Глава 1482: Почему…?

Дэвис посмотрел на нее со сложными эмоциями, поскольку не мог на нее злиться. Вместо этого он почувствовал удивление, когда понял шутку, но также по какой-то причине почувствовал раздражение, возможно, потому, что он говорил серьезно, в то время как она перебила его шуткой.

Однако разговор с ней заставил его еще раз задуматься.

Может быть, он действительно думал о ней как о своей дочери?

«Нет, это больше похоже на то, что она подруга, раз так шутит…»

Дэвис покачал головой, выглядя раздраженным.

Мо Минчжи потер ее шею, чувствуя, как его хватка задерживается, прежде чем она облизнула свои багровые губы.

«Я впервые сказал что-то подобное. Тебя это возбудило?»

Дэвис проигнорировал ее провокацию.

«Почему ты продолжаешь это продолжать? Даже на Земле десять лет назад тебе было за тридцать, а меня практически не было. Почему ты ждала такого, как я, вместо того, чтобы выйти замуж за другого мужчину?»

Выражение лица Мо Минчжи стало растерянным, он задавался вопросом, о чем он спрашивает в этот момент.

Может быть, простого того, что она любит его, недостаточно, чтобы убедить его?

Она закусила губу, очень усердно обдумывая ответ на его вопрос, поскольку чувствовала себя так, будто пришла на собеседование. Ее глаза загорелись прежде, чем она начала отвечать.

«Как смертные в мирном мире, мужчины должны выходить и создавать свою ценность, но женщины обладают ценностью с момента своего рождения. Все, что им нужно делать, это сохранять ее, оставаясь добродетельными и женственными, но по какой-то причине это кажется таким трудным. тяжелее, чем человек, идущий на работу и создающий свою ценность, иногда даже в процессе сталкиваясь с жизнью и смертью».

«Я презирал эту часть, поскольку она казалась нелепой, поэтому я оставался добродетельным, насколько мог, с тем богатством, которое ты оставил. Нет, только с тем богатством, которое ты оставил, я смог защитить себя. Мне не нужен был мужчина, о котором можно было бы позаботиться. мне, но нужна была любовь, только от тебя, который косвенно заботился обо мне. Я стал следователем, чтобы разыскать тебя и найти истинную причину смерти моего отца».

«А потом, когда я наконец узнал, что это ты убил моего ублюдочного отца, мне очень хотелось тебя ненавидеть, но я не мог. Если я не мог заставить себя ненавидеть тебя, то это значит, что я люблю тебя». столько, что достаточно, чтобы сделать себя настолько несчастным, чтобы принимать наркотики. Ты видел, кем я стал. Если бы ты не появился, я, возможно, где-то запнулся и не стал бы ждать, но ты появился, еще раз скрепив мою любовь для тебя.»

Голос Мо Минчжи стал нежным и застенчивым. Выражение ее лица было полно любви, она хотела дать ему понять, как сильно она его любит, когда она обвила руками его шею и поджала губы.

«Это твоя вина, что я стала такой женщиной, Дэвис, так что возьми на себя ответственность».

Брови Дэвиса дернулись. Она была на таком расстоянии для поцелуя, что он не мог не сделать шаг назад, освобождая его от ее объятий.

Мо Минчжи смутилась, задаваясь вопросом, почему он был так непреклонен, когда она практически бросилась к нему, когда внезапно увидела, как он развернулся и ушел.

«Разговор окончен. Больше с вами говорить не о чем».

Рот Мо Минчжи разинулся. Ее тело начало дрожать, прежде чем на ее лице появился гнев.

«Тянь Лун, ублюдок! Красивая и преданная женщина бросается к тебе, а ты ведешь себя так, будто не хочешь этого!»

Дэвис обернулся и вытаращил глаза. Она только что назвала себя преданной?

— Разве ты не видишь, что я не хочу тебя?

Мо Минчжи все больше дрожал. Она закусила губу, когда его глаза начали быстро увлажняться, когда она внезапно достала серебряный нож, острие которого выглядело смертельно острым.

«Хорошо, если ты не хочешь меня, то и я не хочу той жизни, которую ты мне подарил!»

Она закричала и направила нож себе в лоб, обе ее ладони дрожали, когда она держала нож, и сильные эмоции захлестнули ее разум.

«Хм, давай».

Дэвис ухмыльнулся, выражение его лица носило оттенок насмешки, как будто он бросал ей вызов.

Тело Мо Минчжи дрожало от боли. Как будто он действительно не заботился о ней, и с каждой секундой ей становилось все хуже из-за того, что она больше не могла этого выносить. Из ее глаз потекло еще больше слез, когда она внезапно ударила себя по лбу, кончик острого лезвия почти вонзился в ее череп прямо на его глазах, прежде чем остановиться.

Кровь стекала со лба, стекала по носу, прежде чем упала с подбородка и разбрызгнулась на пол.

