Глава 1713.

Эта поездка в Цзючжоучэн совпала с празднованием столетия больницы Яочэн.

Больница Яочэн была передана предками древней семьи. Вначале это была всего лишь небольшая клиника, но постепенно она превратилась в комплексную больницу, контролируемую сегодня акционерами.

Как действующий президент Гу И обязан присутствовать.

За день заранее он подготовил комплект дорогого вечернего платья, пусть Цзя Мэнмэн отправил Гу Цзя и лично вручил его Си Сяобао.

«Мадам, празднование столетия завтра вечером очень грандиозное. По сути, приглашены все люди, которых следует пригласить. Мадам, как жена президента, также является центром внимания завтрашнего вечера. Это платье и жемчужные украшения выбирает сам декан. …Тебе надо идти на банкет!»

Си Сяобао покосился на Цзя Мэнмэна, который смеялся, как собака. Затем он посмотрел на роскошную подарочную коробку с платьем перед собой и посетил Гу И? «Я не собираюсь.»

Почему он сам этого не сказал? Дать другим поговорить? Хм!

Цзя Мэнмэн: «…» Он пришел с давлением, сказал Гу И. Если он не сможет убедить Си Сяобао пойти с ним на званый обед, он пойдет домой и будет заниматься сельским хозяйством!

Разве не ясно, что он должен понести наказание?

«Мадам Гу, Сяо Бао, Си Сяобао… — Цзя Мэнмэн вытерла слезу, — с тех пор, как я последовала за вашим мужем, мои родители каждый день относятся к вашему мужу как к благодетелю и часто хвалят вас. Вы не можете быть плохим человеком. !»

«Си Сяобао Вэй Чжэн», сделай какой плохой человек.

«Плохой человек, из-за которого я потерял работу! Президент Гу сказал, что если ты не пойдешь завтра, я потеряю работу!»

«……» Где палка? Не останавливайте ее, она забьет Гу И до смерти!!!

Си Сяобао на мгновение замолчал. «Вернись и скажи ему, что я не пойду. Даже если он мне будет угрожать, это бесполезно».

Цзя Мэнмэн был так расстроен, что почти опустился на колени и сказал: «Сяобао, прекрасная Сяобао, дорогая третья леди, мои родители старые. Я не хочу отпускать их в больницу после того, как у них поднимется кровяное давление…»

n(/O𝔳𝑒𝓵𝒷1n

Си Сяобао выплюнул язык и пожал плечами: «Я обману тебя, я пойду!»

Цзя Мэнмэн: «…» несколько раз сухо улыбнулась: «Сы Сяобао, теперь ты действительно можешь шутить!»

«Спасибо за комплимент

«…… Приехать и забрать тебя завтра? «

«Нет, скажи Гу И, что я не пойду. Если он скажет, что хочет уволить тебя, ты можешь сказать то, что я сказал. Если он осмелится уволить тебя, я вернусь в страну С!»

«……» Пара прекрасно провела время.

Вечером Гу И должен был поехать в императорский город по делам, но он не вернулся. Он может прибыть в город Цзючжоу на следующий день во второй половине дня.

На следующий день, прежде чем Гу И вернулся, Си Сяобао оставил двоих детей на попечение слуг. Из-за такого рода деятельности будут присутствовать все члены древней семьи, и заботиться о детях нецелесообразно. После тысяч объяснений надо как следует позаботиться о детях, а потом позволить телохранителю отвезти его в частную модельную студию.

Цзян Янь отправил Гу И в дом Гу и увидел только двух сыновей и маленькую племянницу. Он спросил слугу: «Где твоя жена?»

«Третий молодой мастер, моя жена сказала, что у нее есть дела. Она не вернется сегодня вечером».

Древнее крыло слышит речь, в сердце границы теряет.

До сих пор Сяобао его не простил.

Кроме того, она не сопровождала его на столь важную вечеринку. Казалось, ее не волновали мнения и комментарии других людей о нем.

Празднование столетия больницы прошло в пятизвездочном отеле Гуцзяна. Около семи часов стоянку отеля заполнили всевозможные роскошные автомобили.

