Глава 465

Глава 465: Полуразрушенная гостиница

Внутри Зельш усмехнулся и помахал трактирщику: «У тебя уже есть наша бронь, верно?»

«Конечно! Король Зельш, все подготовлено, гостиница очищена. Считай, что твое молчаливое пребывание здесь вполне готово, — поклонился мужчина.

«Большой! Тогда готовьте обед как можно скорее!

В то время как Зельш вел себя так, будто встретил старого друга, все кандидаты были поражены, осознав кое-что. Холод ничуть не уменьшился с тех пор, как они вошли!

— Я покажу им комнаты, — заметил Зелш, помахав рукой, идя дальше.

«Конечно! Мы ценим ваше покровительство, — с поклоном ответил трактирщик.

Когда они вошли в гостиницу, все продолжали дрожать. Когда они достигли большой комнаты за приемной, Зельш с гордостью вскинул руки: «Вот и мы! Мы арендовали все помещение, поэтому постарайтесь использовать все удобства в полной мере!»

…..

«Все удобства? Какие удобства?» Оли рассмеялась.

— Что ж, иди по этому коридору, и ты найдешь пять спален и еще пять дальше по коридору, — объяснил Зелш, делая вид, будто не почувствовал сарказма в голосе Оли. «Там есть вход в их знаменитые ледяные бани. Я рекомендую использовать их хотя бы один раз в день, а то и два-три раза в день!»

«Ледяные ванны?!» – спросил Йетер, едва держась за руки. — Мастер Зельш, почему, пока мы внутри, все еще так холодно?

Глядя на Йетера глупым взглядом, Зельш усмехнулся: «Эээ? Вы забыли вид снаружи? В этом старом доме нулевая изоляция, поэтому мы можем позволить себе сдать его целиком».

Оли хотел выкашлять легкое, но он не знал, было ли это от разочарования или от смеха.

«Это идеальное место для нас, так почему ты жалуешься?!» — рявкнул Зельш, ударив жеребца по голове. — В любом случае, эта зона — столовая, где все наши блюда подаются в гостинице, предлагающей лучшие охлажденные блюда Эвеланш-Сити. И ты можешь есть сколько угодно, даже до семи раз в день!»

Все уставились на Зельша так, словно он привел их в приют. Хотя они ничего не сказали. Они были слишком потрясены, чтобы понять, что происходит на самом деле.

«Не смотри на меня так!» Зельш повернулся к юношам спиной, притворившись обиженным. «Я прохожу через многое, чтобы убедиться, что вы полностью адаптированы к окружающей среде, и это благодарность, которую я получаю…»

«Спасибо, мастер Зельш». Оли поклонился и потускнел. «Номера обслуживаются в порядке очереди?»

Зельш обернулся и улыбнулся: «Ага! Поторопитесь, если вы требовательны к жилплощади».

Когда Оли двинулся к одному из коридоров, Фулкар и Тренк поклонились следом, а Фрил и Трантор следовали за ними. Они ушли, и Йетер остался один, все еще ошеломленный и дрожащий.

— …Знаешь, как близкий друг Оливера, ты меня удивляешь, — засмеялся Зельш, хлопнув жеребца по боку. «Если ты хочешь полностью приспособиться к этому месту, то зачем мне тебе оставаться в изнеженном убежище от окружающей среды? А теперь поторопитесь, иначе вы будете спать еще дальше от своего друга.

«Д-да! Спасибо, мастер Зельш! Йетер отчаянно поклонился и бросился за Оли, крича и требуя комнату рядом с ним, несмотря на то, что Тренк уже проверял кровать.

Оли снял номер, ближайший к большому залу и удобствам гостиницы. Тренк выгнал Йетера из его комнаты с помощью Фулкара, в то время как Фулкар уже захватил следующую комнату. В конце концов Йетер был вынужден снять комнату через три двери от Оли. А Зельш позже занял последнюю комнату в коридоре. Трантор и Фрил были единственными, кто снял комнату во втором коридоре, разумеется, в одной.

Молодые земледельцы болтали и тусовались, продолжая дрожать от холода. Так продолжалось около получаса, пока Зельш не собрал их всех на обед.

«Ешь! Только лучший суп для лучших кандидатов!» — похвастался Зельш, вгрызаясь в ледяной суп из морепродуктов.

Никто не жаловался. Но каждый не торопился, пытаясь сделать первый укус. Оли первым попробовал еду, взяв миску и почувствовав, насколько она холодная. — …Ну… На вкус это не так уж и плохо.

«Что ты имеешь в виду? Это вкусно! Шеф, дайте им друг другу порцию!» Зельш рассмеялся, заставив женщину помчаться обратно на кухню.

«Истинный. Я просто… не привык есть что-то настолько холодное. Это придает ему особенный вкус и текстуру», — признался Оли, тыча в большой кусок льда в центре своей миски. — Но я могу к этому привыкнуть.

«Вот это дух! А что насчет остальных?»

Фулкар кивнул и медленно начал есть. Тренк не жаловался и ничего не говорил, медленно запихивая его в рот. Трантор и Фрил ничего не сказали вслух, но общались друг с другом посредством выражения лиц. Йетер был единственным, кто попробовал суп и вздохнул: «Это… А нельзя ли нам чего-нибудь потеплее?»

Усмехнувшись, Зельш ответил: «Где твое чувство гостеприимства? Это местный деликатес, и ты смотришь на него свысока после первого кусочка?

— Но это так… другое. Разве он не может быть просто охлажденным, а не холодным, как лед?» — спросил Йетер, изо всех сил стараясь надуться и вести себя невинно.

«Ладно ладно. Тебе не обязательно это есть».

«Спасибо, хозяин-«

«Вместо этого вы можете умереть с голоду».

— …Спасибо, Мастер Зельш, за то, что нашли для нас такой деликатес, как наш первый обед в Лавинном Городе… — Йетер застонал и откусил второй кусок.

Все согласились с Оли, поскольку суп сам по себе был неплохим. Было так странно чувствовать, как их тела дрожат от каждого укуса, когда он скользит по горлу и шлепается в желудки. И когда перед ними стояла вторая порция, все, что они могли сделать, это проглотить свои обычные чувства и реакции вместе с супом, чтобы закончить трапезу как можно скорее.

Зельшу удалось выпить пять чаш, прежде чем большинство из них успели допить вторую. И все же Оли в итоге съел три порции, хотя ему и пришлось преодолеть температуру.

n(.𝔬(.𝒱—𝓮.)𝑙.-𝑏-.1)-n

«Поскольку Оли закончил, он может принять первую ванну».

— Мастер Зельш, мы должны…

«Да, Йетер, вы все обязаны принимать хотя бы одну ванну каждый день», — ответил Зельш. — А со следующего солнца тебе придется принимать по две штуки в день.

Услышав это, Оли встал из-за стола и поклонился, прежде чем Зельш передумал и заставил его съесть еще. «Спасибо, мастер Зельш. Пожалуйста, извините меня, пока я иду в баню.