Глава 1712.

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

У них уже есть двое детей. Они не могут развестись. Они обычно обнимаются и целуют меня. Если они настаивают на этом, не слишком ли это претенциозно?

К тому моменту, когда она наклонила голову, чтобы посмотреть на него, он закрыл глаза, и выражение его лица казалось очень болезненным и болезненным.

Си Сяобао крепко закусила нижнюю губу. Что ей делать?

Что нам делать?

Зная, что он снова ей солгал, она все равно перевернулась как демон. На этот раз она прижала его под своим телом.

В уголке губ мужчины нет и следа крючка, его Сяобао действительно мягкосердечный. Но рот или свет отказался «спуститься».

Он был отвергнут. В этот момент Си Сяобао очень хотелось продолжить, но она все еще кружила вокруг выреза старой пижамы с крыльями. «У тебя лихорадка.»

«Я знаю. Я позже пойду в больницу на вливание. Если вливание не подействует, делай операцию. Если операция не подействует, ты умрешь!» Это похоже на дыхание человека.

Бог! Си Сяобао был действительно сломлен. У него была лихорадка, но Гу И был замешан в его жизни и смерти.

Сквозь тонкую пижаму она чувствует, как его тело очень горячее, температура тела пугающая.

Си Сяобао стиснул зубы и взял на себя инициативу поцеловать его тонкие губы.

Из-за ее поцелуя Гу И чуть не потерпел неудачу.

Си Сяобао уже два года, но он не взял на себя инициативу поцеловать его!

В этот момент он наконец дождался.

Если бы он знал, что болен, он бы обманом уложил Сяобао в постель. Он уже сотни раз позволял себе поднимать температуру!

Температура у двух человек резко возросла. Первоначально это была инициатива Си Сяобао, но я не знал, когда Гу И крепко сжал ее талию и позволил ей лежать на своем теле, не имея возможности двигаться, и позволил ему побаловать себя.

Когда два человека не могли не издать тихий голос, в дверь комнаты постучали: «Винглет, ты все еще спишь? Я дома».

Это Сюэ Яньтин. Она здесь, чтобы посмотреть, не мешает ли Гу И.

Си Сяобао внезапно открыл глаза и посмотрел на мужчину на своем теле. Голова мгновенно прояснилась!

Боже мой! Что она только что сделала! Я верю призраку Гу И! Си Сяобао, тобой только что овладела свинья?

Однако древнее крыло, словно увидев ее идею, крепко держал ее руки на макушке и позволяло ей двигаться. Рот также ответил Сюэ Яньтину: «Мама, Сяобао позаботится обо мне, тебе не обязательно приходить!»

Если вы прислушаетесь внимательно, его голос немного другой, Сюэ Яньтин тоже его слышит, но она думает, что это болезнь Гу И, и не особо задумывается об этом: «Хорошо, Сяобао нужно позвонить мне».

Однако Гу И заблокировал рот Си Сяобао, и она даже не может выговориться, если захочет. Она может только напрячься и «Эр».

Надеюсь, Сюэ Яньтин за дверью слышит.

Однако Сюэ Яньтин не шла три минуты, а только услышала снаружи звук молока: «Папа, ты болен, я так волнуюсь за тебя!» С этими словами Гу Сючи попытался открыть дверную ручку.

Недалеко Сюэ Яньтин все еще смотрела на Гу Сюяня у входа на лестницу. Она не замечает действий Гу Сючи. Когда она увидела это, Гу Сючи уже толкнула дверь в комнату.

На этот раз Сюэ Яньтин или это не особо волновало, просто небрежно крикнул: «Ах, задержись, папа болен, не входи».

Как только ее голос упал, изнутри раздался крик Гу Сю: «Ух ты!

Сюэ Яньтин быстро передала Гу Сюянь горничной и с тревогой пошла в спальню: «Что случилось? Что случилось? Маленькая девочка

Хотя Сюэ Яньтин стара, поскольку она часто занимается спортом, ее тело в два раза лучше, а разговорные навыки хорошие, она подходит к двери спальни Гу И.

