Глава 263–263: Пощечина отбросам

Глава 263–263: Пощечина отбросам

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Инициатива Гу Цинчэна быть добрым и нежным с Цинь Чуном ошеломила всех присутствующих.

Цинь Чун не любил Гу Цинчэна. Всякий раз, когда он видел ее, ее уверенный и лучезарный вид, насмешливо высмеивающий его, приносил ему неописуемое неудовольствие и досаду.

На этот раз она все еще была уверена в себе и сияла, но вместо того, чтобы высмеивать его, проявила доброжелательность.

Возможно, это произошло потому, что он так долго болел, что его разум немного запутался. Внезапное изменение ее отношения лишило его возможности прийти в себя в течение длительного времени.

Гу Тяньхао наблюдал за трансформацией Гу Цинчэна с несколько ошеломленным выражением лица.

Цинь Цзюнь тупо смотрел на Гу Цинчэн, не ожидая, что она признает, что ударила его.

Рана на его голове была слишком очевидной, чтобы ее можно было скрыть от отца Цинь Чуна. Итак, он умолчал об инциденте с похищением Гу Цинчэн и сказал только, что она ударила его.

Поскольку Гу Цинчэн бросила его после помолвки, каждый раз, когда она видела его, она либо била его, либо ругала. Поэтому, когда он сказал отцу, что Гу Цинчэн ударил его, отец больше не спрашивал.

Что касается ста миллионов юаней, то он был так напуган, когда увидел сегодня Гу Цинчэн, что мог только молча умолять ее не говорить Цинь Чуну, иначе это наверняка разозлило бы его отца до смерти.

«А, Чонг, Цинчэн разговаривает с тобой». Гу Тяньхао быстро отреагировал, пытаясь сгладить ситуацию для Цинь Чуна: «Изначально Цинь Цзюнь первой обидела Цинчэна, поэтому наказание, которое она нанесла, было оправданным. Не сердитесь на Цинчэна».

«Я не злюсь. Этот паршивец Цинь Цзюнь заслуживает побоев, и на этот раз ты его ударишь, это нормально». Цинь Чун, наконец, пришел в себя и по-доброму посмотрел на Гу Цинчэна: «Но, как вы сказали, у наших семей Цинь и Гу хорошие отношения. Цинь Цзюнь первым ошибся, и он виноват. Ты победил его и женился на моей кузине Хо Сычэн. Вас двоих можно считать равными. В будущем мы по-прежнему будем одной семьей, живущей в гармонии».

Гу Цинчэн весело ответил: «Да, дядя Цинь прав, сейчас мы квиты». Даже?

В этой жизни она и Цинь Цзюнь никогда не будут квиты. Чего она хотела, так это его смерти, и прежде чем он умрет, она хотела, чтобы он испытал всевозможную боль!

Цинь Чун, видя быстрое согласие Гу Цинчэна, очевидно, вздохнул с облегчением, как будто он решил проблему Гу Цинчэна с его сыном Цинь Цзюнем перед его неминуемой смертью.

В конце концов, если бы сторона Гу Цинчэна была решена, Хо Сычэн тоже определенно не стал бы проблемой. N0v3lRealm была платформой, на которой эта глава была первоначально раскрыта на N0v3l.B1n.

Он взглянул на Гу Тяньхао.

Увидев взгляд Цинь Чуна, улыбка Гу Тяньхао стала еще более сияющей.

Как только Гу Цинчэн примирился с Цинь Чуном и его сыном, поскольку она была наивной девушкой, он и Цинь Чун могли заиграть ее до смерти. Тогда появилась бы некоторая надежда в вопросе ресурсов и наследства.

«А, Джун, чего ты там стоишь?» Цинь Чун посмотрел на Цинь Цзюня: «Поклонись и извинись перед Цинчэном, и вы двое сможете закопать топор».

Цинь Цзюнь был в ярости, очень в ярости.

Его избивали и вымогали деньги со стороны Гу Цинчэна и Лу Чи, и прежде чем он смог придумать, как поступить с этой сукой Гу Цинчэн, его отец заставил его извиниться перед ней и даже поклониться в извинениях!

Почему?

Первоначально, когда он встретился с Гу Мэй, это была фундаментальная вина Гу Цинчэна. Почему Гу Цинчэн не позволил ему переспать с ней!

Он был мужчиной, у него были физические потребности. Сон с Гу Мэй или любой другой женщиной был результатом того, что Гу Цинчэн не позволил ему прикоснуться к ней.

Как Гу Цинчэн мог иметь наглость винить его и даже намеренно бросить его на помолвке и выйти замуж за Хо Сычэна, человека, которого он презирал больше всего?

Полный сдерживаемого гнева, которому некуда было дать выход, отец заставил его извиниться, проглотив свою гордость, но не в силах поступить иначе.

«Мне очень жаль, пожалуйста, прости мои прошлые обиды».

«Нет, это не правильно.» Гу Цинчэн посмотрел на Цинь Цзюнь, которая неохотно кланялась и извинялась перед ней: «Я говорила тебе много раз, ты должна называть меня тетей».

