Глава 340–340: Муженек, я был неправ

Глава 340–340: Муженек, я был неправ

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

На мгновение ошеломление Гу Цинчэн исчезло, и она заметила мягкость и беспокойство в глазах Хо Сычэна. Она почувствовала прилив горечи и вины.

«Мужик…»

«Да.»

«Я больше не буду с тобой спорить», — мягко сказал Гу Цинчэн. «Я не буду с тобой разговаривать».

Хо Сычэн мягко покачал головой. «Нет, нам еще нужно поспорить. Скажи мне, что ты хочешь сказать. Я не хочу, чтобы ты менял себя».

Гу Цинчэн потерял дар речи.

С ее губ сорвался тихий смешок.

Хо Сичэн был прав. Если бы она прекратила свои игривые подшучивания и споры, она бы не была собой.

Он хорошо понимал ее природу; когда она злилась, ничто не могло ее остановить.

Именно по этой причине он никогда не препятствовал ее вспышкам ярости; он знал, что ее гнев утихнет, как только она скажет свое слово.

Он понимал ее полностью.

«Это нельзя считать переменой», — мягко ответила она, — «По крайней мере, я постараюсь не быть с тобой неразумной».

Хо Сичэн хорошо знал ее. Подавление своих чувств было не в ее характере; это только ухудшит ситуацию. Первоначальный выпуск этой главы произошел на сайте n0vell—Bjjn.

«Ты…»

Тем временем Цинь Чун общался с начальством, время от времени поглядывая на Хо Сычэна и Гу Цинчэна, которые шептались между собой.

Он не мог слышать их разговора, но чувствовал, что они замышляют заговор против него, и

Чу Хэ.

«Сычэн, Цинчэн…» Он подошел к ним. — О чем вы двое говорите? — тепло спросил он.

Хо Сычэн, которого прервал Цинь Чун, спокойно и равнодушно посмотрел на него. «Ничего особенного».

Цинь Чун повернулся к толпе, представляя их. «Все, это президент корпорации Хо. Вы, должно быть, видели молодого и многообещающего президента Хо», — сказал он с улыбкой. «А это дочь вашего председателя, Гу Цинчэн. Она также старшая дочь в семье Гу. Я уверен, что вы видели ее в Интернете или по телевизору. Она директор Королевской академии танца. Она присутствует во всех популярных поисковых запросах. Она пользуется большим успехом».

Гу Цинчэну не понравилось, как Цинь Чун представил ее, особенно то, что она дочь Гу Тяньхао.

В глубине души она не отождествляла себя с этим титулом, но не могла отрицать, что технически это правда.

«Всем привет», — элегантно поприветствовала она толпу. «Я Гу Цинчэн. Раньше я слышал, как мой отец упоминал, какие вы все замечательные. Я впервые встречаюсь с вами, и, будучи юниором, мне очень хочется учиться у вас».

По сравнению с Гу Цинчэном, который вежливо разговаривал с руководителями, выражение лица Хо Сичэна было безразличным. Все его поведение излучало холод, который держал людей на расстоянии, не выказывая никакого уважения к мнению руководителей.

Члены совета директоров посмотрели на Хо Сычэна. Хотя это была их первая личная встреча с президентом Хо, его имя было им хорошо известно. Все они знали о его решительных и безжалостных методах, поэтому никто не осмеливался его провоцировать.

Однако многим все еще было жаль, что Хо Сычэн, дракон среди людей, остался инвалидом. Самое главное, было широко известно, что Хо Сычэн был бесчеловечным, и поэтому их взгляды на него неизбежно несли намек на сочувствие.

Гу Цинчэн заметил сочувствие в их взглядах на Хо Сычэна и почувствовал раздражение.

И что, если его ноги были покалечены?

Он был сильнее всех присутствующих!

Она ненавидела их взгляды на мужа. «Вы должны знать, что мой отец серьезно болен. Без его принятия решений многие проекты не смогут реализоваться. Как старшая дочь семьи Гу, я…”

Чу Хэ тоже заметил сочувствие и с презрением посмотрел на начальство.

Все они беспокоились о Хо Сычэне, своем хозяине.

Даже будучи инвалидом, никто из них не мог сравниться с его богатством и властью.

Собираясь защитить Хо Сычэна, она услышала слова Гу Цинчэна и поняла, что что-то не так. Она не позволила бы Гу Цинчэну захватить управление корпорацией Гу раньше нее.

Она громко прервала: «Как жена Гу Тяньхао, я имею право сказать всем, что с сегодняшнего дня я возьму на себя все дела совета директоров, пока мой муж не выздоровеет», — заявила она.

Внимание комнаты переместилось с Гу Цинчэна на Чу Хэ. Совет директоров, проницательные люди, уже догадался о намерениях Гу Цинчэна, но Чу Хэ опередил ее.

Они обменялись взглядами, ожидая схватки между Гу Цинчэном и Чу Хэ.

Цинь Чун сделал вид, что не слышит Чу Хэ, и не собирался вмешиваться. Гу Цинчэн наблюдал за реакцией каждого, но казался равнодушным к тем, кто хотел наблюдать за разворачивающейся драмой.

Она поймала взгляд Хо Сычэна и, увидев, что он собирается заговорить, положила руку ему на плечо, давая ему знак не вмешиваться.

Хо Сичэн почувствовал давление ее руки на своем плече.

Он посмотрел ей в глаза, видя ее спокойствие и нечитаемые мысли.

Поскольку она не хотела, чтобы он выходил вперед, он слушал свою женщину и молчал.

Видя бездействие Хо Сычэна, Гу Цинчэн обратился к Чу Хэ: «Как жена моего отца, вы действительно законная госпожа Гу и имеете право возглавить корпорацию Гу. Но я только что получил известие, что мой отец не потерял равновесие и не упал. Кто-то столкнул его с лестницы, и неизвестно, жив он или мертв».

Как только были произнесены эти слова, раздался гул, и все присутствующие начали шептаться между собой.

Выражение лица Чу Хэ резко изменилось.

Хотя Гу Цинчэн сказал ей в лицо, что она толкнула Гу Тяньхао, у нее не было доказательств. Теперь ее спешка захватить управление корпорацией Гу заставила людей подозревать ее в том, что она подталкивает его.

«Почему ты несешь чушь по такому поводу?» Чу Хэ изобразил шок. «Твой отец упал с лестницы. Его никто не толкнул. Не пугайте людей своими словами».

Закончив говорить, она взглянула на Цинь Чуна. Она знала, что сама по себе не сможет сравниться с Гу Цинчэном, и ей нужно было, чтобы Цинь Чун вмешался и помог ей.

В конце концов, Цинь Чун был братом Гу Тяньхао. Если бы он поддержал ее, все руководители также встали бы на ее сторону. Ей нужна была его поддержка для себя.

Цинь Чун взглянул на Чу Хэ.

Он знал, что она не может сравниться с Гу Цинчэном, и ожидал, что Хо Сычэн немедленно поддержит ее. Но Гу Цинчэн не хотел его помощи. Он не понимал ее плана, но не мог оставить Чу Хэ одного.

Он повернулся к Гу Цинчэну с улыбкой.

«Цинчэн, я знаю, что ты беспокоишься о своем отце, но ты не можешь говорить такие вещи. Ты…»

«Я не говорю чепухи», — вмешался Гу Цинчэн, глядя на Цинь Чуна. «Нет дыма без огня.. Если мой отец просто упал, почему кто-то сказал, что его толкнули?»