Затем она увидела то, чего не должна была видеть

Он вытащил Гу Сючи с красным лицом и толстой шеей. Он опустил голову и пробормотал: «Кхе, я не честен, когда болею. Они не боятся заразить Сяобао».

Когда дверь закрылась, Си Сяобао, прятавшийся в одеяле, рухнул.

Она также слышит обиженный голос Гу Сючи: «Бабушка, папа, должно быть, снова бьет маму. Иди и спаси маму! Бедная мама, она только что звонила.

n𝐨𝓋𝗲.𝐥𝔅(В

Сюэ Яньтин: «…»

Пара в спальне, «…»

Однако все эти эпизоды не помешали нормальной игре Гу И вместе с состоянием Си Сяобао.

В конце концов, обмануть Сяобао непросто!

……

Си Сяобао проснулся в теплых объятиях. На улице было темно.

Ровное дыхание человека указывает на то, что он еще спит.

Сопротивляясь порыву задушить Гу И, Си Сяобао осторожно сел и встал с кровати.

В темноте, ее мягкие ноги стояли на коленях на ковре, и у нее не было возможности помочь лбу. Ой! Какой зверь!

Когда я спустился вниз, комнату снова убрали только двое слуг. Когда я увидел, как она спускается с лестницы, подошла горничная и сказала: «Третья леди, что вам осталось на ужин? А теперь давайте разогреем».

«Хорошо. А они?» Си Сяобао взглянул на гостиную, но там никого не было. «Если вы вернетесь к третьей даме, второй молодой мастер попросил меня передать вам, что они вывели своих детей поиграть. Хорошего отдыха вам и третьему молодому господину, — сказала горничная, краснея.

На самом деле Гу Цзянь уже знал, что они провели в комнате весь день. Они сказали, что позволят Гу И и Си Сяобао на какое-то время полюбить друг друга еще больше. Действительно, позволить близнецам спать с родителями по ночам было невозможно.

Глядя на лицо горничной, Си Сяобао, вероятно, догадался, что имел в виду Гу Цзянь.

Стесняюсь идти в ресторан: «Горячий ужин, я голоден».

«Да, три дамы».

Гу И просыпается, пока Си Сяобао ужинает.

Когда он проснулся, ему было намного лучше. Он увидел, как Си Сяобао ужинала одна и села рядом с ней в пижаме. «Жена, почему бы тебе не разбудить меня и не поужинать с тобой?»

Си Сяобао спокойно взглянул на самодовольного человека и горько отказался: «Потому что ты болен, ты знаешь, что ты очень болен, и ты не можешь ничего есть, поэтому ужин не будет твоим!»

При этом она выдвинула перед собой несколько блюд и поклялась, что владеет этими блюдами.

Гу И усмехнулся, подошел к ее уху, чтобы подразнить: «Мой муж боролся весь день, ты не хочешь есть, как у тебя хватит сил продолжать бороться какое-то время?»

«Тогда не сопротивляйся!» Получите дешево, но продайте хорошо! Си Сяобао посмотрел на него большими белыми глазами. Однако он выглядел намного лучше, и она почувствовала облегчение. Так что не пытайтесь больше ею воспользоваться.

Гу И улыбается и ничего не говорит. Она берет посуду, которую купила ему горничная, и готовится пойти собирать овощи.

Но Сяобао был быстр и своими палочками ловил то, что хотел съесть.

Гу И усмехается. Она маленькая девочка, которая любит затаивать обиду! Держа ее за руку, она положила палочки в рот и съела тофу «Восемь сокровищ».

Поднимите бровь и триумфально произнесите: «Спасибо жене, что подрезала тарелку!»

«Бесстыдно!» Си Сяобао со стыдом и гневом выпил кашу из миски и больше не заботился о нем!