вина». Она сказала мне серьезно.
Он поцеловал ее в лоб
Может быть, это потому, что я обычно не ем острую пищу. Горячее блюдо, заказанное Ли Цяньлуо, очень острое. Я не могу вынести этого ни на мгновение.
Со времени посещения торгового центра у него слабо болел живот, и он не обращал на это внимания. После бури стало лучше, но он снова выпил спиртное, что привело к настою.
В палате очень тихо, двое обнимающихся людей слушают сердцебиение друг друга, к тому же уже слишком поздно, Ли Цяньлуо вскоре заснул.
После двух бутылочек внутривенной капельницы было уже больше трёх часов ночи. Он осторожно сел с больничной койки.
Подождав, пока медсестра вытащит иглу, сделала ей молчаливый жест и выпустила.
Си Цзиньхэн избил спящую женщину и вышел из палаты.
Он посадил его на заднее сиденье своей машины, пытаясь удержать ее во сне, но Ли Цяньлуо проснулась.
Смутно глядя на мужчину перед собой: «В чем дело? Есть ли еще дискомфорт?» Слушая нежную заботу женщины, Шляйхенг покачал головой.
«Спи, я отвезу тебя обратно». Возьмите ее обратно. Куда ты ее ведешь?
n-.O𝓋𝑒𝓵𝒷In
Мужчина вылез с заднего сиденья автомобиля. Ли Цяньлуо сел и увидел себя в машине. «Вы закончили вливание? Вы готовы?»
Си Цзиньхэн сел на водителя и посмотрел на нее. «Хорошо, теперь возвращайся».
Два человека прямо на вилле в форме полумесяца, Ли Цяньлуо снова заснула, а когда она снова проснулась, это было на следующее утро.
Или по звонку своего мобильного телефона, чтобы проснуться, она неопределенно прикоснулась к телефону, но коснулась лица человека.
Некоторое время она не отвечала. Она была поражена. Она тут же открыла глаза. Си Цзиньхэн смотрел прямо на нее.
Ох, ох, она вспомнила. Вчера вечером она пошла в больницу.
Вот только, как она попала в Серп-Спринг, я не могу вспомнить.
Звонок мобильного телефона все еще звонит. Си Цзиньхэн протягивает ей мобильный телефон из сумки в изголовье кровати. Это старший брат.
Она откашлялась и ответила на звонок: «Старший брат». Оттуда послышался обеспокоенный голос Ли Юханя: «Разве ты не вернулся вчера вечером? Где люди?» Дверь комнаты долго стучала, но никто не ответил. Толкнув дверь, я увидел, что кровать наполнена воздухом.
Глядя на игривые глаза Си Цзиньхэна, Ли Цяньлуо быстро подумал: «Старший брат, я сегодня рано пришел в компанию. Что ж, в последнее время компания была занята». Это хорошее оправдание.
Ли Юхан посмотрел на время, больше семи, также считаю, «не слишком сильно, устал от остальных». В последние годы моя сестра изо всех сил старалась каждый день уходить рано и возвращаться поздно. Мы все видели ее усилия.
«М-м-м, старший брат, я побеспокою тебя, если тебе будет тепло». Старший брат дома, он или Ли Юу могут отправить тепло в детский сад.
Повесьте трубку, Ли Цяньлуо вздохнул с облегчением, посмотрел на время было больше семи часов, быстро сел с кровати.
— Значит, игнорируешь мое существование? Увидев, что женщина собирается встать с постели, Сидзинхэн недовольно открыл рот.
Ли Цяньлуо с улыбкой поцеловал его в тонкие губы: «Господин Си, я опоздаю на работу. Отпустите меня!»
Как Сидзинхэн мог удовлетвориться легким поцелуем?
Притяните женщину обратно к своим рукам и прикройте ее губы.
Ли Цяньлуо поехал в компанию на машине Си Цзинь Хэна. Он прибыл в роту чуть больше восьми часов. Если бы он пришел в компанию нормально, то опоздал бы.
Убедившись, что на стоянке никого нет, Ли Цяньлуо ускользнул от черного «Мазерати» Сринхэна.
Мужчина недовольно посмотрел на женщину и снова и снова повторял ему, что ему нужно дождаться следующего лифта, чтобы подняться наверх.
Мне не терпится забрать ее себе.
Когда Ли Цяньлуо появился в офисе, он опоздал более чем на десять минут. Он быстро разобрал материалы встречи и пошел в зал заседаний.
Как только она села на свое место в конференц-зале, вошел Сринхенг.
Напротив Тан Минджуана любопытные глаза, обращенные к двум людям, кажется, хотели что-то увидеть.
Однако ничего не видно.