Дэвис протянул к ней руки, не давая ей нанести слишком глубокий удар силой своей души. Его брови дернулись, когда он понял, что эта женщина… она не шутила!!!

Все было так, как сказала Изабелла. Эта женщина, не колеблясь, умерла или покончила с собой ради него, заставляя его чувствовать себя неизбежно тронутым поверх ее пролитых слез, потому что это было так, как если бы она плакала кровавыми слезами из раны на лбу, заставляя его чувствовать мягкую перемену в ее жизни. его сердце.

«Сумасшедшая женщина, что с тобой, черт возьми, не так? Ты знаешь, что я не могу быть к тебе равнодушен, поэтому ты этим пользуешься, как коварная женщина».

Несмотря на свои слова, он говорил мягко.

«Ну и что?» Мо Минчжи задрожала и всхлипнула: «Разве этот мир не следует правилу выживания сильнейшего? Если я не смогу получить то, что хочу, то я заслуживаю смерти! Вааа!~~~»

Дэвис был совершенно ошеломлен, когда увидел, что она начала горько плакать, потому что он не знал, что делать.

Она была сумасшедшей, и ее мысли были немного крайними. Она не приняла его отказ и во второй раз восприняла это не очень хорошо, действительно прибегнув к самоубийству. В этот момент она казалась не чем иным, как избалованным ребёнком, желающим получить то, что она желала, но избалованный ребёнок не пойдёт так далеко, чтобы покончить с собой!

Дэвис выхватил нож из ее руки и отбросил в сторону. Он смотрел на нее, ожидая, пока она успокоится. Минуту спустя эмоции Мо Минчжи успокоились. Она также вытерла слезы, выглядя как драгоценное сокровище, которое нужно беречь.

«Все, что нужно, — это один неправильный партнер, и твоя жизнь разрушена. Тогда ты проведешь остаток своих дней в сожалении и неудовольствии. Ты никогда не сможешь вернуться назад, Минчжи».

Дэвис искренне предупредил.

У него по-прежнему не было романтических чувств, но было бы ложью сказать, что его это не привлекало. Она была восточной красавицей, которую он жаждал бы обрести, если бы не женился и не имел так много обязательств. Как и Эвелинн, она была в его вкусе.

«Я готова к этому…» Мо Минчжи всхлипнула, когда ее грудь задрожала. «Попробуй меня…»

Глаза Дэвиса дрогнули, когда он увидел ее милое выражение лица, которое казалось ему драгоценным.

Когда он сказал, что Мо Минчжи может быть современной женщиной для Изабеллы, он знал, что просто шутит. Женщина, которая так долго ждала и сохраняла свою невинность ради него, определенно не была бы современной женщиной. Он пытался игнорировать ее, потому что боялся, очень боялся, что в конечном итоге он сделает ее своей женщиной, но тогда он будет любить ее такой, какая она есть на самом деле, или вызовет неправильное чувство удовольствия, потому что она — дочь его ненавистного, но мертвого врага. ?

Или, что еще хуже, относиться к ней как к своей сексуальной рабыне, как он изначально смотрел на нее, прежде чем стал хорошим из-за той же женщины?

Эта женщина была его точкой разделения с его темной историей и всем злом, которое он мог себе представить. На тот момент ему было около двадцати лет, он был в сильной депрессии, безумен и ненавидел. Это было чудо, что он смог удержаться от злых поступков, имея Падшие Небеса, и за это он должен был благодарить эту женщину, нет, эту маленькую Минчжи.

Ее мягкий, детский и душераздирающий голос, оплакивающий смерть отца, невольно спас его, и теперь он собирается сделать ее своей женщиной? Какая разница между тем, чтобы сделать ее своей рабыней вначале и сделать ее своей женщиной сейчас?

«Нет…»

Дэвис покачал головой.

«…»

«Почему…?»

Губы Мо Минчжи изогнулись, ее глаза наполнились слезами, казалось, она собиралась снова заплакать. Ее любовь, которая из-за его ответа превратилась в безответные чувства, была слишком велика для нее, чтобы она могла вынести, что она почувствовала укол боли в своем сердце.

«Потому что ты особенный для меня…»

Выражение лица Мо Минчжи медленно застыло. Ее тело, которое продолжало трястись, больше не дрожало, но слезы, собравшиеся в ее глазах, тихо лились.

«Э?»

Через несколько секунд раздался звук растерянности.

«Я не знаю…» Дэвис продолжал качать головой: «Я отказываюсь принять тебя как свою дочь, и я никогда не думал о тебе так. Может быть, я просто испытываю к тебе огромную благодарность или уважение за то, что не хотел тебя запятнать. Ты… ты просто… какой-то особенный, такой, который я не могу описать…»

Дэвис перестал качать головой, резко развернулся и ушел.