Все тело Цинь Цзюня заметно напряглось, его лицо окрасилось в разные цвета под словами Гу Цинчэна, даже выражение его лица стало неконтролируемо искаженным, комичным и уродливым, как у клоуна.

Гу Цинчэн увидела разъяренный, ненавистный и расстроенный вид Цинь Цзюня, неспособного выразить свой гнев, и ее настроение резко возросло от удовлетворения.

Титул «Тетушка» разозлил Цинь Цзюнь даже больше, чем пощечина.

Цинь Чун увидел выражение лица своего сына Цинь Цзюня и строго сказал: «Ах Цзюнь, твоя тетя разговаривает с тобой».

Гу Тяньхао знал, что Цинь Цзюнь не хотел называть Гу Цинчэн тетей, что было не только вопросом старшинства, но и оскорблением для Цинь Цзюня.

Однако его и Цинь Чуна не волновало, насколько смущен был Цинь Цзюнь; их заботило только примирение с Гу Цинчэном.

«Ах, Джун!» Он небрежно положил руку на плечо Цинь Цзюня, казалось бы, беспечно, но на самом деле с силой заставил Цинь Цзюня поклониться и признать свою ошибку: «Твоя тетя разговаривает с тобой, не стой там просто так».

Почувствовав сильный толчок Гу Тяньхао, Цинь Цзюнь был так зол, что его внутренние органы скрутило от боли, желая размолоть Гу Цинчэна в пыль.

Но, столкнувшись со своим отцом и Гу Тяньхао, а также с Лу Чи, старшим молодым мастером семьи Лу, которые все поддерживали Гу Цинчэна, он не осмелился сказать ей грубое слово.

Неохотно, неохотно, но беспомощно он поклонился и признал свою ошибку:

«Тетя, я знаю, что был неправ, пожалуйста, прости меня за мои прошлые ошибки».

«Все в порядке, это все пустяки, — улыбнулся Гу Цинчэн, — но помни, я твоя тетя, и ты должна знать, как вести себя в будущем. Не заставляй меня учить тебя, как обращаться ко мне каждый раз, когда мы встречаемся; это выставляет тебя необразованным».

Цинь Цзюнь был так разгневан словами Гу Цинчэна, что чуть не потерял сознание.

Он ненавидел Гу Цинчэна и тем более титул Тетушки.

Он был в ярости.

Ему действительно не следовало принимать близко к сердцу слова Гу Цинчэна о том, что они смогут коснуться их только после свадьбы. Ему следовало навязать ей себя, когда они встречались.

Если бы она стала его женщиной, как бы у нее хватило смелости и смелости бросить его, заставить называть ее «тетушка»?

Он сожалел, что не сосредоточился на Гу Цинчэне вместо того, чтобы встретиться с Гу Мэй в то время. Было бы лучше заставить Гу Цинчэна!

Цинь Чун знал, что Цинь Цзюнь был настолько зол на Гу Цинчэна, что не мог говорить. Он взял на себя инициативу, чтобы сгладить ситуацию: «Цинчэн, не волнуйся, в будущем я буду давать А Цзюню должное образование».

Гу Цинчэн посмотрел на Цинь Чуна с вежливой улыбкой: «Слова дяди Цинь меня успокоили».

После того, как она закончила, в ее глазах мелькнул лукавый взгляд, и она поспешно сказала: «Нет, я не могу называть тебя дядей Цинь. Я вышла замуж за твоего кузена Хо Сычэна, мне следует позвонить тебе.

Двоюродный брат.»

Слово «кузен» заставило Цинь Чуна наблюдать, как выражение лица Гу Цинчэна постепенно искажалось.

Цинь Цзюнь, увидев выражение лица своего отца Цинь Чуна, внезапно почувствовал небольшое облегчение, позволив отцу почувствовать разочарование, которое он испытал перед Гу Цинчэном.

Цинь Чун чувствовал себя невероятно некомфортно. Женщина, которая почти стала его невесткой, внезапно стала женой его двоюродного брата, изменение статуса, которое он до сих пор не мог принять.

Он понимал разочарование своего сына Цинь Цзюня, но был беспомощен.

«Называть меня кузеном правильно», — он выдавил усмешку, — «Кстати, почему Сичэн не пошел с тобой сегодня?»

Гу Цинчэн заметила, как изменилось выражение лица Цинь Чуна, и почувствовала себя чрезвычайно воодушевленной, когда она ударила Цинь Чуна, его сына, а также Гу Тяньхао и Чу Хэ по лицу.

«Он занят на работе и не успел прийти, поэтому я пришел один».

В этот момент вошел дворецкий и почтительно сказал: «Мастер, господин Хо прибыл».

Гу Тяньхао не сразу отреагировал, услышав, как Гу Цинчэн сказал, что Хо Сычэн слишком занят, чтобы прийти в дом семьи Гу, а затем услышал слова дворецкого.

Он спросил дворецкого: «Мистер. Хо? Какой мистер Хо?