Глава 235: Аукционный дом Роксли

После часа прогулки, осмотра достопримечательностей и расспросов дороги он подошел к площади.

Удивительно, но, наблюдая за людьми, идущими вокруг него, он обнаружил, что никто не осмелился использовать свое Чувство Души, кроме как обычно держать его на расстоянии нескольких сантиметров вокруг себя.

С этого момента он мог видеть, что это неписаное правило — не использовать открытое Чувство Души в общественных местах без веской причины.

Дэвис был рад, что не использовал свое Чувство Души в этом месте, и за это он должен был благодарить свою осторожность.

Он сделал шаг вперед и вошел на открытую площадь, которая была названа [Роксли Плаза].

Из информации ему сказали, что эта площадь принадлежала семье Роксли, и из названия это было достаточно очевидно.

А что касается семьи Роксли? Это семья королевского класса низкого уровня! Лишь немного уступая королевской семье Сюань с точки зрения силы.

Эта власть заставила их взять под свой контроль одну из лучших площадей столицы, хотя королевская семья время от времени держала их под контролем.

Прошел всего час после восхода солнца, но уже были люди, открывшие свои магазины, и пешеходы, гуляющие вокруг. Хотя здесь и не было многолюдно, многие люди перемещались взад и вперед, занимаясь своими делами.

Площадь была широкой и огромной, вдоль нее располагалось множество магазинов, ларьков и зданий.

Там были не только здания, но и украшения, такие как статуи старейшин королевской семьи Сюань и старейшин семьи Роксли.

Где в этом месте он должен был найти подземный аукционный дом?

‘Кто знает? Хоть и маловероятно, но это может быть одно из мест, где может проводиться подпольный аукцион…» — молча думал Дэвис, проходя мимо магазинов и прилавков.

Ровно через три часа он закончил бродить по всей площади и не смог увидеть ничего подозрительного.

— Подозрительно… Обычно в такие моменты таинственный человек не должен жутковатым образом приглашать меня на подземный аукцион? Дэвис оглянулся, чтобы посмотреть, не следит ли за ним кто-нибудь.

Он почти морально устал от этого бессмысленного поиска, но не мог отступить после того, как потратил все это время на его поиски.

«Похоже, у меня нет другого выбора, кроме как самому копнуть в это глубже…» Думая так, Дэвис направился в лучший аукционный дом на этой площади.

Он не думал, что потратил зря эти три часа, потому что ему удалось увидеть много товаров, а также различное оборудование, вооружение и разные предметы, хотя ни один из них не привлек его внимания, в то время как другие предметы были далеко за пределами его лиги.

Через полчаса он добрался до аукционного дома Роксли.

Это здание было достаточно величественным, чтобы посрамить аукционные дома Континента Великого Моря.

Глаза Дэвиса дернулись, фасад здания был покрыт всем известными бесцветными прозрачными камнями, которые сверкали, отражая солнечный свет.

Эти бесцветные прозрачные камни были духовными камнями низкого уровня, и тысячи из них использовались для написания названия здания «Аукционный дом Роксли».

Камни духа были запечатаны какой-то особой оболочкой, о которой он не знал, поэтому энергия в этих камнях духа ни в малейшей степени не рассеивалась.

Видя, что они были достаточно великими, чтобы хранить эти камни духа низкого уровня в качестве украшения перед своим аукционным домом, он полностью понимал, что они не только невероятно высокомерны, но и имеют силы, чтобы поддержать это.

«Или лучше сказать, как и ожидалось от силы королевского уровня…» — размышлял Дэвис, входя в аукционный дом.

Перед входом стояли два охранника, охранявшие, но когда они взглянули на мантию алхимика Дэвиса, они пропустили его, не удосужившись остановить или остановить его.

Хотя они позволили ему пройти, он был удивлен, увидев, что оба охранника обладают развитием, эквивалентным пику Четвертой ступени.

Затем он быстро вспомнил, что они принадлежали к Силе Королевского ранга, и его разум быстро смог принять их положение охранников вместе с их уровнем развития.

Он представлял, что, пока он продолжает совершенствоваться, входя в новую среду, он даже будет видеть еще более могущественных стражей, подобных рассказам, которые он читал, но когда реальность начинает действовать, ему было трудно принять такую ​​​​реальность.

Представьте себе главного героя романа о совершенствования, который усердно совершенствуется до такой степени, что полностью завоевывает свой мир, только чтобы уйти в новый и встретить людей с таким же совершенствованием, как и он… но они были охранниками?

Дэвис не хотел видеть такой реальности в своей жизни.

Хотя он не хотел видеть такую ​​реальность, ему хотелось полюбоваться красотой перед ним.

«Мисс портье, я слышал, что вы можете брать вещи внутрь себя и доставлять их овцам, не сообщая об этом тиграм…» Дэвис произнес достойную передергивания фразу, которую можно считать семейной реликвией для будущих поколений.

«Хм, что интересно сказать…» Вместо того, чтобы разозлиться, красивая молодая леди осталась невозмутимой, вместо этого пристально посмотрела на Дэвиса, пытаясь выяснить, какое именно лицо скрывалось за маской.

Голос Дэвиса был хриплым, поэтому ей было трудно определить его возраст.

Внезапно другая дама подошла и сказала сердитым тоном: «Вы! Я секретарша! И вы не смеете говорить…»

«С этого момента я возьму на себя управление, отойди…» — произнесла женщина и мягко покачала бедрами, глядя на Дэвиса: «Следуй за мной…»

«Да…» Администратор поклонился и отступил, пока Дэвис последовал за красивой молодой леди в аукционный дом.

Конечно, секретарша тоже была красива, но по сравнению с этой женщиной она с небольшим отрывом потеряла титул красавицы.

По дороге многие из присутствующих сложили руки, даже кланялись, приветствуя ее, а она лишь кивала головой с нежной улыбкой на лице.