Ровно в семь часов Гу И появился один, что вызвало комментарии многих людей.

В банкетном зале ходят слухи, что муж и жена Гу снова не в хорошем настроении.

Закончив вступительную речь банкета, Гу И сошел со сцены и в одно мгновение был окружен множеством людей.

Мужчина наткнулся на бокал красного вина Гу И и небрежно спросил: «Где твоя жена, Дин Гу?»? Почему ты не пришел? «

Гу И косо взглянул на мужчину, нетрудно увидеть его глаза, чтобы увидеть настроение хорошей игры, он легко ответил: «Ей немного не по себе, отдыхай дома».

После этого он перестал обращать на него внимание.

Человек, который хочет заставить его уйти, смущается его равнодушием и прямотой.

В 7:30

дверь отеля снова открылась, и люди в конференц-зале небрежно смотрели на дверь, из-за чего им было трудно больше двигать глазами

У двери стояла женщина в шестисантиметровой белой туфле на высоком каблуке и в ледяно-голубом вечернем платье без бретелек.

Волосы собраны в зрелый пучок. На макушке лица нежный макияж.

На ухо, шею, запястье наденьте все жемчужные элементы дорогих украшений.

Кольцо с бриллиантом на вашей руке — это то, что вы видели раньше. Многие знают, что это ценное обручальное кольцо, подаренное Гу И Си Сяобао.

В руке она держала сумочку последней ледяной бело-голубой марки международного бренда, соответствующую цвету ее платья.

В этот момент ее взгляд упал на конец дороги, которому всем пришлось уступить дорогу.

Женщина — не след своего мужа, даже если глаза мужа — это она, женщина все еще вокруг древних крыльев. Она приподняла уголок губ и сияла улыбкой, которая в одно мгновение озарила весь банкетный зал. .

В тот момент, когда мужчина увидел ее, в его глазах было явное удивление и удивление. Он привел в порядок свой костюм и направился к своей возлюбленной.

В глазах тысяч людей он очень джентльменски протянул руку, красивая женщина улыбнулась, подняла руку.

Он обнял ее, и под возгласы толпы поцелуй упал между ее бровями и глазами.

Некоторые из них поспешили отреагировать. Они засняли эту сцену и тут же разместили ее в кругу друзей, микроблоге и Facebook. Си Сяобао и Гу И отправились на горячие поиски.

— Разве ты не говоришь, что не можешь прийти? Гу И прошептал ей на ухо.

«Боюсь, вы найдете мачеху моему сыну!» Она взяла его под руку и пошла с ним на хрустальных высоких каблуках.

Все были свидетелями человека, который только что был безразличен и беспощаден. После того, как он снова увидел жену, его глаза полны любви и нежности.

Все рыдали.

Семья Си послала Си Шаочже прийти сюда сегодня, и Си Шаочже также стал объектом зависти.

«Дин, президент Гу очень добр к твоей сестре. Мы так завидуем!»

«Твоей сестре так повезло, что она не только родилась с золотой ложкой во рту, но и нашла свою настоящую любовь».

«Президент не только отличный, но и у него такой отличный зять! Как жаль

……

Си Шаочже усмехнулся и ответил: «Моя сестра должна получить лучшее».

Как только эти слова упали, рядом с ним встала пара би-человеков. Поприветствовав старейшин древнего рода, они пришли в Сишаоже.

«Брат и невестка?» Си Сяобао с любопытством смотрит на Си Шаочже.

Си Шаочже и Гу И прикасаются к чашке и говорят Сяобао: «Она уехала в Лос-Анджелес во временную командировку, а я приехал сюда один». Затем поднимите брови, проведите по телу двух человек, «и хорошо?»

Гу И холодно взглянул на него: какой горшок на самом деле не открыт, не говоря уже о том, какой горшок!

Си Сяобао притворился близким человеком и склонил голову на плечо древнего крыла: «Ты думаешь, я слишком терпим и добр!» К сожалению, она очень скупая!